На самом деле помимо пульса меня интересовало и общее самочувствие графини. Дар послушно развернулся и устремился к беременной женщине. Леди сглотнула, но противиться не стала. У меня же перед мысленным взором как на ладони открывались ее внутренние органы. И увиденное мне не понравилось. Малыш был в порядке, но желудок матери переваривал что-то мерзкое. Я убрала болезненное состояние, как смогла нейтрализовала причину начавшегося отравления. Что-то в пищу попало такое, что легко спутать с острой приправой. На деле же это яд. Слабый, но не в случае с беременной женщиной, чьи силы уже начали распределяться на двоих.
— Николетта, вы волшебница, — неверяще прошептала графиня. Легкий румянец окрасил ее щеки, вернув женщине более подходящий цвет лица. — Пролетела всего минута и какой эффект!
— Надеюсь, леди, вы примите сегодня слабительное. Не усердствуйте с ним. Вы меня поняли?
— Так и сделаю. А что случилось? — нахмурилась женщина. — У ресторации отличная репутация. Мой муж никогда бы не привел меня в плохое место.
— Я думаю, это ваша индивидуальная реакция на какой-нибудь ингредиент, — ответила я, не желая рассказывать даме о настоящей проблеме. — Пойдёмте, провожу вас.
— Буду благодарна, — не стала отказываться женщина.
Вот и правильно.
Вард и Норд под дверями меня не дожидались, и то хорошо. Вместе с графиней я прошла к ее столику на открытом воздухе. Погода по-прежнему была чудесной, а музыка прекрасной. Вот бы посидеть в кресле с книжкой… И чтобы рядом никого из посторонних.
— Николетта… — протянул граф после взаимного приветствия. Он помог своей жене занять место за столом и все внимание переключил на меня. — Вы здесь с друзьями или … одна?
Этот мужчина по-прежнему был мне неприятен. Я еще помнила, насколько бесцеремонным может быть аристократ. Вот и сейчас вопрос прозвучал весьма двусмысленно. Можно было расценить намеком на покровителя или его поиски.
Плевать! Я ночами бегаю к больным, мало ли кто что подумал при виде меня, спешащей куда-то, когда все спят. Но как только кого-то прихватит, то он сразу несется к целительнице за лекарством, забывая о собственных подозрениях.
Нарочно выдержала паузу, за которую успела перебрать несколько ответов. Про жениха…Потом передумала, зачем мне эта слава прежде времени… После чего снова подумала про жениха. Ему можно, а мне нет? Вард не скрывает, так чего стесняться. Возможно, граф нас видел и теперь ему любопытно, кто есть кто из тех двоих.
— С братом и женихом. Проводила леди Эллорию и теперь мне пора, — бросила взгляд на стол, оценивая то, что могла попробовать графиня. Сама женщина раскрыла сумку и что-то там искала. При этом нас она слышала, и музыка тому не мешала.
— Что с женой? — уже тише поинтересовался Эрле, бросив на супругу встревоженный взгляд. — Вы ведь непросто так сюда пришли.
— Считаю… — Я снова посмотрела на стол, затем ободряюще улыбнулась Эллории. Она нас слышала и это затрудняла объяснение. — У леди реакция на красный соус. Он очень острый, замените чем-нибудь менее экзотическим. Ни ей, ни малышу это не нужно.
Граф упрямиться не стал и сразу перешел к делу:
— Дорогая, придется тебе отказаться от соуса. Замени его чем-нибудь другим.
— А я его и не заказывала, — передернула плечами Эллория. — Подумала, что ты решил меня угостить.
— Я такой не люблю, — едва не скривился граф. Похоже, до этого он скрывал свое отношение к блюду.
Эрле не собирался оставлять все как есть. Сдвинув брови, он позвал официанта. Мне же присутствовать не имело смысла, да и некогда. Собственные проблемы тянули, а с графиней уже гораздо лучше.
— Извините, мне нужно идти. Меня ждут. Надеюсь, леди, вы не забудете о том, что я вам сказала. На всякий случай запишу рекомендации и отдам вашему мужу. — Подходящая бумага нашлась на столе. В моей маленькой сумочке помимо нюхательной соли и женских важных штучек имелся карандаш. На всякий случай. Быстро написала название травы и пропорции, затем еще кое-что…
— Спасибо вам большое! Мы все оплатим, — поспешил заверить Эрле.
Я же сунула ему салфетку, где помимо советов короткими фразами было написано следующее:
Граф сразу понял, о ком речь. Он не переменился в лице и не стал выспрашивать подробностей, однако его обеспокоенность от меня не укрылась. Из чего я сделала вывод, что тот мужчина ему знаком.
— Я все понял и лично прослежу. Мы непременно так и поступим, — медленно, вкладывая в слова особый смысл, произнес Эрле. В его голосе почтительности прибавилось. Пробрало мужика, как про яд прочитал. — Благодарю вас, Николетта.