Читаем Невеста Механического принца (СИ) полностью

— Я должна тебе признаться, — виновато улыбнулась. — Долгое время я считала, что именно из-за тебя арестовали отца.

— Сейчас так не считаешь? — серьезно спросил Альберт, остановившись возле границы льющегося потока света.

— Нет, теперь я понимаю, что ты сделал это ненамеренно. Я тоже хорошо, сама привела тебя и открыла дверь в отцовскую лабораторию.

— Рьяна… твой отец создал действительно удивительное вещество. Магически очень сильное. Барон Джерси вовсе не преступник, а спаситель страны.

— Не понимаю, — выдернула пальцы из руки Альберта и сделала шаг назад. Я думала, что готова ко всему, но не к такому ответу.

— Почему же отца… его… держат в тюрьме?

— Барона Джерси никто насильно не удерживает, но он, действительно, не может покинуть свое место, поэтому попросил меня приглядывать за тобой.

— Каким образом? — в голове все перепуталось. Меня вдруг захлестнула такая обида и злость на Альберта, отца. На этот дурацкий отбор!

— В имении твоей тетушки не просто так появился конюх, — тихо, словно боялся спугнуть меня, ответил принц. — Иногда Варда замещал я, выпив зелье для оборота.

Жар опалил щеки и кончики ушей. Я ведь с конюхом разговаривала и на личные темы. Жаловалась на несправедливую судьбу, смеялась над Лиллиан, делилась… мечтами. Если это все правда о чем говорил Альберт, то он знал обо мне даже слишком много.

— Твоя магия требовала выхода, ты нуждалась в более трудных задачах, а не просто ремонтировать сломанные инструменты и тогда я поговорил с мистером Тайлером, чтобы он начал давать тебе заказы. Мне очень жаль, что тебе пришлось нелегко и ты ощущала себя бесприданницей. Поверь, если бы я мог, то давно прекратил бы этот маскарад, но Рьяна, иногда обстоятельства сильнее нас. Ты должна была оказаться на отборе. Так же, как ты, барон Джерси мечтал встретиться с дочерью.

Откровения Альберта многое объяснили. Странное изменение цвета глаз Варда и его еще более странный ответ, когда я поинтересовалась почему, (дополнение внесено в начале текста) Поведение легкомысленного юноши неожиданно меняющее на сдержанное и внимательное ко мне. Но в голове не укладывалось одно:

— Я не понимаю… если мой отец не преступник, зачем нас с Робертом и всех… заставили думать другое. Почему за столько лет я не получила ни одной весточки от него, ни одного доброго слова?

— Потому что барон Джерси всегда должен находиться здесь и… Рьяна, не спрашивай, я дал клятву не говорить.

— Ты знал, как нам тяжело жилось в доме тетушки Мариссы, значит и отец знал!? — громко воскликнула я, со злостью стерев слезы. Меня всю трясло от праведного гнева.

— Барон ежемесячно посылал кругленькую сумму графине Брэдфорд вместе с письмом для тебя. Даже я не сразу поверил, что родная тетка, сестра твоей матери посмеет так обходиться с племянниками. Едва мне исполнилось девятнадцать лет и я мог больше не отчитываться перед своим отцом, когда покидал дворец, то сразу отправился проведать тебя. Поверь! Барон Джерси ужасно разозлился. Он хотел все бросить и поехать к вам.

— Почему же не приехал, если так хотел? — проклятые слезы все текли и текли из глаз. Теперь я понимала, что Альберт позаботился обо мне, когда свел с мистером Тайлером, в открытую принц помочь не мог.

— Я пока не имею права рассказать для чего нужен отбор, — Его Высочество сделал два широких шага и оказался рядом со мной. — Но если бы так много не зависело от меня и выбор нужно было сделать сердцем, то я бы не сомневался. Никогда.

— Альберт, я не ради Лиллиан пришла, а ради себя и брата, а еще отца. А сейчас я узнаю столько страшных вещей и… у меня кругом идет голова от всего услышанного, — прошептала, позволяя принцу вести себя в освещенный центр. Силы куда-то делись, а в груди образовалась огромная пустота, которая давила и дышать с каждым вздохом становилось труднее.

— Я тоже хочу признаться, — виновато улыбнулся Альберт. Серые глаза принца потемнели, а магия, которую я так остро чувствовала, вдруг растворилась в воздухе и поток света стал ярче. От макушки головы до кончиков пальцев, ощущалось, усилившееся тепло. — Ты оказалась на отборе не только потому что я обещал барону Джерси помочь увидеться с дочерью, но и… Рьяна. Я хотел, чтобы ты приняла участие.

— Я? — растерянно молвила, остро ощущая, как вокруг закружился вихрь и стены церкви слились в одну линию. Скорее всего я бы упала, но Альберт не дал. Прижал к себе так крепко, что я слышала стук его сердца. Вскинула голову, чтобы видеть глаза, в которых сейчас была такая же буря, как вокруг нас.

— В образе Варда, когда я видел тебя, разговаривал с тобой, узнавал больше, то влюблялся с каждым днем все сильнее. Признаюсь, что поступил эгоистично, когда сделал все, чтобы ты попала на отбор. Я хотел, чтобы и ты узнала меня лучше, глупо надеясь на твою взаимность, — принц внимательно следил за мной, словно ждал какого-то знака или ответа. Его признание заполняло пустоту в сердце, дарило безграничную надежду и моя любовь, боявшая показаться, вдруг распустила первые лепестки.

Перейти на страницу:

Похожие книги