Читаем Невеста на полчаса. Книга 2 полностью

— Сюда, — легонько потянул он меня за руку, отодвигая тяжелую портьеру, за которой скрывался целый стол, уставленный креманками с мороженым. Разного цвета шарики были украшены печеньем, вафельными трубочками, шоколадом и другими сладостями. — Приятного аппетита.

Сладкого много не бывает — закон моей жизни. По крайней мере, я свято верила, что все это добро можно есть ровно столько, сколько потребуется, чтобы слиплась попа. А так как пока в моей жизни ничего подобного не случалось, то и ограничений я перед собой не видела.

— Слушай, а зачем здесь два трона? — поинтересовалась я, бессовестно облизывая ложку.

— В этом зале мы объявим о нашей помолвке, — ответили мне после секундной паузы, подавая следующую креманку.

Я чуть ложкой не подавилась от неожиданности. Закашлявшись, едва увернулась от руки мужчины, который явно собирался постучать по моей спине.

— Ты ведь пошутил?

— Нисколько. Его Величество щедро расплатился со мной, сделав предложение, от которого я не смог отказаться. У меня нет выбора, — проговорил он медленно, специально расставляя акценты на самых важных словах.

— А у меня, значит, есть? — усмехнулась я, припоминая полученный сегодня билет в один конец. — Ты думаешь, я не понимаю, что ты делаешь? Думаешь, не вижу, как пытаешься манипулировать мной, подталкивая к правильным для тебя решениям?

— Дарини…

— Не перебивай меня! — вспылила я, осознавая масштаб проблемы. — Я отвечу на твой вопрос, который ты почему-то не решаешься задать напрямую. Нет, я не отправлюсь на Землю. Что бы ты ни сказал, что бы ты ни сделал, я не сбегу из этого мира, не облегчу тебе жизнь, как ты того хочешь. Но знаешь, а я ведь понимаю причины… Да-да… Я понимаю, — нервно рассмеялась я, по-новому взглянув на мужчину. — Ты боишься, Рирнар.

— Кого? — зло усмехнулся черночешуйчатый, снимая маску. Я свою сняла минутами ранее. — Тебя?

— О не-е-ет, — протянула я со злорадством. — Ты боишься своих чувств. Тех самых, что зарождаются, не считаясь с твоей волей, не считаясь с твоим желанием. Ты боишься стать зависимым, как и все драконы. Зависимым от слабой женщины!

Если бы могла, я бы ему еще и пощечину влепила, но все изменилось в секунды. Рирнар схватил мою руку, опустился передо мной на одно колено и надел на мое запястье браслет. Точно такой же браслет болтался на его свободной руке. Лишь миг — и тонкое кружево металла сжалось, словно наручник.

— Ах! — раздалось всеобщее изумление от дверей, что до сих пор оставались открытыми.

Повернув голову, я увидела гостей. Мама украдкой прикладывала платочек к глазам, отец светился, словно начищенный сервиз, а остальные гости просто радовались или недоуменно смотрели на нас. К последним относились обманутые женихи.

— Нет, — ответила я твердо, и тишина зазвенела, точно стала осязаемой, тяжелой.

Я прекрасно знала магию этих браслетов. Даже ненароком раскладывала плетение на составляющие, выполняя домашнее задание. Возможно, Рирнар считал, что я не вспомню нюансы этой магии, соединяющей обязательствами двоих, но я никогда не жаловалась на память.

— Нет, — повторила я твердо, вложив в одно слово толику своей магии, и браслет ослаб, расширился, а потом и вовсе соскользнул с моей кисти, падая, со звоном ударяясь о ледяной пол.

Ярость. Я видела ее так отчетливо в глазах черночешуйчатого, но сейчас злилась не меньше, чем он. Развернувшись, свободно прошла через толпу, разрезая ее, словно корабль волны. Нарядные коридоры сменялись такими же лестницами, а меня никто не пытался задержать. До своих комнат я добралась в рекордные сроки, и вот уже там позволила себе отыграться на платье, на украшениях, на ни в чем не повинной мебели и посуде.

И как после такого я должна была бежать?

— Молча, — ответило мне мое отражение в зеркале. — Молча.

Глава 19: Значит, война

— Д-д-д-д-д-д-д… — стучали зубами бывшие невесты.

— Д-д-д-д-д-д-д… — отвечала им дарая Леонта.

— Апчхи! — резюмировала общую проблему Катина, шумно высморкавшись в белоснежный носовой платок.

Шел восьмой час, как мы ютились в креслах, выставленных на дорожке перед водопадом. Были до самого носа укутаны теплыми пледами, забросаны мягкими декоративными подушками и напоены горячим отваром. Однако все эти средства плохо помогали продрогшим человеческим девушкам. Холодный ветер сегодня не щадил, а солнце и вовсе смылось с горизонта, не желая освящать хмурые морды драконов.

Пора было прекращать это непотребство. Нет-нет, со мной все было нормально. Внутренний огонь отлично согревал меня, но мне было искренне жаль девчонок, которые нарядились сегодня, как на бал, а теперь мерзли, медленно, но верно превращаясь в снежные сосульки.

— Рирнар, и долго нам так еще сидеть? — спросила я недовольно, всем своим видом выказывая холодность к одному конкретному индивиду.

— До последнего участника, — отозвался главнокомандующий этим парадом, которого я успешно игнорировала весь день.

— Но еще никто не сошел с дистанции! — возмутилась, понимая, что стоять под холодными струями водопада эти чешуйчатые морды могут неделю. Да их же их собственная магия и греет! — Так!

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Поднебесной

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы