Читаем Невеста из Оксфорда полностью

Формальности соблюдены, и за столом завязывается беседа. Отец радуется, что Кристофер приехал их навестить. А вот Кэролайн не выражает никаких эмоций по случаю приезда сына.

Помня уроки леди Маргарет, я держу спину ровно, не прислоняюсь к стулу и сижу тихо, не вмешиваясь в разговор. Только наблюдаю – и невольно сравниваю Кристофера с родителями и братом.

Между собой братья совсем не похожи. Уильям – утонченный, светловолосый и голубоглазый, в мать. Кристофер – мужественный и крепкий брюнет с карими глазами, в отца. Чертами и овалом лица Крис не похож ни на одного из родителей, тогда как Уильям – мужская копия утонченной матери. Если бы братья были похожи, я хотя бы могла догадаться в Праге, что передо мной брат Уильяма. А так у меня не было шансов. Но, возможно, сходство все-таки есть, и я уловила его подсознательно, поэтому меня так потянуло к Крису? Поэтому у меня возникло ощущение, что я встретила в Праге близкого человека? То наваждение, которое я до сих пор не могу себе объяснить…

– Сколько тебя не было дома, Крис? – добродушно спрашивает отец.

– Почти год, – отвечает Крис.

А я сверлю взглядом пустую тарелку на столе перед собой, боясь поднять на него глаза.

– И где же ты был все это время? – продолжает отец.

– Путешествовал по миру, – доносится до меня голос Криса. – Последнее время – по Европе.

– Дженни недавно летала в Прагу, – рядом со мной произносит Уильям, и я вздрагиваю.

– Неужели? – вкрадчиво интересуется Крис.

Я встречаюсь с ним взглядом, почти уверенная в том, что от разоблачения меня отделяют секунды. Вот сейчас он скажет, что тоже был в Праге в то же время, что и я…

– И как вам понравилась Прага, Джейн? – не сводя с меня своих колдовских карих глаз, спрашивает Крис.

Он играет со мной, как кот – с мышкой, и эта игра его явно забавляет.

– Очень красивый город, – стараясь, чтобы голос не дрогнул, отвечаю я, хотя внутри вся дрожу.

– Красивее, чем Оксфорд? – Он вздергивает темную бровь. Вопрос явно с подвохом, и я запинаюсь, прежде чем ответить.

– В каждом старинном городе есть свое очарование, – говорю я, стараясь выглядеть невозмутимо. Как невеста, которая беседует со старшим братом своего жениха, которого видит впервые в жизни. Вот только мне с трудом удается играть эту роль, потому что, глядя в глаза Криса, я могу думать только о том, как неистово и жадно мы занимались любовью.

– А что вам особенно понравилось в Праге? – спрашивает он.

«Ты, ты, ты», – бешеным ритмом бьется сердце. Но вслух я отвечаю:

– Карлов мост, Пражский град. Еще Петршин и Вояновы сады. Я как раз застала их цветущими.

– А ты был в Праге, Крис? – вмешивается в наш разговор Уильям.

Я застываю в ожидании неизбежного. Сейчас Крис все расскажет.

– Приходилось бывать, – небрежно отвечает Крис, глядя мимо меня.

Лакеи начинают вносить подносы с едой, а меня мутит от запахов – я так волнуюсь, что не смогу проглотить и кусочка. Но приходится вежливо улыбаться и благодарить лакея, когда он наливает мне куриный суп.

Все приступают к еде, и я получаю отсрочку. Пробую ложку прозрачного горячего бульона, не чувствуя вкуса, и невольно поднимаю глаза на Кристофера. Он с аппетитом ест, сосредоточенно глядя в тарелку. Ему как будто вовсе нет до меня дела, и его холодное равнодушие ранит меня больше, чем насмешка в его глазах. Значила ли для него та ночь в Праге так же много, как для меня? Или он и не вспомнил обо мне наутро?

В тишине, нарушаемой лишь деликатным звоном ложек о фарфор, мы обедаем – как одна семья.

Хотела бы я знать, что думает каждый из моих сотрапезников, как на самом деле они относятся ко мне и предстоящей свадьбе. Любит ли меня Уильям и разобьет ли ему сердце мой отказ? Готова ли Кэролайн принять меня в семью как дочь, или она просто притворяется милой? Доволен ли отец Уильяма выбором сына или ему все равно? Презирает ли меня Крис за то, что я провела с ним ночь, будучи обрученной с его братом? Их лица похожи на непроницаемые маски, по которым невозможно прочитать истинные чувства. А фразы, которыми они перебрасываются, похожи на диалог из учебника английского языка. Такой же безжизненный и ни о чем.

В какой-то момент я ловлю на себе задумчивый взгляд Кэролайн, и она едва уловимо улыбается мне, словно подбадривая. Мы обе здесь – не по праву рождения, в отличие от мужчин за столом. Кэролайн когда-то была на моем месте – юной невесты, и она может понять мое волнение. Но она даже не догадывается, что на самом деле меня так сильно волнует. Точнее, кто – ее старший сын. С начала обеда она ни сказала ему ни слова, а ведь они увиделись впервые за год. Что же между ними произошло?

После супа приносят горячее – запеченную форель и овощи на гарнир. У меня совершенно нет аппетита, я каждую минуту с тревогой жду, что Крис расскажет о нашей встрече в Праге, но он ведет себя так, будто мы незнакомы. И это нервирует меня все больше. Его равнодушие даже больнее, чем осуждение. Здесь, в родительском особняке, он кажется совсем чужим и незнакомым. Как будто это не он жарко целовал меня и сжимал в своих объятьях в Праге.

Перейти на страницу:

Похожие книги