Читаем Невеста авантюриста полностью

«Так вот что заставляет женщин так легко сдаваться», – подумала она и больше не пыталась понять, почему она делает это. Всякая рациональность, отчаяние и потребность в защите, все это потонуло во всеобъемлющей жажде прикосновений, ласк и любви, подаренных этим мужчиной. Потом он склонился и поцеловал ее левое бедро, чуть выше подвязки, а пальцы заскользили по ногам еще выше, стараясь удержать ее, и та нежность, что неожиданно охватила Лину, вновь уступила пылкому желанию.

Обнаженная кожа, там, где ее стягивали подвязки, была особенно чувствительной, и от жадных прикосновений его губ и языка, которые пробирались все выше, бросало в дрожь. Лина вслепую отступала назад и, наконец, натолкнувшись на изголовье кровати, с радостью ухватилась за него и, опершись, стала ждать, когда Квин поднимется с колен. Но нежные поцелуи, восхитительные влажные прикосновения поднимались все выше и выше, пока она не вскрикнула, не сдержавшись, когда его язык проник в тайный жар между ее бедер.

Она видела такое на картинках в маленьких бесстыдных книжицах, что были разбросаны по всему дому в «Голубой двери», но не могла даже и представить, что мужчина сделает такое с ней в самый первый раз, когда они будут вместе. Не думала она, что это может принести ей что-то, кроме смущения и незнакомых, странных ощущений.

Да, это действительно было странно. Она запрокинула голову, а ее руки вцепились в голову Квина, чтобы удержать его, не позволить ему остановить это непристойное, восхитительное действо, которое превращало ее в трепетное создание, сотканное из огня и страсти.

– О да!

– Да, – согласился он, но тут же поднялся и успел удержать ее колени, когда она, поддавшись наслаждению, чуть развела в стороны. – Но этим мы займемся позже. А сейчас покажи мне, Лина! Покажи свои умения и таланты, которые ты так искусно держала в секрете.

Глава 13

«Он хочет, чтобы мы занялись любовью? – Лина закрыла глаза, ощутив неожиданный приступ тревоги. – Я хочу его и хочу доставить ему удовольствие… но он обо всем догадается, ведь так?» Или, быть может, нет? Быть может, ей удастся подделать эти самые умения, ведь она немало слышала о них, читала в этих откровенных настольных брошюрах и даже наблюдала?.. Сможет ли она использовать эти новые знания, чтобы искусно проявить себя, занимаясь любовью с Квином?

Он стоял рядом с ней, удерживая ее и замерев в ожидании. Лина развернулась и повела его за собой, пока он не уперся спиной в опору кровати, затем она взяла его руки и завела их ему за спину, сделав вид, будто сковала запястья, держа их одной рукой. Она была так близко, что их тела соприкасались, разжигая в ней жар вожделения. Между ее бедер уже было влажно от желания, и, осознавая это, она буквально дрожала от собственной дерзости.

Глаза Квина, которые он не отрывал от ее лица, горели вожделением и смелыми желаниями, о которых она могла лишь догадываться. Объятая трепетной дрожью, Лина склонила голову и провела языком по твердым мышцам груди, вокруг его соска, пробуя его солоноватый, терпкий, мужественный вкус. Неожиданный прилив удовольствия теплом пробежал по ее телу, затем кончиком языка она нашла его сосок и стала дразнить его, закрыв глаза, предаваясь новым ощущениям и чувствуя, как он становится тверже, купаясь в ее ласках.

Сдавленный стон вырвался из его груди, а руки скользили вдоль опоры кровати, не отрываясь от нее, словно Лина действительно приковала его к ней. Она провела языком до второго соска, так что по его телу пробежала дрожь, и после этого медленно опустилась на колени, проводя кончиком языка от груди до живота, и описала круг возле чувствительного пупка.

Лина положила ладони ему на бедра, скорее чтобы успокоиться самой, чем удержать его, а Квин расставил ноги чуть шире, и тогда она поняла, к чему стремится, к чему ведет ее игра и чего он ждет от нее. Ее застенчивость, стеснительность, все ее страхи, казалось, улетучились в одно мгновение. Лина провела щекой вдоль его твердого горячего члена, завороженная нежностью кожи, заинтригованная его реакцией на ее малейшее прикосновение.

– Лина… – Это была мольба, и вздох, и стон одновременно, и Лина стала действовать решительнее, она взяла его двумя руками и снова почувствовала, как дрожь сотрясает тело Квина. – Еще…

Там была одна книга, в которой… Но решится ли она? Она сильнее сжала его в ладони, еще не зная, правильно ли действует, но это вызвало новый стон Квина, и рука ее осторожно заскользила вверх и вниз. Это так возбуждало, переполняло новыми ощущениями. Да, она решится на это, она готова на все. Лина склонила голову и полностью погрузилась в неизведанные, сладостные ощущения, которые испытывала, доставляя наслаждение мужчине. Тому мужчине, что был перед ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преображение сестер Шелли

Расчетливая вдова
Расчетливая вдова

Мег Шелли верит, что, сбежав от деспотичного отца и выйдя замуж за лейтенанта Джеймса Халгейта, обретет истинную любовь. Но последовав за его военной частью в качестве сестры милосердия, она к концу войны теряет мужа. В отчаянии молодая вдова ищет способ вернуться домой и на пристани встречает раненого майора Росса Брендона, который, спасая из воды мальчишку, чуть не погибает сам. Мег кидается на помощь офицеру и за ним проникает на корабль, выдавая себя за миссис Брендон. Ухаживая за своим пациентом, Мег испытывает страстное влечение к нему, которое оказывается взаимным, и Росс, возвращаясь к жизни, старается скрыть от девушки свою горькую позорную тайну. Смогут ли возродиться искалеченные войной, но сильные натуры, отдаться любви без ущерба для принципов долга и чести?

Луиза Аллен

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы