И сейчас наёмница скорее всего отправляется к лорду-хранителю, сообщить, что голова Дэйвора всё ещё на его плечах. Но вместо него есть я. Приманка, которая сработает на сто процентов. Сыр в мышеловке…
Пройдясь пару раз по полупустой комнате, я, в конце концов, пристраиваюсь на край жёсткой кровати. Поднимаю и поджимаю ноги, обхватываю их руками и упираюсь лбом в согнутые колени. Вздыхаю тяжело, чувствуя, как тоска сдавливает грудь, а на сердце камнем ложится груз проблем. И прикрываю глаза.
Если бы я могла прилечь сейчас и поспать хотя бы часок. Восстановить физические и душевные силы и привести в порядок мысли.
Только какое там «поспать»?..
Мне не даёт покоя всего один вопрос. И я прокручиваю его в голове снова и снова. Бессчетное количество раз.
Для чего я нужна Нойрану?..
Наверное, моё постоянное пребывание в состоянии стресса в последнее время не проходит бесследно. А может, есть и другие причины, я не знаю. Но сон всё-таки на меня наваливается.
Конечно, я понимаю это не сразу. А лишь в тот момент, когда вздрагиваю от противного скрежета металла об металл, от которого всё внутри переворачивается.
Я разлепляю ресницы и тру глаза кулаками, пытаясь сообразить происходящее.
Первая мысль, которая меня посещает после внезапного пробуждения: сейчас в комнату зайдёт лорд-хранитель Нойран ди Орташ собственной персоной. Ведь Иви сказала, что ключи есть только у него.
Но когда дверь, наконец-то, открывается, я вижу на пороге склизоида в форменной одежде наёмника.
Глава 22
Моё сердце замирает и пропускает несколько ударов подряд. Лишь для того, чтобы спустя несколько мгновений начать колотиться в сумасшедшем ритме.
Склизоид смотрит на меня, а я смотрю на него. И при этом я совершенно не понимаю, стоит ли мне радоваться или огорчаться тому факту, что на пороге моей комнаты сейчас находится не Нойран, а всего лишь наёмник.
— Ну, чего застыла?! — прикрикивает он на меня, первым разрывая зрительный контакт. — Вставай и тащи сюда свою задницу! Или тебе особое приглашение выписать?
Приглашение — особое оно или какое-либо иное — вдобавок к уже имеющимся неприятностям сейчас точно было бы лишним.
Именно по этой причине я не решаюсь спорить. Нехотя, но всё-таки поднимаюсь с кровати и медленно подхожу к наёмнику.
— Молодец, — хвалит он меня. — Можешь быть хорошей девочкой.
Я кошусь невольно на его руки. Склизоиды ведь убивают прикосновением…
К счастью, на руках того, кто пришёл за мной, надеты перчатки из тонкой, но прочной кожи, способной не пропустить яд даже случайно.
Наёмник перехватывает мой взгляд и неожиданно улыбается. Впрочем, его улыбку вряд ли можно назвать доброжелательной. Она скорее напоминает оскал хищника, полный показного превосходства.
— Давай, шевелись. — Он хватает меня за руку чуть выше локтя и больно сдавливает.
Нетерпеливый склизоид силой буквально выволакивает меня в коридор и тащит дальше, постепенно ускоряя шаг. Бегу за ним, едва успевая.
— Куда мы так торопимся?
Я делаю несколько попыток заставить его замедлиться, чтобы задать интересующие меня вопросы. Но все эти попытки не приводят к нужному результату. Они лишь заметно злят наёмника.
— Тебя пожелал видеть лорд-хранитель, — всё же поясняет он нехотя. — А лорд-хранитель не любит долго ждать.
— А с чего это вдруг моя скромная персона понадобилась лорду-хранителю? — Я делаю большие удивлённые глаза.
Может, это подействует, и я, наконец, узнаю, что нужно Нойрану?
Однако склизоидский наёмник явно не расположен к задушевным беседам и откровениям.
— У него и спросишь! — одной фразой обрывает он грубо все мои вопросы.
Ещё какое-то время мы идём по лабиринтам коридоров Дворца, пока не оказываемся возле знакомой двери. Той самой двери, в которую однажды зашла и больше не вышла Шисира.
Наёмник-склизоид стучит и, не дожидаясь ответа, почти сразу рывком распахивает дверь.
— Пошла! — Он грубо вталкивает меня внутрь апартаментов лорда-хранителя и тотчас закрывает за мной дверь.
Я остаюсь совсем одна, отрезанная от свободы окончательно. Наедине с тем, кого уже, кажется, ненавижу каждой клеткой своей души и своего тела. Стою в смятении, не решаясь сдвинуться с места, и жду непонятно чего.
— Ну что же ты остановилась на полпути? — слышится насмешливый голос лорда-хранителя. — Проходи, Лирея, не стесняйся. Будь моей… — Нойран делает нарочитую паузу и, хмыкая, добавляет: — дорогой гостьей.
Я сжимаю кулаки и чувствую невероятный прилив раздражения. Расправив плечи, с гордым видом прохожу дальше и вижу, наконец, Нойрана.
Он стоит спиной к окну, прислонившись к подоконнику и скрестив ноги.
— Здравствуй, Лирея. Присаживайся, моя дорогая. — Лорд-хранитель улыбается и приглашающим движением руки указывает куда-то в сторону. — Я рад тебя видеть.
От его притворной приветливости и слащаво-лживой улыбки тошнит. Но я превозмогаю это ощущение.
Краем глаза замечаю диван. Подхожу и сажусь. Смотрю на Нойрана с напускным равнодушием.
— Какая жалость, Нойран, что я не могу ответить тебе взаимностью, — бросаю я с лёгким, небрежным оттенком язвительности.