Читаем Невеста для злодея полностью

Поскольку же их брак являлся взаимовыгодным предприятием, она старалась не обращать внимания на темные стороны его характера, которые он скрывал от посторонних. Не стоило интересоваться причиной его ненависти к отцу. Или мечтать о чем-то большем, чем постельные удовольствия. В конце концов, Нейтан задержится в ее жизни всего на несколько месяцев…

Вереница гостей продвигалась вперед. Поздоровавшись с хозяйкой, старая графиня отступила на несколько шагов в сторону и стала рядом с лордом Гилмором. С напряженным лицом и моноклем у глаза она внимательно наблюдала за Мадди – чтобы та не совершила какой-либо ошибки.

Тут Нейтан проговорил:

– Леди Милфорд, миледи, позвольте представить мою жену Мадлен, леди Роули. Мадлен, это моя крестная.

Мадди присела в реверансе, на репетицию которого она потратила часы. Когда она выпрямилась, леди Милфорд тепло ей улыбнулась и пожала обтянутую перчаткой руку Мадди.

– Приятно с вами познакомиться, леди Роули. Очень интересно наконец-то встретиться с женщиной, сумевшей поймать в сети моего бравого крестника. – Хитроватая улыбка хозяйки явно свидетельствовала о том, что их тайная встреча останется в секрете.

Мадди с облегчением выдохнула и, тоже улыбнувшись, сказала:

– И мне очень приятно с вами познакомиться.

– Похоже, вы сделали Нейтана счастливым, – заметила леди Милфорд. – Возможно, нам с вами выпадет шанс еще поговорить позднее.

– Благодарю вас, буду очень рада.

На этом короткий обмен репликами закончился, и Мадди смогла перевести дух. Когда Нейтан уводил ее, старая графиня сдержанно кивнула в знак одобрения. А граф Гилмор поджал губы и отвел взгляд. «Может, он проверяет, не узнал ли меня кто-нибудь из джентльменов?» – с досадой подумала Мадди.

В ее сторону и впрямь было устремлено множество взглядов. Дамы, поглядывая на Мадди, перешептывались, а джентльмены дерзко глазели на нее. Среди них она не заметила ни одного знакомого лица.

Присутствовал ли на приеме герцог Хутон? Наверное, он тогда находился бы в обществе своего внука, ее кузена. Но лорда Данема нигде не было видно.

Вместе с остальными гостями Мадди с Нейтаном об руку начали подниматься по главной лестнице.

– Ты принята, – сообщил ей Нейтан на ухо. – То есть официально принята, понимаешь? Теперь, после одобрения моей крестной, все вынуждены будут принимать тебя.

Мадди позволила себе насладиться моментом триумфа, хотя имелась еще одна тяготившая ее проблема. Она огляделась, чтобы убедиться, что никто их не подслушает.

– Нейтан, хочу кое-что спросить… Ты не знаешь, кого-нибудь из участников аукциона пригласили?

– Волнуешься? – На губах мужа промелькнула улыбка.

– Конечно, волнуюсь. Может возникнуть неловкость. Или мне притвориться, что я их не знаю?

– Поступай, как знаешь. Лишь бы досадить Гилмору.

Мадди нахмурилась. Беспечность Нейтана задела ее. Муж делал ее бесконечно счастливой в спальне – и в то же время изводил своим стремлением во что бы то ни стало позлить отца.

– Не смейся, – прошептала она. – Если кто-нибудь открыто обвинит меня в организации аукциона, это может вызвать громкий скандал, что отрицательно скажется на твоей сестре.

Поднявшись в зал для приемов, Нейт поднес к губам обтянутую перчаткой руку жены и поцеловал тыльную сторону ладони.

– Пусть тебя ничто не беспокоит, дорогая, – проговорил он. – Я очень сомневаюсь, что кто-то из этих господ захочет публично раскрыть свои грешки. Они сделают вид, что не знакомы с тобой. Притворятся из страха нажить неприятности.

Заверения мужа немного успокоили Мадди. Менее всего ей хотелось, чтобы кто-то из джентльменов прилюдно упрекнул ее в том, что она отвергла его. Или еще хуже – подкараулил бы где-нибудь одну и попытался бы потискать, как лорд Данем в театре.

– Почему вы шепчетесь? – проворчала леди Гилмор, с трудом переводя дух после подъема по ступенькам. – О чем говорите?

– Я просто попросила Нейтана рассказать мне о присутствующих, – нашлась Мадди. – Но боюсь, он слишком долго отсутствовал и многих не знает.

– Сядь рядом со мной и прочими матронами, – велела старая графиня. – Я назову все имена, которые тебе необходимо знать. Идем же. Возьми меня под руку, пока Гилмор и София представят Эмили нужным людям.

Мадди представляла, как будет прогуливаться с Нейтаном среди гостей, будет любоваться нарядами других дам и роскошью убранства, а главное – искать герцога Хутона. Но неужели ей придется сидеть в углу с ворчливой старой вдовой?

Она вопросительно взглянула на мужа, пытаясь скрыть недовольство. Но Нейтан улыбнулся ей своей чарующей улыбкой и легонько подтолкнул к старой графине.

– Позаботься о ней хорошенько, бабуля, а я пойду посмотрю, где здесь играют в карты. – Он наклонился над Мадди и, целуя ее в щеку, прошептал: – Тебе будет скучно, но я возмещу это потом, когда останемся наедине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Игра
Игра

Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит.Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться.Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений.И она нацелилась на меня.Избегать ее невозможно. Мы вместе работаем над годовым учебным проектом, но я уверен, что смогу ей противостоять. Между нами все равно ничего не выйдет. У нас слишком разное происхождение, цели, противоречащие друг другу, а ее родители меня терпеть не могут.Мутить с ней – очень плохая идея. Осталось только убедить в этом свое тело – и сердце.

Эль Кеннеди

Любовные романы