Читаем Невеста немедленного реагирования полностью

– Принцесса, вы серьезно? Мне казалось, вы здесь, как и все присутствующие, ради

одной цели.

– Бросьте, – всплеснула руками юная монархиня Ортоденийская. – Наследник, конечно,

лакомый кусочек, но ходят слухи, что он уже влюблен и даже вручил кому-то брачный конверт. Так

что тактика расположиться к нему поближе навряд ли принесет результаты.

– А что же принесет? – не вытерпев, встряла в разговор Ванесса.

Принцесса пожала плечами:

– Я еще не решила, но, возможно, утешение его опечаленного сердца после отказа. А

таковой обязательно последует. Ведь мы еще тут, и о помолвке официально ничего не сообщали.

– Новость о помолвке могут скрывать, – предположила маркиза, оправляя полы своего

наряда, чтобы не сильно соприкасался с мраморным полом залы.

Но еще один звонкий смешок от принцессы развеял гипотезу:

– Сомневаюсь, что хоть одна из дам промолчала бы, будучи переполненной радостью

после подобного предложения. А раз до сих пор тихо, я прихожу к выводу – принца как минимум

тактично отшили.

– Я уверена, все это глупые сплетни, – резко отрезала вдова-герцогиня, поджимая губы. –

Кому он может конверт отдать? Неужто, кому-то из тех вертихвосток, что вчера на столах плясали?

Кларентина скривилась, памятуя вчерашние события:

– Это иномирянки из нашей Академии, – дворянка до боли сжала челюсти.

Воспоминание о проваленном плане по привороту Даррия и об отчислении больно жгло душу.

Хорошо еще хоть никто из окружающих не знает об этом позоре. Собственно, только поэтому

Кларентина с Ванессой и промолчали, не рассказав ни единой душе, в каком красивом платье

вчера щеголял герцог. Сейчас же маркизе пришлось взять себя в руки и спокойно произнести, -

Если все слухи правдивы, то королева никогда не позволит свершиться подобному браку. Тем

более, заметьте, сегодня простолюдинок нет. Я уверена, после вчерашнего их троицу с позором

выдворили за пределы королевства. Да и той странной незнакомки я не вижу.

– Возможно вы правы, герцога Тарфолда тоже нет, – с каким-то тихим сожалением в

голосе произнесла принцесса. – Так мы будем меняться местами? – уже более оживленно

поинтересовалась она.

Разумеется, дворянки были за, руками и ногами. Кларентина резво перескочила на

освободившееся место принцессы, Ванесса шмыгнула на бывший стул подруги, принцесса же

аккуратно пристроилась на третий, подальше от керенийских монархов.

Герцогиня Дармондаская наблюдала за этой рокировкой с откровенным

недовольством. В благородство поступка принцессы ей не верилось, да и собственная

настороженность от подобного проснулась, заставляя быть начеку. Появилась даже мысль

уступить Ванессе свое место, но идея была тут же отметена в сторону – Даррий казался слишком

лакомым кусочком, чтобы упускать даже гипотетический шанс на брак с ним.

От матримониальных мыслей ее отвлекла торжественная музыка и голос

церемониймейстера:

– Его Величество, король Викториан IV Керенийский с супругой Ризеллой I Сирской.

В распахнутые двери залы чинно и медленно вошли правящие. Король нежно

придерживал жену за руку. За ней стайкой, шелестя платьями и стуча каблуками, двигались

боевые фрейлины охраны.

Ванесса подавила в себе завистливый вздох, склоняясь в почтительном реверансе

перед правителями. Не то чтобы она всегда мечтала стать личной телохранительницей Ризеллы,

но эта работа открывала огромный перспективы. Теперь же единственной возможностью

оказаться поближе к королевской чете осталось захомутать Даррия.

Едва король с королевой уселись на свои места, музыка смолкла и сменила мотив на

более плавный.

Церемониймейстер огласил в очередной титул:

– Его Величество, король Фердинанд III Гардийский.

Все гости, склонившись, поприветствовали вошедшего в зал.

Мужчина двигался медленно, приветливо улыбаясь каждой даме. В его взгляде не

читалось какой-то надменности, как раз наоборот, король казался добродушным и очень

красивым мужчиной. Многие невольно залюбовались подтянутой фигурой, облаченной в

белоснежную рубашку и черный, расшитый золотом камзол. Даже темные брюки, заправленные в

высокие сапоги с золотыми шпорами, постоянно удостаивались любопытных девичьих взглядов,

уж слишком явно под ними бугрились мощные и соблазнительные мышцы.

Неудивительно, что объявленный и вошедший после Фердинанда Даррий такого

фурора не произвел.

Да! Он был красив, по-своему притягателен, но на фоне короля соседнего государства

все же терялся. Но об этом никто не узнал, ушлые потенциальные невесты мило улыбались,

строили кронпринцу глазки и как бы невзначай подставляли под взгляд глубокие вырезы декольте.

Только на все ухищрения дам принц реагировал подчеркнутым равнодушием и

отсутствием улыбки, скользил по рядам пестрых нарядов пустым взглядом и шел немного

быстрее, чем полагалось по этикету. Когда же все уселись по своим местам, он грустно уткнулся в

свою пустую тарелку. Так же грустно поковырялся в принесенной закуске, не съев ни кусочка, а вот

к вину прикладывался гораздо чаще, чем требовали приличия.

Королева косилась на любимого отпрыска тревожным взглядом, да что там королева…

Король Фердинанд и тот не выдержал, нарушив долгое молчание:

Перейти на страницу:

Похожие книги