Читаем Невеста напрокат полностью

— Леди Дерри! — Леонард Фаррел возник у меня перед глазами, сверкая насмешливой улыбкой. — Я очень надеюсь, что третий танец вы оставите за мной! — Он поклонился в своей привычной шутливой манере.

— Третий? — удивился Эдриан.

— Конечно, ведь первый она будет танцевать с тобой, своим законным супругом. А второй, как я полагаю, принадлежит его королевскому величеству!

И тут в холле наступила ошеломляющая тишина. А затем кто-то нервно шепнул: «Здесь король!» — и я повернулась к дверям.

И да. Это был он. Монарх собственной персоной. Величественный и еще достаточно молодой мужчина. Впрочем, по поводу его возраста ходили слухи, и подозреваю, что без магии омоложения здесь не обошлось. И все же король был весьма интересным мужчиной. Хотя с моим Эдрианом ему не сравниться.

Пауза затянулась. Подданные очнулись от восторга и склонились перед главой королевства. А король важно подошел к нам с Дерри.

— Эдриан, — голос у его величества был под стать его внешности. Спокойный, уверенный, хорошо поставленный. — Поздравляю! — Он улыбнулся и перевел взгляд на меня. — Я надеюсь, что моему лучшему магу повезло с супругой. И жду от вас скорейшего пополнения семьи. Порадуйте лорда Дерри наследником, — милостиво произнес он.

Я присела в глубоком реверансе, а монарх произнес:

— Я задержусь на вашем празднике. И, надеюсь, молодая леди Дерри оставит за мной второй танец!

Вот тут я не выдержала и бросила быстрый взгляд на Фаррела. Лео усмехнулся и подмигнул мне. Этот насмешник как в воду глядел! Все-то он знает!

— А теперь прошу оставить все церемонии. Я здесь просто гость. И да будет пир! — возвестил король, и, словно подчиняясь его приказу, все цветы в холле внезапно выстрелили в потолок сотнями ярких бабочек...

Праздник несомненно удался. Все было настолько хорошо организовано, что я даже не вспоминала о том, что произойдет завтра. Хотя забыть такое очень тяжело. Почти нереально. Но я забыла. Я веселилась и танцевала.

Стоило отметить, что большой зал оформили еще более ярко, чем холл. Леди Дерри постаралась. Стоило поблагодарить ее за такой подарок нам с Рианом. И все же в самом воздухе витало что-то особенное. Ощущение неизбежности, придававшей счастью и радости толику горечи.

Первый танец я танцевала с мужем. Когда он держал меня в своих руках и вел по мрамору зала под легкую музыку вальса, смотрела в его глаза и тонула в них, мечтая о том, чтобы это длилось вечность. Но затем пришла очередь его величества. К слову, он оказался отменным партнером и ничуть не уступал в гибкости моему супругу.

Называя Эдриана так, я никак не могла поверить в то, что это произошло.

Мы настоящие муж и жена, а не поддельная невеста и чужой жених.

Я принадлежу ему, а он — мне. И кольца, окроплённые кровью, тому подтверждение. До сих пор не могу поверить, что он пошел на это. Ради меня. И если знал, чем все в итоге закончится, то почему?

Ответа не было. А сам Дерри не спешил заводить разговор на неприятную нам обоим тему. Мы не сговариваясь решили, что подарим себе несколько часов счастья до рассвета, который принесет с собой неизвестность.

Третий танец достался Фаррелу. Не то чтобы мне нравилось его общество. Лео тот еще шутник. Но он человек слова, несмотря на его длинный и острый язык. А еще...

Еще он искренне любил моего мужа и был ему настоящим другом. За одно это я могла принимать и понимать Леонарда. Однако танцевали мы мучительно долго, и я хотела только одного — вернуться к Риану. А когда танец закончился, Лео наклонился ко мне, якобы целуя руку в благодарность за оказанную честь, и шепнул:

— Сделай его счастливым, — и распрямил спину, улыбаясь улыбкой сытого кота.

Его величество задержался на несколько часов, хотя, как я узнала позже, планировал только поздравить нас. Но нет. Он сидел во главе стола, занимая место Риана, пил и ел, веселился и смеялся, как обычный смертный. А еще. еще мы танцевали с ним два раза, но, конечно же, не подряд. Эту привилегию имел только мой супруг.

И все же ближе к вечеру его величество оставил нас, еще раз пожелав долгого семейного счастья.

Я и сама бы хотела этого. Но мечтала, чтобы исполнилось другое желание.

Чтобы день свадьбы никогда не заканчивался.

Но всему приходит конец. И нас проводили в подготовленную для новобрачных спальню. Леди Элиса собственными руками закрыла за нами дверь, и мы остались одни.

Эдриан стоял, уронив руки вдоль тела, и просто смотрел на меня. Мой муж. Законный и любимый. Я была не в силах оторвать от него взгляд. Хотелось так много ему рассказать. Хотелось назвать свое имя, чтобы он знал, на ком в действительности женился. Но магический договор крепко держал мой язык. И все, что я могла, это лишь вздохнуть.

— Зачем вы попросили изменить ритуал? — Все же на некоторые вопросы я решила получить ответ. — Этот способ уже давно никто не использует. Вы же привязали себя ко мне.

— Я знаю, — спокойно ответил Риан и шагнул ко мне. Я застыла и воскликнула:

— Вы ведь все знаете обо мне. А о том, чего не знаете, догадываетесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги