Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

— Вы снова проснулись рано, миледи, — без упрёка, а скорее с тревогой пробормотала она, наливая в латунный умывальник тёплой воды.

— Что-то жизнь в замке выдалась очень насыщенная, — хмыкнула я, расчёсывая волосы густой щёткой. — Вот и не спится.

Девушка улыбнулась.

— О вас много говорят остальные леди. И мало кому из них вы нравитесь. Они просто переживают, потому как видят в вас фаворитку Его Величества.

— Это же хорошо, — я ополоснула лицо, смывая стягивающую кожу маску бессонной ночи.

Надо бы снова обратиться к волшебному маслу, а иначе тёмные круги под глазами точно меня не украсят.

— Хорошо-то хорошо, — Дарана замялась. — Но не поэтому ли против вас что-то задумали? Не зря ведь убили Тедора.

Стало быть, уже знает. Верно, Полин и рассказала, когда вернулась в комнату. Небось ещё и страстей каких наговорила, напугала сверх меры. Впрочем, служанка выглядела вполне спокойной. Видно, с лакеем они были не так уж дружны.

— Я справлюсь с происками соперниц, не волнуйся.

Девушка тяжко вздохнула и подала полотенце.

— Если бы я не знала, как вы сюда попали, миледи, то волновалась бы гораздо сильнее.

Я невольно усмехнулась такой витиеватой похвале. Несмотря на первое впечатление и порой излишнюю восторженность, Дарана вовсе не была дурочкой, способной только лишь подавать тапочки. Так и подмывало спросить, волнуется ли она за свою бывшую госпожу. Но не стоит нарушать свой собственный запрет на разговоры о ней.

Когда я уже была готова и с пристрастием разглядывала своё отражение в зеркале, после короткого стука в комнату вошла Лия. Окинула нас взглядом, точно надзирательница — нерадивых воспитанниц — и сложила руки перед собой.

— Сегодня Её Величество вдовствующая королева желает встретиться со всеми леди. Отдельно. Потому после завтрака Его Величество просит не покидать своих покоев. Я позову вас, как придёт время.

Замолчав, она просто развернулась и ушла. До чего неприятная дама! Из таких к старости получаются строгие экономки, перед которыми ходят по струнке все: начиная садовником и заканчивая едва не самим королём.

Мне, конечно, не хватало только вынужденного заточения в комнате! И без того не знаю, куда себя деть. К тому же встреча с вдовствующей королевой Мэлвирой вовсе не вселяла радости. Это же надо было подгадать как раз тогда, когда я буквально измочалена всем, что случилось. Но что ж, придётся терпеть. И отвечать на въедливые вопросы матери, которая не может упустить случая познакомиться поближе с претендентками на сердце своего сына. Да будь даже король глубоко умудрённым прожитыми годами мужем, она всё равно сунула бы в его дела нос.

Никому из леди необходимость сидеть по комнатам, словно ожидающим экзамена ученицам пансиона, вовсе не нравилась. А потому за завтраком встревоженными и поникшими были все. Даже жизнерадостная Пастушка задумчиво ковыряла ложкой пудинг, не поднимая ни на кого глаз.

— Что же, и на этот раз ваш протектор, герцог Дунфорт, найдёт, как преподнести вас королеве в лучшем свете? — всё же не выдержав молчания и моего присутствия, заговорила графиня Фланаган.

— Я поражаюсь вам, миледи, — сердито пробубнила северянка. — С чего вы взяли, что Его Светлость протежирует Орли? Право слово, вам меньше нужно оглядываться на других и больше следить за собой. Может, тогда Его Величество наконец обратит в вашу сторону благосклонный взгляд?

— Уж больно много вокруг неё шума, — фыркнула Кайла.

— Ещё скажите, что мой лакей умер нарочно, чтобы привлечь ко мне больше внимания, — я со скрежетом провела ножом по тарелке, отрезая кусочек пирога с брусникой.

— Поразительная мнительность, — поддакнула виконтесса Кавана.

— А вы, вижу, все хотите стать её фрейлинами? — совсем уж оскалилась графиня. — О, она, возможно, примет вас под своё крыло за лизоблюдство.


— Попридержали бы язык! — окончательно вспылила Кэтлин.

— Вот так молча вас всех отсюда выпрут! — графиня швырнула на стол салфетку, поднялась и быстро, совсем не так, как приличествует леди, вышла из столовой.

— Истеричка, — буркнула Пастушка и покосилась на меня.

Совсем не чувствуя вкуса еды, я всё же закончила завтрак и, распрощавшись с леди, ушла.

Однако, вопреки предупреждению Лии, прежде чем вернуться в свои покои, заглянула на обширную террасу, что раскинулась в восточной части замка. Давно приглядела её, но прогуляться там ещё не довелось. Её украшали мраморные вазоны, в которых летом, верно, благоухали цветы, и такой же, как в саду, фонтан. Невысокие, в несколько ступеней, лестницы, переводили с одного её уровня на другой. Ветер гонял по массивной плитке, которой площадка была выложена, редкую сухую листву. С террасы открывался великолепный вид на долину. Синие, поросшие еловым лесом горы вдалеке. Вокруг — снежная равнина с торчащими из сугробов камнями. По чистому небу тянулась ленивая вереница облаков, а солнце рассыпалось тысячами искр всюду, где лежали белые шапки снега.

Позади тихо звякнули стекло в дверях, и размеренные шаги приблизились со спины. Остановились. Несколько мгновений молчания, когда я раздумывала, обернуться или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика