Читаем Невеста дракона полностью

Сбитая с толку, я несколько мгновений неуверенно смотрела ей в след. Площадь и улицы наполнялись людьми, драконами, темными магами и существами других рас, занятых в деловой сутолоке. Одни спешили, другие упоенно торговались у прилавков местных торговцев. Одни радостно приветствовали друзей, а другие надменно оглядывали незнакомцев. Городская жизнь кипела. А я стояла посреди всего этого расового многообразия, занятая одной простой мыслью: магия есть, а колдовать не умею!

Рядом раздался радостный визг, смех и несколько драконят пронеслись мимо, сбив меня с ног и заставив покачнуться.

— А ну вернитесь, негодники, — драконица спешила обратно, за ними, грозно потрясая деревянной ложкой. — Вот дегурята, — в сердцах воскликнула она, останавливаясь рядом со мной и наблюдая за драконятами. Те уже облепили статую и, с заливистым смехом, перепрыгивали с одного крыла на другое, словно акробаты, превратив ее из гордого дракона в дракон-аттракцион. — Сладу с ними нет, — пожаловалась драконица мне, — а я еще и свою зачарованную ложку потеряла рядом с нижним городом, — она горестно вздохнула. — С ними ведь за ней не побежишь. Кушими меня за это по чешуе не поскребет. Дайрейна скоро откроется, завтраки наши, сами знаете госпожа, как знамениты. Вы к нам заходите, — спохватилась она, — я и без той глупой ложки все приготовлю как в золотые времена.

Я тут же сложила в уме два плюс два — эта драконица из дайрейны Кушими, где не просто неплохо кормят, а лучшие завтраки в городе драконов. И ей нужна ложка, которую она обронила.

— Я совершенно случайно иду в ту сторону, — улыбнулась я, — могу заскочить и поискать.

— Ох, — она всплеснула руками, — это было бы отлично! Я вам лучший завтрак и ДайРей сделаю, все в подарок. А ложка-то и не в самом нижнем городе, я ее последний раз когтем касалась близь переулка Темных.

Драконята замерли, прислушиваясь, а затем наперебой принялись выкрикивать детскую считалочку:

— Нижний город — место дурное,

Там темные маги,

Ведьмовские чары плетут,

Нижний город — место такое,

Там мрачные тени,

Тебя разорвут и сожрут.

— Ох, не слушайте, — буркнула драконица, — там просто посольство темных. Детям запрещаем туда ходить, все же темные маги, — она скривилась в отвращении, показывая, как относится к ним, — вот мальчишки и придумывают глупости. И господин Альвиг уже прибыл в наш город, чтобы сразиться за трон, — сдержит своих подданных.

Я криво улыбнулась, показывая, как отношусь к этому господину Альвигу.

ГЛАВА 16 Заговор

Рокфурт, драконий город или Гнездо-на-Скале, расположился на одном из высокогорных плато. К вершине шел пологий подъем со стороны нижнего города — предместий с дешевой землей. Чем зажиточнее оказывался дракон, тем выше строил он свое жилище. Само плато занимал замок и дома состоятельных семей, прилегавшие к стенам крепости со стороны главной дороги. Задний двор замка, если можно так выразится, уходил в лес, полный опасных обрывов. Считалось, что спуска, пригодного для бескрылых драконов здесь нет. Впрочем, императорскую семью это не заботило — способные обернуться и владевшие ездовыми драконами, они расправляли крылья и летали прямо со стен крепости.

Распаленная небылицами и слухами о разврате, беспутстве и беззаконии нижнего города, я опасалась приближаться к улицам. Взглянув же в пугающий до хрипоты переулок — осталась разочарована. Здесь было чуть темнее — дома строились теснее, здесь было чуть грязнее — пыльная дорога, мусор и сорняки, торчавшие прямо из прорех крошащейся каменной кладки. Здесь неприятно пахло и гомон грубых голосов и резких слов нарушал очарование волшебного города драконов. Но ни один темный маг или его тень не пытались разорвать меня. И тех “всяких”, которые здесь обретаются, я не находила.

Драконица оставила свою волшебную ложку здесь. И теперь я копошилась среди груды винных бочек, стоявших у задней стены местной таверны и чувствовала себя очень и очень глупо. И если сейчас выйдет владелец таверны и поинтересуется, что я делаю среди его винных бочек, я отвечу: ищу свою волшебную ложку, господин. И буду удивлена, если он не достанет метлу и не попытается прогнать странную незнакомку.

Я вздохнула. Бочки теснились под заросшими дикими актинидиями окнами, из которых доносился стук тяжелых кружек, плеск напитков и гомон посетителей. Густые заросли цветов мешали посетителям увидеть меня и точно служили способом перебить запах из переулка. Хотя рядом с окном все равно никто не хотел устраиваться, пустующий дальний угол таверны не привлекал внимания гостей. И все же, я разбирала отдельные слова. Кто-то играл в азартные игры. Другие жаловались на жен. Третьи весело шутили и смеялись.

Когда мне начало казаться, что драконица подшутила надо мной, кто-то выглянул в окно таверны, и я испуганно шмыгнула за бочки.

— Никого, — прохрипел мужской голос.

Заскрежетали отодвигаемые стулья. То ли таверна была переполнена и места получше все заняты, толи за столиком оказались посетители, не желавшие, чтобы их услышали.

— Все готово, господин, — тот же хриплый, подобострастный голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги