Читаем Невеста для некроманта полностью

Дойдя до ветхой деревянной лестницы волкодлак опасливо остановился. Он долго изучал ступеньки, потом попробовал одну лапой. Ступенька протяжно пискнула в ответ. Оглядев собравшихся, поджав хвост, Полкан стал подниматься на второй этаж.

Если бы у него были руки, он обязательно перед этим бы перекрестился и прошептал «была — не была». Но, как ни странно, лестница выдержала всех. Правда, она долго возмущалась и ругалась протяжным скрипом, однако не подвела.

Полкан шёл вперед, петляя по коридорам, за ним дружным строем шли остальные. По дороге им не встретилось ни души, что пугало и вселяло благоговейный ужас.

И вот волкодлак остановился напротив огромных позолоченных дверей. Из-за них были слышны голоса. Герцогиня подала знак, чтобы все стихли и не мешали слушать.

* * *

— Подслушивать нехорошо, — не удержал язык за зубами Хорес.

— Почему это вдруг? — не поняла Гертруда. — Это очень даже полезное занятие. Так что не мешайте!

— Ты почему прилетела сюда? — раздавался голос из-за двери. — Я же внятно тебе говорил, что ты будешь действовать в тылу врага!

— Но они мне не враги! — отвечал женский голос. — К тому же у этого противного некроманта был от меня оберег и моя защита истончилась.

— А обновить защиту ты не догадалась? — уточнил мужской голос.

— Как⁈ — возразил женский. — Я ни минуты не оставалась одна! К тому же незамеченной покинуть замок очень тяжело!

— Не смеши меня, — огрызнулся в ответ собеседник. — Чем больше в замке людей, чем проще из него ускользнуть! Ты мне вот что скажи, Вайолет готовится к свадьбе?

— Не знаю, — проскулил женский голос. — Вы мне обещали оживить родителей, если я вам буду по ночам приносить её. Я честно приносила, теперь ваш черёд выполнить обещание.

— Какое такое обещание, когда я остался без источника! Ты что не видишь, что меня, как этого проклятого Ксандора, начала затягивать Тьма! Вот, когда Вайолет полностью станет моей, тогда и про твоих родителей поговорим!

— Так не честно! — возмутился женский голос.

— Ещё как не честно! — громогласно заявила графиня, толкая дверь и входя в зал.

Зал был огромен, с большими французскими окнами, красивым камином и гобеленами на стенах. Это было единственное более-менее чистое и обжитое помещение из всех, что герцогиня видела в замке.

Посередине возвышался огромный дубовый стол, за которым восседал тёмный маг. Перед ним стояла огромная чугунная сковорода с жареными колбасками и яйцами. Рядом был поднос со всякой зеленью, а в руках он держал золотой кубок с вином.

Камни с кубка красиво переливались и герцогиня бы, обязательно полюбовалась ими, если бы не была так зла. Её племянница в обличье демона сидела скромно на стульчике рядом с тёмным магом. Голова её была печально опущена и вообще, весь её вид напоминал летучую мышь, после общения с кошкой.

— Тётя! — пропищала Лавиния.

— Тетя, тетя, — подтвердила герцогиня, снимая со спинки стула полотенце с какой-то эмблемой. — А ну иди сюда, я тебе сейчас покажу, неучу, как на всякую ерунду вестись!

— Тетя, это вы о чём? — не поняла девушка, вставая и пытаясь спрятаться за креслом тёмного мага.

— Родителей он ей вернет⁉ Ага, как же! Да ты вообще знаешь, что твой отец был одним из самых могущественных демонов! И какой-то там мелкий маг обещает его вернуть к жизни!

— Модам, — встрепенулся Магфрой. — Попрошу вас уважительно обращаться к моей персоне!

— А ты, вообще молчи! — махнула на него рукой герцогиня. — С тобой я буду разговаривать потом.

Тёмный маг начал возмущённо вставать из-за стола, но тут его остановил рык волкодлака, который следил за ним своими красными глазами.

Мужчина удивлённо осмотрел всю процессию и с усмешкой решил дождаться конца представления. Он сел на стул и, закинув ногу на ногу, собрался ждать. Правда, есть вероятность, что он просто испугался Полкана, да и в Натрин он опытным взглядом различил демона воды, но вида не подал.

Тёмный маг сидел на кресле и наблюдал за происходящим с лёгкой усмешкой, словно он в театре и там играют третьесортные актёры.

— Так, о чём это я? — пробормотала герцогиня. — Ах да, а ну иди сюда.

Лавиния, вздохнув и осознав, что от тёмного мага защиты ждать не стоит, медленно, опустив голову, направилась к тёте.

— За тобой ухаживает такой завидный жених, а ты ведёшь себя не подобающим образом! — продолжала бушевать герцогиня.

Услыхав, что речь идёт о нём, Хорес расправил плечи и даже подался слегка вперед. Надо же, герцогиня считает его «завидным женихом»!

— Так вот, — продолжала женщина, поглаживая полотенце, словно собираясь использовать его вместо ремня и отшлёпать глупого демонёнка. — Ты у меня отправишься в школу, где тебя научат уму разуму!

— Но тётя! — попыталась возразить девушка.

— И ни каких «но», в школу магов берут в любом возрасте, — осадила её родственница. — Надо было тебя вместе с Вайолет отправить, а я всё боялась, что в тебе демона распознают. Вот и добоялась, что ты во всякую глупость веришь! Кстати, насчёт Вайолет, — повернулась герцогиня к тёмному магу и медленно пошла в его сторону.

Тот самодовольно улыбнулся.

— Приса…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика