— Впрочем, другого я и не ожидал от простолюдинки, — сказал Братц и взял кофейник со стола, — Вы любите со сливками или черный?
Глава 9
Я всё-таки позавтракала. Пусть и через силу. Выпила черный кофе, съела булочку с изюмом. И только бог знал, чего мне это стоило!
Хотелось самой встать и убежать в свою комнату, чтобы найти эту невоспитанную девицу. И, схватив за руку, приволочь пред разноцветные глаза Астора.
Но это бы выглядело дико и невоспитанно. И подтверждало бы слова Братца в том, что я — неблагородная леди.
И мне, и вправду неблагородной леди — в моих предках не числились ни короли, ни герцоги, ни графы, очень хотелось утереть этим снобам носы.
Хоть я и понимала, что остаюсь здесь всего до вечера, хотелось «сохранить лицо» и доказать, что и я могу вести себя прилично.
«Глупая гордость!» — подумала я, входя в свою комнату.
Кому и зачем собираюсь доказывать, что я — не верблюд? Скелету, оживленному магией, или мужчине, которого совсем не знаю?
Комната была пуста. Девица меня не ждала, на кровати не валялась. И подтверждать свое существование не собиралась.
— Ну и ладно. Мне же проще! — подумала я, и хотела было снять неудобное платье, чтобы спокойно растянуться на кровати и подумать в тишине обо всем, но в этот момент внизу что-то громко стукнулось.
Или упало.
Потом я услышала какой-то совсем уже невообразимый крик и передумала раздеваться. Любопытство охватило с такой силой, что я подхватила юбку и стрелой бросилась в коридор.
А самое интересное происходило на первом этаже у лестницы.
— … Я вам говорю! — скандально кричал женский голос, — Что здесь ровно полторы пинты молока.
— Уважаемая! — голос Братца был исполнен достоинства и муки, — Полторы не могут быть ровными. Это невозможно! К тому же, обычно вы приносите одну пинту молоко. Ровно одну пинту…
— А я вам говорю, что здесь всё ровно!
Осторожно, чтобы не привлекать внимания, я выглянула из-за угла.
У подножия лестницы стояла пухленькая маленькая женщина в сером платье и белоснежном переднике. Ее светлые волосы были покрыты крошечной белоснежной косынкой и схвачены в низкий хвост. В руках женщина держала два бидона молока — один побольше, а второй поменьше. И так громко возмущалась, что того и гляди, могла разлить всё содержимое.
— Милейшая… — скелет попытался улыбнуться.
Клацанье зубов прозвучало угрожающе, но женщина не остановилась.
Она перешла на личности и теперь костерила на чем свет стоит не только Братца, молоко и замок, но даже его хозяина.
— И я больше никогда в жизни, ни за что не буду брать от вас заказы! — орала она, — И не приду в ваш чертов замок… Да у меня времени нет спорить с вами… Молоко портится, когда вы на него дышите!
Она пару раз топнула ногой — звук вышел очень громкий потому, что стояла она на квадрате из бежевых плиток. Кстати, раньше я на них не обращала внимания. Разве не должен здесь быть паркет?
…Потом молочница пнула ногой ни в чем не повинную лестницу и неожиданно запульнула в скелета маленьким бидоном молока.
Тот пролетел тяжелым снарядом совсем рядом с головой Братца. Скелет ловко увернулся, пригнув голову, и бидон стукнулся о деревянный поручень лестницы.
Молоко разлилось. Ступени лестницы окрасились в грязные неравномерные пятна.
— Да что вы себе позволяете! — возмутился Братц и привстал, — Извольте покинуть замок.
— Да чтоб все твои головешки сгорели! — от души пожелала ему молочница и запустила вторым бидоном, — Скелет проклятый!
— Вы меня видите?! — Братц удивился так сильно, что замешкался и пропустил летящий бидон. Тот шмякнулся о стену рядом с ним, и красивый черный пиджак скелета окрасился белыми брызгами.
— Конечно, вижу! Что я, слепая?! — выругалась женщина и, высоко подняв подбородок, гордо повернулась к выходу: — Знал бы мой покойный муж, господин Враввель, что я буду ходить в такой паршивый дом… Уж он-то бы отвадил меня от проклятого места!… Уж он бы точно сказал…
Что сказал покойный муж молочницы на ее весьма далекое от приличного поведение, мы так и не услышали. Она громко хлопнула массивной входной дверью — и как только силы хватило! и ушла восвояси.
Пару секунд Братц оторопело смотрел ей вслед, а я вышла из укрытия, чтобы спросить, почему женщина так озверела.
Ее поведение не было нормальным. А значит, должно было объясняться веской причиной.
Нет, в моем мире я никогда не общалась с молочницами. Поэтому не могла оценить объем скандальности, считающийся здесь нормой.
Но вряд ли ей платили за то, чтобы она портила чужое имущество, разливая молоко по дорогим поверхностям — один бежевый ковер на лестнице чего стоял!
Это даже для чужого мира было перебором.
— Что-то изменилось! Она увидела тебя, Братц. Заметила твое состояние… И это очень странно! — голос Астора прозвучал как гром среди ясного неба.
Откуда он взялся?
А, наверное, вышел из своего кабинета под лестницей. Или у лестницы — если быть точной.
Я остановилась на полпути. Попадаться на глаза мужчине не хотелось совершенно. Я всё еще на него злилась.
— Елена, а вы как думаете? Склонен считать, что именно ваше появление изменило существующий порядок вещей.