Читаем Невеста напрокат полностью

Повернувшись к Розалинде, я краем глаза отметила, что Дерри, беседовавший с Лео, поглядывает в мою сторону, при этом явно желая оставаться незамеченным.

— Да. Я уже продумала все блюда, которые должны приготовить для приема. И то, как будет украшен дом. Нижние залы и парадный холл. Тебе же, милая моя Элеонора, остается самая малая, но важная часть.

Изогнув вопросительно брови, я в ожидании посмотрела на миссис Вандерберг.

— Написать пригласительные, — широко и неискренне улыбнулась она. — Вы же предоставите нам список тех соседей, кого желаете видеть в Стормхилле, милорд? — обратилась она уже к хозяину дома. — Я думаю, что им будет приятно получить пригласительные, написанные рукой будущей хозяйки имения?

От подобного замечания мне на миг стало дурно. Все же Розалинда торопила события. Будто опасалась, что свадьба не состоится.

Дерри ее услышал. Взглянул спокойно, но без тени доброжелательства.

— Конечно. Я сегодня же передам вам список и отдельно отмечу тех, кто играет более значимую роль. Чтобы вы заранее знали, как вести себя, миссис Вандерберг! — сухо сказал он.

Было понятно, что идея приема и все, что следовало за этим, продолжают его раздражать. Но мнимую маменьку такой ответ удовлетворил.

— Вот и замечательно. Я сама зайду к вам, милорд, — порадовала она будущего зятя, а я успела заметить тень раздражения, мелькнувшую в его взгляде.

— Вполне хватит слуги. Я передам вам список через лакея, — нашелся с ответом Дерри. — Не стоит себя утруждать гостье. Вы и так взвалили на свои плечи обязательства по подготовке к приему.

Слушая разговор, я мысленно потешалась. Вот уверена, Эдриан хуже воспитан, он бы давно осадил миссис Вандерберг. Хотя более вероятно, просто не хочет портить себе и другу настроение. Так или иначе, но возвращалась я в свои покои, радуясь тому, что смогу немного отдохнуть от неприятной компании и побыть самой собой, не играя роль надменной Элеоноры.

Где-то час спустя в двери постучали. Тори поспешила открыть, и на пороге возникла Розалинда, с листом бумаги и стопкой пустых пригласительных карточек, которые и вручила мне, едва войдя в гостиную, где я читала книгу. Мы с Викторией ждали часа, чтобы отправиться в галерею. Вот только знать об этом так называемой матушке не стоило.

— Я принесла список, — сказала Розалинда. — И вот, — она протянула мне лист бумаги. — Это почерк моей дочери. Постарайтесь, чтобы ваш хотя бы отдаленно напоминал его. Сами понимаете, что Норе после жить здесь. Хотя, — она поморщилась, — не думаю, что моя изящная дочь захочет прозябать в этой глуши.

Никак не прокомментировав ее слова, я взяла список и листок с почерком невесты.

— Это все? — спросила спокойно.

— Все. — Она как-то странно посмотрела на меня. Словно хотела что-то спросить, но в итоге выдавила лишь улыбку и короткое: — Как закончите, принесите мне или передайте со служанкой.

— Конечно, миссис Вандерберг. — Я сделала книксен, радуясь, что Розалинда уходит так быстро. Она точно что-то знает. Знает и не говорит. От подобных мыслей неприятно сдавило грудь. Но я лишь прошла к столику и, присев, начала изучать список.

У Эдриана Дерри оказался красивый почерк. Впрочем, я и не сомневалась в этом. Размашистый и уверенный, как и его хозяин.

Бегло пробежав по списку, я вздохнула и перевела взгляд на второй лист, испещренный уже рукой настоящей невесты. Подделать его не составит труда.

— Чем займемся? — спросила Тори, пока я изучала бумаги.

— Благодаря миссис Вандерберг, у меня появилось дело, — указала на пригласительные.

Тори задумчиво улыбнулась.

— Ив, — начала она. — А что, если я, пока ты занята оформлением карточек, спущусь вниз. Слуги еще не спят. Кухарка и горничные должны быть на лакейской половине. Приготовлю тебе чай и заодно узнаю то, что нас интересует. Как думаешь?

— Дерри и Фаррел в доме, — осторожно заметила я.

— Сомневаюсь, что они бродят по коридорам, — ответила девушка. — А я пойду по лестнице для прислуги. Уж там точно господа не ходят.

Вид у подруги был скучающий. Я понимала, что она и так слишком долго сидит взаперти. Но рисковать не хотелось.

— Я буду очень осторожна, Ив, — с мольбой пообещала Виктория, и я с неохотой кивнула.

— Хорошо. Но держись подальше от главных лестниц и лорда Фаррела.

Лицо подруги просветлело. Она кивнула, и я осталась наедине с собственными мыслями и пригласительными карточками. Не в моих привычках было откладывать то, что можно сделать прямо сейчас. А потому, подхватив бумаги, направилась в маленький кабинет, надеясь, что в ящиках письменного стола найду все необходимое.

* * *

Кристал очень хотела узнать, по какому поводу Горан собирает вожаков волчьих кланов. Ее распирало любопытство, но Беккер решительно выставил женщину за дверь, при этом взглянув так зло, что исчезло всякое желание подслушивать. Понуро опустив плечи, экономка поплелась прочь от кабинета хозяина, мыслями оставаясь с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги