Читаем Невеста на полчаса. Книга 2 полностью

— Вы куда, Ваше Высочество? — окликнула меня дарая Леонта.

— Усложнять им плевое задание!

Скинув с себя плед, я решительно двинулась к краю рукотворного озера. Присев на корточки, опустила руку в ледяную воду. Кожу обожгло, но я лишь крепче стиснула зубы и направила собственную магию. Если бы я повлияла своим огнем на драконов, они могли бы расценить это как нападение. Именно поэтому влияла я на воду, которая с каждой секундой становилась все теплее, чтобы и вовсе минутами позднее забурлить, превращаясь в кипяток.

– №#@%!!! — ругались драконы наперебой, буквально выпрыгивая из водопада и озера в целом.

Им понадобилась минута на то, чтобы определиться со своими предпочтениями, а после с ними определилась и я, мягко улыбаясь красномордым мужчинам. И вот непонятно, то ли все-таки ошпарила, то ли это злость так проявляется на их лицах.

— Благодарю вас за железную выдержку, уважаемые дакры, — улыбалась я, аки сама добродетель. — Результаты испытания будут оглашены чуть позднее. И, естественно, на результаты повлияет не только само испытание, но и вчерашнее празднество. Если имеются желающие связать свою судьбу с кем-то из моих фрейлин, у вас есть возможность обратиться ко мне прямо сейчас.

Я смотрела на драконов, драконы смотрели на меня, невесты тоже смотрели на меня, и даже дарая Леонта смотрела на меня. Только Рирнар смотрел куда-то в сторону, игнорируя как мои слова, так и происходящее в целом.

— Хорррошо, — прорычала я, ожидая от драконов больше инициативы. Было неприятно разочароваться. Неприятно, но не смертельно. — Дакры Олгей, Жарит, Керас — останьтесь. Все остальные свободны.

Портальные кольца открывались одно за другим. Я выжидала, пока площадка перед озером освободится. Мне было совсем не жаль мокрых драконов, которые, впрочем, постепенно высушивали свои вещи, изменяя температуру собственного тела. Я пока так не умела, но научиться хотела.

— Итак, вопрос все тот же, — обратилась я к оставшимся счастливчикам.

Разведка в лице дараи Леонты донесла, что вчера эти дакры отлично покуролесили, а один из них даже витиевато признавался в чувствах Олике, которая против продолжения банкета совсем не была. Напротив, девушка была искренне влюблена в дакра Кераса.

— Не хотите ли вы, уважаемые дакры, просить у меня разрешение на брак? Дакр Олгей?

— Нет, — ответил мне холеный блондин.

— Дакр Жарит?

— Нет, — повторил за предшественником второй мужчина, что относился к роду Красных.

— Дакр Керас?

Он молчал. Дракон явно боролся сам с собой, пока пауза затягивалась. Смотрела пристально, давила взглядом, искренне желая спихнуть в добрые руки хоть одну невесту. По любви, естественно.

— Ваше Высочество, — наконец собрался дакр Керас с мыслями. — Я хотел бы просить у вас разрешения на брак с вашей фрейлиной леди Оликой.

— Нет, — ответила я, удерживая отстраненное, даже скучающее выражение лица.

— Как нет? — воскликнула обескураженная невеста.

— Как нет? — вторил ей будущий жених.

— А вот так, — медленно повернулась я боком, почти спиной к присутствующим, чтобы не видеть того, что будет происходить дальше. — Я считаю, что вы не достойны моей любимой фрейлины. Вот если бы вы ее любили, вам бы мое разрешение было не нужно. Мне казалось, что драконы забирают своих любимых к себе в дом, даже если против весь мир. Скажете, что это не так?

Когда я обернулась вновь, ни дакра Кераса, ни Олики на площади перед водопадом уже не было. Только дарая Леонта ехидненько посмеивалась, прикрывая улыбку белым платком. Моя импровизация была именно ее идеей.

Как женщина, прожившая в Дарконии несколько десятилетий, она лучше меня знала повадки и принципы драконов. В данный конкретный момент, если мы все верно рассчитали, дакр Керас прячет Олику в пещере своего рода и собирается драться с теми, кто придет ее по моему приказу забирать.

— Дакр Олгей, дакр Жарит, вы-то мне и нужны.

Наказанные драконы отправились воевать за Олику, не слишком-то по этому поводу усердствуя. Мне нужна была только видимость борьбы, потому что больше всего мы ценим то, что досталось нас с большим трудом. Очень надеялась, что дракон оценит свою невесту по достоинству, а уж остальных невест дарая Леонта обязательно пристроит. План-то, как оказалось, работает. Всего-то и нужно, что почаще таскать невест по балам да прочим сборищам.

В замок черночешуйчатого я вернулась без его хозяина. Нет, Рирнар, естественно, открыл портал не только для себя, но и для меня, но после вчерашнего концерта по заявкам делать что-либо вместе с ним я откровенно не желала, а потому сама открыла для себя другой портал, через который оказалась прямо в своих комнатах. Вслед за мной пришла и Катина.

— Давайте я помогу вам переодеться, — скинула она с себя меховой плащ.

— Нет, Катина. Лучше распорядись об отваре для себя. Ты совсем замерзла, — улыбнулась я девушке. — Мне нужно уйти по делам.

— По делам? — удивилась она. — Ох, простите! Его Светлости что-нибудь передать?

— Если он заявится, передай, что он своего добился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Поднебесной

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы