Читаем Невеста из мести (СИ) полностью

— Финн… — прошептала, слыша, как возвращается Ноалан, хоть он был ещё далеко. — Услышь меня, прошу. Ты не пленник её силы. Ты — друид, самый могущественный из всех, кого я встречала. Ты должен быть свободен.

Зацепилась за самое ощутимое звено в цепи заклятия и стиснула в невидимых пальцах, накладывая новое. Ни на миг не отводя взгляда. Герцог тяжело дышал, упираясь ладонями в снег по обе стороны от меня. Вырывался. Однако его пустые глаза понемногу наполнялись былым разумом, а кожа теплела.

— Далья, пустите, — шепнул он. — Бесполезно…

Его скручивали боль от цепей, что рушились под напором моей неожиданно великой силы. На висках вздулись жилки. Заклинание Мадлин было мощным, выстроенным по капле за долгое время, вживленным под кожу. А мне не хватало контакта, малой доли соприкосновения с сопротивляющимся Финнаваром. Не хватало власти над разумом. Слишком долго! Я приподняла голову и поцеловала его, вызывая в душе его отброшенные в сторону эмоции. Забитые внутрь памяти, но такие ошеломляющие, что меня захлестнуло ими с головой. Обхватила руками за шею, прижимая сильнее, но не забывая уничтожать остатки пут, наложенных Мадлин. Пусть и нечасто, но приходилось раньше разрушать привороты. Никогда не подумала бы, что умение пригодится мне через годы. И что это окажется на этот раз так сложно.

Герцог расслабился, обняв меня за талию, его губы стали мягкими, горячими. Он целовал меня так, как тогда, в замке, в момент моего помутнения. Совершенно искренне и жадно, словно боялся хоть на миг оторваться. Но всё же отстранился как раз в тот миг, когда среди полупрозрачных зарослей показался Ноалан с шерстяным одеялом под мышкой. Я откинулась на снег, совершенно обессиленная. Финнавар, тяжело дыша, сунул в карман так и зажатый до этого в пальцах ремешок.

— Давай сюда! — прикрикнул на трактирщика, а тот встал, растерянно на меня поглядывая.

Финнавар укутал меня одеялом и прикрыл освобождённую шею воротником плаща. А после поднял на руки.

— Что с ней? — тихо поинтересовался Ноалан.

— Просто истерика, — бесцветно пояснил герцог, и я поняла, что сейчас лучше молчать.

Как ни в чём не бывало Дунфорт снова разместил меня на сиденье кареты, а сам занял прежнее место. Мужчины, опасливо помалкивая, расселись тоже, и карета тронулась дальше. Если бы герцог не спрятал мой ошейник, то можно было бы подумать, что ничего не вышло, что чары Мадлин оказались сильнее — настолько невозмутимым он выглядел. Но один-единственный взгляд, который Финнавар бросил на меня, сказал, что у него есть свой план.

Я постаралась довериться ему и полежать спокойно. Тем более, что чувствовала себя так, будто по мне проехалась та самая карета. Невольно волоски по всему телу поднимались от мысли, насколько сильна Мадлин, раз разрушение всего одного её заклинания, настолько меня измочалило. Я осторожно коснулась аурой Финнавара и поняла, почему его поведение было настолько осторожным, почему он не вступил в схватку с всего-то двумя мужчинами: он был опустошён ровно так же, как и я. Теперь нам обоим понадобится время, чтобы восстановиться.

И только сейчас стало чуть спокойнее на душе. Я даже прикрыла глаза и уснула, укачанная движениями кареты. Ничто не тревожило меня довольно долго. Проснувшись, поняла, что силы понемногу восстанавливаются, и теперь наполняют меня гораздо больше, чем раньше. Словно тот ремешок с заговоренными камнями позволил накопить их, не растрачивая попусту, а потому на этот раз приток был гораздо ощутимее.

Из мужчин не спал только Ноалан. Он, показалось, даже с тревогой посмотрел на меня, стоило только пошевелиться.

— Как ты? — шепнул.

— Лучше.

— Маврис получил в челюсть за то, что едва не сделал.

— Аж полегчало, — я хмыкнула, усаживаясь.

Украдкой посмотрела на дремлющего Финнавара и сильнее завернулась в плащ, чтобы исчезновение ремешка на шее точно никто не заметил. Ноалан заботливо подал мне флягу с водой.


— Скоро приедем, — буркнул. — Вон…

Он кивнул на полуприкрытое шторкой окно. Я выглянула в него и сквозь прозрачную стену снегопада всё равно рассмотрела замок вдалеке. Он чем-то походил на загородную королевскую резиденцию: такой же белокаменный и не слишком большой. Но чем ближе мы подъезжали, тем разительное становились отличия. Эта крепость явно была старше. Таких высоких и мощных башен сейчас уже не строили, окна делали больше, а крыши — остроконечнее. Замок напоминал жилище мрачного отшельника, хотя герцог здесь, судя по всему, вообще появлялся редко. Когда дорога вильнула, объезжая небольшое озеро, на берегу которого и раскинулось имение Дунфорт, герцог наконец открыл глаза. Зашевелится и Маврис, поскрёб небритую щёку, выше которой расплывалось багровое пятно: значит, Ноалан ударил его не скупясь.

— Добро пожаловать, дорогие гости, — с открытой издёвкой в голосе, проговорил Финнавар, когда карета въехала в открытые расторопными слугами ворота.

— И чего вам, Ваша Светлость, не жилось дома, — усмехнулся Ноалан, озираясь. — Может, тогда судьба уберегла бы вас от встречи с этими ведьмами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика