Читаем Невероятный Обмен (СИ) полностью

— Па-па-па-па-па… Отец! Кто всё это мне позволил купить? Это совсем неприличное одеяние! — визжала Стеффи, брезгливо, словно паука, держа двумя пальцами крохотные короткие шортики, отделанные по краям бахромой.

— А кого я предупреждал?! — едко напомнил ей советник.

— А что я?

— А ты мне велела с моими советами идти в… королевский дворец, продираясь парками и садами через заросли чертополоха, советовать свои мысли королю!

— Знаешь, отец? Я была чрезвычайно груба и неправа!

— Рад это слышать, детка! — криво улыбнувшись, сказал маг.

— Па-а-а-п! Отведи меня в салон к швее, а? — жалобно протянула Стефания, корча несчастную мордочку.

Она расстроенно стянула с головы косынку и бросила взгляд в большое зеркало. Заметив своё отражение, девушка протяжно и тоненько заскулила.

— Всё понял, дочка! Поехали, — скомандовал советник, тщательно скрывая ликование от стремительных перемен в своём чаде.

***

Продолжая хранить молчание, служанка порядком вывела из себя Нору.

— Подойди ко мне ближе! — ледяным тоном произнесла хозяйка.

Вскинув на неё удивлённый взгляд, Бэтти неуверенно, мелкими шажками стала приближаться.

«Хм, удивлена? Значит, меня здесь за простушку держат? Что ж, вас ждут большие перемены!»

В этот момент горничная подошла вплотную к креслу, в котором сидела леди Лионор.

— Наклонись! — приказала леди.

Послушно склонившись к госпоже, Бэтти замерла. Нора, изящно замахнувшись, отвесила ей тяжёлую оплеуху. Сдавленно охнув, горничная отпрянула, схватившись за травмированную щёку. У хрупкой с виду леди удар оказался сильным.

— Продолжим разговор? — как ни в чём не бывало, спросила леди Лионор, поглаживая ушибленную ладошку. — На чём мы остановились, Бэтти? — вкрадчиво спросила госпожа.

— Лорд Теодор притянул меня к себе и крепко прижал, — прочищая горло, продолжила каяться служанка. — Он стал шептать мне на ушко разные комплименты: какая я свежая и юная, милая и пахну приятно. Кожа у меня нежная и всякие непристойности, будоражащие воображение, — она снова затихла.

Нора тяжко вздохнула, стиснув зубы.

Бэтти, метнув испуганный взгляд на такую сейчас незнакомую госпожу, поспешила продолжить.

— В какой-то момент я почувствовала, как пальцы лорда касаются моей уже обнажённой груди, — прерывисто вздохнув, служанка искоса взглянула на застывшее в безэмоциональной маске лицо леди. — Он так заговорил меня, что я не поняла, в какой миг это произошло.

— Прекрати оправдываться, Бэтти! Просто рассказывай! — оборвала её душевные терзания хозяйка.

Кивнув, горничная продолжила.

— Лорд обхватил меня обеими руками сзади, а его твёрдый… в общем, твёрдый, прижался к моей попке. Даже сквозь несколько слоёв ткани я чувствовала, какой он горячий и возбуждённый. Его губы заскользили по моей шее, а жаркое дыхание опалило кожу за ушком, — закусив верхними зубками нижнюю губу, Бэтти запнулась и сглотнула. Резкое покашливание со стороны хозяйки вернуло её в реальность. — Он не был нежным, моя госпожа. Его сильные руки, словно тисками, сжимали мои соски, вызывая жгучую боль… и одновременную сладость и влагу… там, сами знаете, где. Лорд Теодор заставил меня опереться руками на скамью и задрал все юбки разом. Разочарованно застонав от вида плотных панталон, он просто разодрал их. Сильно шлёпнув по моей голой попке, он прижался ко мне уже обнажённой плотью. Его руки снова нашли мою грудь и стиснули с новой силой, заставив выгнуться и податься к нему от боли, унижения и… желания. Его большой орган напролом вошёл в мою уже влажную плоть. Тиская мои соски, он резко таранил меня с каждым новым движением. От раздирающих меня ощущений боли и наслаждения, я стонала и подавалась ему навстречу. К его чести, он дождался томной дрожи в моих сокровенных глубинах и, выйдя из меня, оросил мою спину своим семенем.

Служанка тяжело выдохнула, словно сбросила с плеч непосильную ей ношу.

***

Оставив Стефанию в надёжных руках портнихи, королевский маг поспешил по своим делам. На прощание он ей буркнул что-то типа:

— Займись примеркой в ожидании подруги.

Благодарно кивнув отцу, Стеффи с радостью отдалась в руки чародейки Миранды. Её слегка насторожило непонятное высказывание отца, но девушка решила не напрягаться лишний раз, а плыть по течению.

В отличие от рукодельниц её бывшего мира, местная швея имела приятный цвет округлого лица. Все остальные её формы были так же женственны. И были достаточно заметными и округлыми в нужных местах.

С тоской взглянув на себя в зеркало, Стефания плюхнулась в кресло. Ни кожи, ни симпатичной внешности, ни бюста прежнего размера… Только почти плоская грудь и ощипанные волосы! Шикарное наследство от прежней хозяйки!

— Не вздыхай, Стефания! Всё у тебя наладится. Сейчас мы подберём тебе наряды, достойные самой королевы, — мягким завораживающим голосом, обволакивающим травмированную душу девушки, проворковала мастерица.

— Хорошо, — поддавшись явной магии очарования хозяйки салона, покладисто согласилась Стефф.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже