Мы неторопливо шли, пока не поравнялись с парой аристократов. Высокий, крупный, матерый такой мужчина с резкими, четко вылепленными чертами лица. И, судя по явному внешнему сходству, его сын. Молодой аристократ лет тридцати смотрел на меня с жадным любопытством и восторгом, словно ребенок на чудесную волшебную игрушку. Его отец изучал пристально, внимательно, даже тяжело, но без вожделения или же какого-либо негатива.
– Антион, представь нам свою прелестную спутницу, – дрогнули наконец в намеке на улыбку губы старшего лорда.
– Очаровательнейшая и прелестнейшая леди Эрика ди Элдре, – отрекомендовал меня его светлость. – Тот самый редчайший бриллиант, который я безуспешно пытаюсь переманить к себе на службу в отдел. Но, увы, ее начальник, маркиз ди Кассано, ни в какую не соглашается отпустить свою помощницу.
Молодой аристократ рассмеялся и поклонился мне. Пожилой просто кивнул и спросил:
– Леди Эрика, я столько слышал о вас от Антиона и Риккардо. Мы с сыном сгорали от любопытства, но не имели возможности познакомиться с вами лично. Дела, заботы.
– Вы коллеги, да? – сделав реверанс, спросила я.
– Пожалуй что, – после небольшой заминки усмехнулся аристократ. – Я их непосредственный начальник.
– О. Приятно познакомиться, лорд?..
– Лорд Э́двард. К вашим услугам, леди, – взяв мою руку, он поцеловал мне кончики пальцев. – А это мой сын.
– Зовите меня просто Дамиа́н, прекрасная леди Эрика, – с широкой улыбкой вышеназванный забрал мою руку и тоже приложился в поцелуе.
– Очень приятно, лорды. – Я снова сделала реверанс.
– Леди Эрика, правда ли то, что о вас рассказывают мои подчиненные? – задал вопрос лорд Эдвард. – Мы с сыном изнемогаем от любопытства. Вы вестница смерти? И ваш дар действительно скачком увеличился?
– Да, – моя улыбка чуть увяла. – Так случилось. Да.
– Антион рассказывал, что раньше была неделя и только при личном физическом контакте. А сейчас достаточно лишь взгляда, а срок увеличился до шести месяцев, – цепко смотрел на меня он.
– Да, лорд Эдвард. Всё верно, – кивнула я. – И не могу сказать, что рада этому обстоятельству. Я, конечно, смирилась, но…
– Это, должно быть, тяжело для девушки, – проявил сочувствие его сын.
– Да, лорд Дамиан. Но ко всему привыкаешь. Дар вестницы у меня с раннего детства, так что… Правда, при прошлом уровне дара мне удавалось избегать видений. Я просто держала дистанцию, старалась ни к кому не прикасаться без острой нужды, и этого хватало.
– А что сейчас? Среди присутствующих сегодня во дворце вы уже видели тех, чей путь подходит к концу?
– Да, лорд Эдвард.
– А мы с сыном?
– Нет, вашей возможной смерти я не вижу. Но вот тот господин… – Я едва заметно повела подбородком в сторону сухонького старичка, который едва передвигался с тростью, но при этом упрямо отталкивал руку своего молодого спутника. – Он не доживет до утра. Сердечный приступ. А той даме в фиолетовом наряде, – взглядом я указала на особу в противоположном конце галереи, – осталось пять месяцев и шестнадцать дней. Тяжелейший приступ почечной болезни.
– Ну и ну! М-да! – переглянулись сын с отцом.
– А что на первом этаже? – поинтересовался лорд Дамиан.
– Там тоже есть несколько персон, которые не проживут и полгода, – лаконично ответила я. – У каждого свои причины.
– Леди Эрика, я поражен, – без тени улыбки поведал мне лорд Эдвард. – Я понимаю теперь стремление Антиона переманить вас в свой отдел. Соглашайтесь! Такие редчайшие способности нельзя тратить на простую жизнь обывателя. Я решительно настаиваю и сообщу об этом маркизу ди Кассано. Он отпустит вас на новую должность.
– Но я… У нас с ним годовой контракт. Мы оба не можем его нарушить.
– Значит, мы найдем способ контракт расторгнуть раньше срока или дополним его соглашением, – покровительственно улыбнулся начальник лордов Риккардо и Антиона. – Сейчас мы с сыном должны вас покинуть. До начала бала осталось совсем немного, а мне нужно еще найти супругу и сопроводить ее в зал.
– Приятно было познакомиться, – сделала я реверанс.
– Леди Эрика, – мужчина величественно склонил голову, – вы обязаны подарить нам с сыном по танцу. Позвольте ангажи́ровать[10]
вас на второй.– Леди, а мне подарите третий, – широко улыбнулся Дамиан и снова поцеловал мне руку.
На этом они ушли, оставив нас с герцогом Антионом.
– Это действительно был ваш с маркизом начальник? – спросила я с упреком.
– Да, милейшая леди Эрика, – ничуть не устыдился глава магического надзора. – А что делать? Риккардо ни в какую не соглашается вас отпускать. Мне пришлось привлечь более могучую силу, ну и удовлетворить любопытство этой самой силы. Ведь руководству тоже интересно.
Мы направились вниз. Все гости уже прибыли, и церемонийме́йстер начал объявлять имена и титулы тех, кто входил в бальный зал. Мы не спешили, так как нужно было отыскать еще маркиза. Но он нашел нас сам. Явно взвинченный, с немного дергаными движениями и яростно раздувающимися ноздрями.
– Эри! – кивнул он и переложил мою руку себе на локоть. Сжал пальцы и рвано выдохнул.
– Ну как? – с явным сочувствием спросил герцог Антион.
– Как обычно.