— Меня зовут Виола Бернт. Со мной мои спутники — Элма и Майс.
— Нас зовут Амьер и Дайнис, госпожа Виола, — раздался низкий голос второго мужчины.
— Госпожа Элма, Виола ваша дочь? — спросил Амьер. Девушка уже запомнила его голос — хрипловатый, но теплый.
— Элма заменила мне мать, — ответила Виола. Почему-то с этими людьми ей хотелось быть откровенной.
— Что вы слышали о храме Эри? — задала она волнующий ее вопрос.
— Нам говорили, что там живут маги, которые, возможно, помогут исцелиться моему другу от последствий ожогов, — послышался голос Сторда. — Решили вот сами проверить, правда это или небылицы, о которых болтают досужие люди.
— Мой лекарь господин Никомер тоже говорил мне о том, что иногда возле храма Эри случаются чудеса, — проговорила Виола.
— У нас в Алтуэзии есть поговорка: даже луна может светить, когда нет солнца, — сказал Амьер. — Я думаю, это про надежду, госпожа Виола.
— Я должна была поехать в Алуэту, — задумчиво сказала девушка.
— Почему же вы сейчас на «Ласточке»? — спросил Сторд.
— Меня бросил жених, когда я лишилась зрения.
Виола ощутила легкий толчок в бок, очевидно, Элме не нравилось то, что она решила немного пооткровенничать.
В это время она услышала восклицание Амьера:
— Тхоргх, Дайнис, ты только погляди, что это там впереди!
— Что там? — спросила Виола.
— Никогда такого не видел, — ответил Сторд. — Госпожа Виола, невероятное зрелище — на нас по морю надвигаются серые клубы тумана. Если бы море могло гореть, я бы подумал, что это пожар. Но туман движется полосой прямо в нашу сторону.
Виола услышала ругань и топот ног рядом, но не могла видеть, что происходит.
— Господин капитан, что происходит? — взволнованно спросила Элма.
Видимо, появился капитан Мерт.
— Сейчас матрос залезет на мачту, посмотрит вперед. На нас идет облако тумана, пока трудно сказать, что это такое.
Через пару минут сверху раздался крик:
— Господин капитан, этот туман приближается к нам.
Мерт выругался.
Виола вдруг почувствовала слабый горьковатый запах трав, который становился все явственнее.
— Что это? — спросила она, обращаясь ко всем сразу.
И в это время голос сверху закричал:
— Господин капитан, кажется, там в тумане несколько лодок! Они идут прямо на нас.
— Это пираты, — выругалсякапитан Мерт.
— Дамы, спрячьтесь в каюте, закройтесь и никуда не выходите. А вы, господа, если умеете драться, понадобитесь мне на нижней палубе.
— Не сомневайтесь, господин Мерт, мы умеем драться, — послышался низкий голос Сторда. — У нас с собой мечи и кинжалы.
Элма, причитая, потащила девушку в каюту.
— Помоги нам, светлая богиня, — всхлипывала она.
Глава 13
Равьер никогда в жизни не видел такого. По морю прямо навстречу «Ласточке» двигалась ровная стена клубящегося густого тумана. С палубы невозможно было разглядеть, что в ней таится. Но по краям туманной стены все также ровно катились волны, а по небу плыли светлые облака, которые скрывались, попадая в сгусток сероватой пелены.
Он замешкался на мгновение, зачарованный необычным зрелищем, а потом схватил свой меч и вслед за Дайнисом стал быстро спускать по деревянной лестнице на нижнюю палубу, где уже слышались громкие команды капитана Мерта, повторяемые его помощником.
— Канониры (1) к пушкам! Освободите палубу, пилигримов спрятать в трюм, чтобы не мешали. Освободите нижнюю палубу! Зарядить мушкеты! Целиться только наверняка! Готовимся оборонять правый борт!
Началась суматоха, пилигримы заметались, хватая свои нехитрые пожитки. Путаясь в длинных плащах, они, схватив посохи, один за другим бежали к открытому квадратному люку трюма и скрывались в чреве корабля.
Матросы заряжали мушкеты (2), кто-то выхватывал сабли и кинжалы.
Два десятка моряков приготовились защищать «Ласточку». Среди них было и несколько пилигримов, севших вместе с ними на корабль. Дайнис признался, что по приказу Эдрика взял пятерых солдат из итерлейского пограничного гарнизона, сейчас они тоже сжимали в руках мечи.
Сторд, насвистывая веселую песенку, стоял рядом с Равьером, поигрывая тяжелым двуручным мечом. За поясом у Дайниса был кинжал, а где-то в одежде наверняка был спрятан и другой.
Для него, капитана гвардии Алуэты, азарт боя был привычен.
Дайнис Сторд с детства жил при дворе герцога Ирвика, где обучался боевым искусствам вместе с Эдриком, младшим братом Равьера, и еще несколькими сыновьями небогатых дворян. Капитан Поль, седой ветеран, учил мальчиков обращаться с луком, кинжалом, мечом, а также разным приемам рукопашной схватки.
Сторд стал одним из лучших бойцов в Алуэте, победителем нескольких турниров при дворе герцога Ирвика Девятого. А еще он был лучшим другом Эдрика, младшего брата Равьера. Именно Сторду было доверено сопровождать Равьера в Умарту.