Читаем Невероятная история мистера Пэрриша полностью

– Что ты умеешь делать? – она задала вопрос, на который я не смог ответить. И как во всех остальных подобных случаях, я промолчал. Но полная женщина не сдавалась, – Умеешь делать что-то руками?

– Нет, мэм.

Она взяла меня за руку и посмотрела на ладони, – действительно.

После еще нескольких вопросов она долгое время писала. Затем посмотрела на меня еще раз, а потом подозвала к себе какого-то мужчину.

– Мистер Гудсер, этого молодого человека следует отправить в приют святого Августина.

– Вы уверены, мэм?

– Посмотрите на него. Хоть он и мал, но видно, что он крепок, у него мясистые руки и широкие плечи. Я уверена, что он справится. Не пропадёт!

– Что ж, км… Хорошо. Пойдемте со мной, молодой человек, – обратился он ко мне.

С того момента, как я вошёл в это здание, мне стало не по себе. Все люди здесь были словно пустые. В них не было той искорки, которую я видел в других.

Тот мужчина, мистер Гудсер, отвёз меня в приют святого Августина, который находился на окраине города. По внешнему виду он напоминал тюрьму. Само здание было возведено в форме креста, окруженного высокими стенами. Окна в нём были очень маленькими и тусклыми. Серо-желтые стены были высотой в несколько футов, и как я потом узнал, существовало всего три выхода с территории приюта: южный (главный вход), северный и восточный. Единственно, пожалуй, что отличало это место от тюрьмы, было отсутствие охраны по периметру. Однако на территории жили несколько сторожей, по вечерам дежуривших на выходах и патрулирующих здание внутри.

Мы вошли через главный вход, где был тамбур и закрытые двери.

Мистер Гудсер сначала пытался разбудить привратника, который бессовестно дремал в холле. Разбудить его было не так-то просто. Когда тот проснулся, мистер Гудсер злобно и резко указал ему жестом, что необходимо открыть дверь. Сторож тут же поспешил выполнить это прошение. При входе в помещение я почувствовал запах сырости и плесени. Стояла гробовая тишина.

– Почему вы спите на посту, мистер Брэдли? – придирчиво спросил Гудсер.

– Простите меня, сэр, прикорнул малость, – шмыгнув носом, проговорил сквозь зубы мужчина.

– Это уже не в первый раз. Я искренне надеюсь, что вы избавитесь от этой дурной привычки, мистер Брэдли.

– Да, разумеется, сэр.

– Мы к мистеру Фишеру.

– Он у себя.

Справа от вахты была лестница на второй и третий этажи. Поднявшись на третий этаж, мы очутились в приёмной. По всему её периметру располагались двери, а южная часть выходила в длинный узкий коридор, тянувшийся, как мне тогда казалось, очень далеко. По обеим его сторонам находились отдельные комнатушки, о которых я расскажу чуть позднее.

Мы зашли в центральный кабинет, где располагалось начальство приюта. Первое, что бросилось мне в глаза, это мужчина лет шестидесяти со злобным неприятным лицом. Его глаза были серыми и сливались со склерой, поэтому мне казалось, будто на меня смотрит демон с маленькими черными точками вместо зрачка. У него была большая голова и огромный нос с широким выделяющимся подбородком. Он не носил усов над своей кривой недовольной улыбкой и бороды, как это было модно в то время. На его голове, частично покрытой волосами, уродливо рассыпались мелкие старческие коричневые пятна, делающим его похожим на жабу. Из-за крупных размеров головы и узких плеч он казался бесформенным жутким существом, вылезшим из самых глубин преисподней. Это был директор приюта и звали его Клод Фишер. Позже я узнал, что воспитанники приюта называют его демоном, а сам приют кличут «ямой». Но когда мы пришли, и я впервые увидел мистера Фишера, я еще тогда не знал, что это за человек и какие ужасные вещи он творит. Хотя моё детское воображение, не на шутку разыгравшееся в момент нашей первой встречи, уже ясно давало мне понять, что от этого человека стоит держаться как можно дальше, и что ему здесь не место.

– Добро пожаловать, мальчик. Как тебя зовут? – директор не соизволил поприветствовать мистера Гудсера, а сразу приступил к знакомству со мной.

– Аарон.

– А меня зовут мистер Фишер. Теперь ты находишься под моей опекой, и теперь это божественное место, именуемое приютом святого Августина, будет являться тебе домом, – он какое-то время помолчал. Наверное, думал, что я скажу что-то в ответ на его высказывание или хотя бы задам какой-нибудь вопрос. Но я считал, что в этом не было никакой нужды. Я решил для себя, что теперь я во власти судьбы. И раз она хочет, чтобы я находился здесь, значит так тому и быть. Директор взглянул на мистера Гудсера, стоявшего рядом со мной, а затем снова перевёл свой ужасающий взгляд на меня:

– Ты наверняка хочешь узнать, как у нас тут все работает? Не волнуйся, тебе лишь нужно соблюдать некоторые правила, которые здесь приняты. Вижу, ты молчишь, тебя что-нибудь тревожит?

– Нет, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы