Читаем Невеста Ледяного полностью

— Это переходит всякие границы, — взревел ректор. — Твое второе наказание начинается прямо сейчас, Ария Лив!

Теперь на ректора в изумлении воззрился и Ледяной. Ага, гад, забыл, что сам хотел семь испытаний с меня получить?

У-у-у, ненавижу!

— Но я…

— Молчать!

Король кивнул, на вопросительный взгляд ректора, и тот поманил меня пальцем. Я как-то не подготовилась, хотя хотела! Я хотела поискать больше информации про это древнее наказание, чтобы знать, на что меня обрекают, но со всем этим отбором и появлением фамильяра, я напрочь забыла про наказания.

Я подошла, а с языка как назло сорвалась язвительная фраза:

— Надеюсь это испытание я буду проходить одетой?

— О, да, — подтвердил ректор, — только к его концу твоей форме не на чем будет держаться. Подпоясывайся потуже.

Больше никаких пояснений не последовало. Ректор запечатал мне ладонью рот и произнес какое-то магическое заклинание на древнем языке, которое я не поняла, а брови Ледяного поползли наверх.

— Это даже для нас бесчеловечно, — прохрипел он. — А она всего лишь глупая девчонка!

— Которая привязала к себе фамильяра, — сурово проговорил Король. — Вы сами знаете, чем это может обернуться, и почему фамильяры много веков назад были запрещены.

— К тому же это не обычный зверь, Тир, — вставил один из его прислужников. — Ты сам знаешь, как опасны манолисы. А этот еще вырастет!

— Но она не проживет три дня на магическом голодании! — взорвался Тир. — Не проще было сразу ее убить, чем мучить на глазах студентов и медленно убивать на каждом испытании?

— Наказание началось, — развел руками Король. — Его нельзя прекратить, не пройдя все семь, дорогой Тир.

Тут вмешался ректор:

— Мы снова слишком много времени уделяем девчонке. Не пора ли завершить отбор и назвать список вошедших в особый отряд?

Ледяной в упор посмотрел на меня, и я поёжилась от его проникающего взгляда.

Затем он отвернулся, медленно кивнул и встал из-за стола.

— Списки будут завтра с утра.

— Надеюсь, моя дочь, Бланш, прошла испытания? — с улыбкой поинтересовался Король.

На что Ледяной чуть заметно скривился, но ответил твердо:

— Конечно. Если Бланш готова терпеть неудобства и излишества рядовых бойцов, то я буду рад видеть ее в особом отряде.

И тут у меня громко заурчало в животе. Так громко, что за столом опять замолчали и вспомнили обо мне.

Провалиться в Факассову бездну от стыда! Ну почему я утром не позавтракала?

Ректор неожиданно улыбнулся и поклонился Ледяному:

— Кстати, сегодня будет устроен пир в вашу честь, повелитель. Все приглашены! — последнее он прокричал, чем взорвал трибуны аплодисментами.

В животе позорно прокатился второй голодный рев, но я не отступала.

— М-можно я покажу свои умения? — я цеплялась взглядом за Ледяного, но он уходил вместе со всеми.

— Хватит одного раза. Сегодня ты уже показала. Я без сил. Вряд ли переживу еще одно твое представление.

И судьи удалились…

Глава 6. Голод

Тир Лоук

За всю свою жизнь я не испытывал столько эмоций, сколько за последние четыре дня.

Опасения, что девчонка из чувства мести начнет пользоваться властью ошейника, не подтвердились. Но это ровным счётом ничего не меняло, потому что её штормило так, что я только и успевал сдерживать напор и принимать удар за ударом самых разнообразных чувств.

Била она качественно и от души. Её ненависть рвала в клочья мою ментальную защиту, ярость накрывала лавиной, сжигая плоть до костей, радость же наоборот швыряла к светилу и топила нереальным щенячьим восторгом.

Спасало только то, что все эти атаки были недолгими. Девчонка быстро переключалась — деятельная, Факасс её подери, натура!

Как только мы вернулись с отбора, и Ати закрыл за нами дверь, я рухнул в кресло.

— Тир, ты в порядке? — с тревогой подошёл ко мне Инг. — Опять ошейник?

— Всё вместе, — выдохнул я, закрывая глаза и настраиваясь на восстановление. — Ари, как маленький, но разрушительный смерч. Её обычная жизнь начинает соперничать с факассовым ошейником!

— Ари? — переспросил Инг. — Ты уже зовешь ее Ари вместо Ария?

— Нет, — рявкнул я. — Буду и дальше ломать язык об ее имя!

— Ее жизнь обычная? Тир, ты шутишь? Она вышла на арену с манолисом. И посмела назвать его своим фамильяром!

— Так и есть, — я с трудом разлепил глаза, подтверждая свои слова взглядом.

— Как? — ошеломленно в два голоса спросили друзья и уставились на меня, требуя пояснения.

— Она получила его на озере. Когда мы повторили призыв.

— Но ты сказал, что ничего не вышло, — озадаченно напомнил Ати позавчерашнее ночное приключение.

— Не вышло. По моему делу. В её призыве не было ничего, что могло дать сбой и повлечь за собой мой захват. Я не получил ни одного ответа на свои вопросы.

— Не забывай, что она могла просто соврать и показать тебе совсем не то, что проделала той ночью.

— Инг, я её чувствую.

Я выдавил из себя горькую усмешку и ещё раз глубоко вздохнул. Восстановление шло медленно и требовало дополнительной подпитки. Что ж этот факассов пир очень кстати.

— Думаешь, Ария ничего не скрывает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы