Читаем Невеста дракона полностью

Габриэль потянулся и взял ее за руку, и на минуту она даже позволила ему это. Они шли по улице, держась за руки, будто так и должно быть. “Я могла бы жить в этом городе, я могла бы просыпаться в объятьях Габриэля каждое утро…”

И тут зазвонил ее телефон. По рингтону девушка поняла, что звонит ее мать. Она поспешно выключила телефон, но очарование было разрушено. Габриэль снова было потянулся к ее руке, но она отстранилась.

“Нет. Нет. Сосредоточься”.

— Не пытайся отвлечь меня, — сказала она ему. — Я узнала Марвина. Я ходила с ним в школу.

Он пожал плечами.

— Я не говорил, что это он, но и не отрицал этого. Но нам не запрещено нанимать его, если он работает не в качестве эмпата камней.

— А разве это не так?

Габриэль улыбнулся.

— Это будет трудно доказать. Официально он геммолог. Я думал отобедать в итальянском ресторане, что думаешь?

— Наняв его, ты вряд ли получил того, на что рассчитывал, — сказала она.

Габриэль озадаченно посмотрел на нее, собираясь ответить, но вдруг переместил взгляд на другую сторону улицы. Он нахмурился. Через дорогу стояла группа людей, пялясь на них, и выглядело это совсем не дружелюбно. Среди них Келли узнала Пандору. А теперь компания пересекала улицу, направляясь прямо к ним.

— Кто эти люди с Пандорой? — спросила она Габриэля.

— Ее родители, Роджер и Маура. Роджер продает подержанные автомобили.

Келли расхохоталась.

— Да ладно, ничего он не продает.

— Но это так. Он продавец подержанных автомобилей, на которого постоянно подают в суд. А толстяк в полицейской форме Квинтон Тиг, начальник Триваллейской центурии драконов. Он что-то вроде шефа полиции, но его титул именуется Vigiles Principe (Вигилес Принцип)[1]. И ледяной дракон. А это автоматически означает, что он имеет на меня зуб. С ним два центуриона. Наверняка ждет, что сейчас случится конфликт.

Группа остановилась на тротуаре прямо перед ними, преградив им путь. Габриэль предупреждающе зарычал. Его глаза вспыхнули красным, зрачки стали вертикальными, а из ноздрей повалил дым.

Два центуриона сделали шаг вперед, их глаза тоже стали красными.

Отец Пандоры свирепо смотрел на Габриэля.

— Как ты смеешь показываться с ней на людях? — требовательно спросил он, тыкая трясущимся от ярости пальцем в Келли.

Случайные прохожие стали останавливаться, чтобы понаблюдать за сценой.

— Ты имеешь в виду мою будущую жену? — в голосе Габриэля послышалась сталь.

— Я имею в виду эту преступницу! — Роджер нервно махнул на Келли. — Она опоила мою дочь и выдала себя за нее!

— Хорошенько подумай, прежде чем плохо говорить о Келли. Я слышал, ожоги третьей степени весьма болезненны. Особенно, если покрывают все тело. — Дым валил из ноздрей Габриэля, воздух вокруг него всколыхнулся и начал нагреваться.

Роджер с силой пихнул Принципа Тига в руку, обращая на себя его внимание.

— Вы что, так и собираетесь стоять, позволяя ему угрожать мне? Выполняйте свою работу! — рявкнул он.

— Больше никогда не прикасайтесь ко мне подобным образом, — холодно произнес Тиг. Роджер, скрестив руки на груди, нахмурился.

— Они выдвинули обвинения против Келли за то, что та чем-то накачала Пандору и выдала себя за Прекрасную Деву, — пояснил Тиг Габриэлю, его глаза так и сверкали злобой. — Нам придется доставить ее в участок для допроса.

Изогнутые когти вытянулись из пальцев Габриэля, вместе с тем он выпустил поток пламени.

— Только через мой труп, — отрезал он.

Глаза Тига обернулись льдисто-голубыми, зрачки также, как и у Габриэля, стали вертикальными.

— С радостью. Я давно ждал этого.

Пока он говорил, ледяное облако пара клубилось из его рта. Принцип шагнул к Келли, центурионы последовали за ним.

Драконы в правоохранительных органах скептически относились к драконам-ворам, таким как Габриэль, из опасений, что законопослушных драконов, будут мерить по поступкам этих мошенников, и тогда отношения между людьми и драконами осложнятся еще больше. Проблема была в том, что люди все еще боялись драконов, хотя и значительно превосходили их численно.

— Эй! — крикнула Келли, прыгнув между двух драконов-перевертышей прежде, чем Габриэль смог ее остановить. Габриэль, может, и вор, но последнее, чего бы хотела Келли, так это того, чтобы он сел в тюрьму — или дрался до смерти — из-за нее. — У вас есть ордер на мой арест? — требовательно спросила она Тига. — Вы не можете забрать меня без ордера.

— Ну, я… — Принцип Тиг нервно посмотрел по сторонам; вокруг собралась приличная толпа из людей и драконов. Они переговаривались между собой, наблюдая за разворачивающейся сценой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Линдвейла

Невеста дракона
Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Свидание для дракона
Свидание для дракона

Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства "Брачные игры" не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения "Маргариты". Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовь обжигает
Любовь обжигает

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы