Читаем Невеста для императора полностью

— Эйли, принимай решение, — тихо проговорил Риард. — Забудь о договоре, о причинах. Просто прими решение! Обещаю, если ты откажешься, я разорву соглашение.

— Вот ты и обманул меня шикарно! — воскликнула на эмоциях. — Думаешь, я поверю, что ты откажешься от рудников?!

— А ты не хочешь выходить за меня замуж? — сощурился он.

— Я первая спросила, — нервно передёрнула плечами.

— А если откажусь? — упёрся он.

— Дурак что ли?! — возмутилась я. — Тебя же сожрут!

— Так ты станешь моей женой? — улыбнулся он.

— Прошу прощения, но это обряд по ведьминским традициям, — напомнила Амиля. — Принцесса Эйлисса, ваше слово.

Моё слово? Какое слово? Что сказать-то нужно?! Ааа! Паника! Ещё и жених стоит и разглядывает, а я в полупрозрачном платье. А он так смотрит… Наверное, великаны-людоеды на него такими же взглядами смотрят, голодными…

Попыталась сделать шаг вперёд, но получилось почему-то назад. Остановилась, прикрыла глаза и глубоко вдохнула вечерний, напоённый ароматами сада воздух. Нужно успокоиться, взять себя в руки и сделать уже этот шаг. И да, сказать "Я беру тебя". Ура, вспомнила!

Открыла глаза, подошла-таки к жениху и отчётливо произнесла, подавая ему руку:

— Я беру тебя!

Как он меня схватил! Думала, пальцы переломает! Но он только крепко сжал мою ладонь и замер.

Амиля подошла к нам, связала наши запястья сплетённой из свежей травы верёвочкой, едва слышно пошептала что-то на эту верёвочку и затянула речь на минут пять. Она прошлась по взаимоотношениям, упомянула про уважение и доверие, пару минут вещала про достоинства и преимущества женщин, а закончила на высокой ноте восхваления продолжения рода и нерушимости дарованной природой связи женщины с мужчиной.

— Теперь ваш мужчина принадлежит вам, моя принцесса, — поклонилась она. — Возьмите своё право.

И мы с… мужем молча удалились в мою невестину раздевалку. Как только за нами закрылась дверь, я с облегчением выдохнула и повернулась к Риарду.

— А давай перенесём вторую часть марлезонского балета на завтра, — предложила устало.

— Я не понял, о чём ты, но мне это уже не нравится, — ответил он, прижимая меня к стене.

— Так, отставить противоправные действия! — потребовала я. — Мы ещё не до конца женаты, вообще-то.

— Но по твоим-то законам женаты, — прошептал он, прижимаясь ко мне. Императорские руки по-хозяйски разместились на моей талии, а губы прочно обосновались в районе шеи.

— А я сейчас как разозлюсь, — начала угрожать, чтобы окончательно не расклеиться под натиском почти мужа.

— Хорошо, я подожду, — неохотно отстранился Риард. — Но надолго меня не хватит. Знал бы, что у ведьм такие свадебные платья, точно не согласился бы, чтобы ваш обряд был первым.

Я смущённо улыбнулась и опустила взгляд. Да если бы я знала, что это платье на тебя так подействует, ни за что его не надела бы! Теперь одна надежда на имперскую свадьбу. Хоть бы она была долгой и утомительной, чтобы у меня появилась веская причина откосить от супружеского долга. Ну не готова я ещё!

<p>Глава 58</p>

Императорская свадьба это такое интересное событие! С одной стороны, свидетелей много, а с другой — только избранные могут дойти до финиша.

Я честно думала, что это будет знаменательное событие.

Амиля, леди Парисса и леди Айсон помогли мне облачиться в шикарное свадебное платье. Они же повели меня в императорский приёмный зал. Справедливости ради, зрителей было не так уж и мало. Все придворные собрались, и даже радовались вполне натурально. Вот только я знала, что это необходимый минимум гостей, и их радость искренна ровно настолько, насколько им приказали.

И даже помпезное бракосочетание меня не проняло — скучно, наигранно, неинтересно. Единственное, что заставило сердце замереть, а потом бешено забиться — момент водружение короны на мою голову и провозглашение императрицей. Действительно знаменательно. А потом поток лживых поздравлений и расшаркиваний. Я дежурно улыбалась и величественно кивала, отмечая, кто радовался искренне, а не наигранно. Тех, кто действительно принял меня как императрицу, оказалось не так уж и мало, что не могло не радовать. Но это были в основном дамы, господа-придворные в большинстве своём ведьму на императорском троне воспринимали как вынужденную меру. Чувствуют, паршивцы, что своевольная ведьма может подорвать их патриархальный семейный уклад…

Интересное началось после обязательной программы, затянувшейся далеко за полночь. Риард в очередной раз поцеловал мне руку и прошептал:

— Теперь идём к венчальной арке.

— Не поняла, — пробурчала я. — Так мы ещё не поженились что ли?

— Мы уже женаты по традициям ведьм и по законам империи, — ответил он. — Но нас не повенчала магия. Венчальная арка это последний этап, потерпи ещё немного.

— Устала. Спать хочу, — пожаловалась я.

— Обещаю, тебе это понравится, — прошептал Риард, поцеловав меня в щёку.

За последние несколько часов он столько раз целовал меня, что я это уже как само собой разумеющееся начала воспринимать. И венчальная арка тоже казалась очередным этапом соблюдения процессуала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж в другой мир, или невеста для...

Невеста для тёмного короля
Невеста для тёмного короля

Однажды Тёмному королю его тьма нашептала, что пора жениться.Сам король не горел желанием обзаводиться супругой, но ссориться с древним духом ему хотелось ещё меньше.А из кого выбирать жену властелину целого мира, как не из прекрасных принцесс?Но король и тьма не учли одного — не все принцессы одинаковы.И они уж точно не ожидали, что одна из претенденток окажется немножко попаданкой, которой хватит смелости противостоять великому бессмертному!Что из этого получится?А тьма его знает!#почти попаданка-принцесса#Тёмная коронованная личность с неограниченным запасом наглости и дефицитом совести#отбор невест#древний дух тьмы, страдающий манией величия#противостояние, любовь вопреки и абсолютный ХЭ

Екатерина Богданова , Екатерина Сергеевна Богданова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература