Читаем Невеста по фотографии полностью

Подыль пришла в голову мысль, которую она подавила в себе, когда Хончжу тоже удалось стать невестой по фотографии. Если в такое замужество берут и вдов, и шаманских дочерей, то иллюзии, которые она лелеяла все это время, разрушились. Ведь раз в такой брак может вступить любой, то, значит, Пхова – это рай, в котором может оказаться каждый.

– Видать, существует. Она симпатичная, поэтому свадьбу только вот утрясли, – с улыбкой ответила ачжимэ.

– У него глаз нету, что ль? Где ж она симпатичная? – надула губы Хончжу.

– Дык откудова она вообще узнала о Пхова?! – не сумев сдержать обиды, воскликнула Подыль.

– Шаманка Кымхва прослышала о такой свадьбе от госпожи Ан, взяла Сонхву и пришла ко мне. Она просила отправить внучку подальше от Чосона, чтобы та жила в другом мире, не в таком, где жили ее бабушка и мать.

– Ах, вот почему она все так расспрашивала, у нее был тайный план! – вспомнила Хончжу.

– Сонхва в таком же положении, что и вы. Какая семья возьмет в невестки шаманскую внучку, у которой неизвестно кто даже отец? Ей либо в шаманки по стопам бабушки идти, либо продаться в кисэн[12], – вздохнула ачжимэ.

Подыль не знала, насколько схоже положение уже побывавшей замужем Хончжу с Сонхвой, но сравнение ее самой с внучкой шаманки ей было неприятно. Словно прочитав мысли девушки, ачжимэ сказала:

– Со своим узелком я исходила все окрестности еще до вашего появления на свет. Дома янбанов, дома простого люда… я их повидала все без исключения. И знаете, что я поняла? Все люди одинаковы. Янбан, простой мужик, богач, попрошайка – все как один. Душа болит как у янбана, так и у крестьянина. С родителями, которые пекутся о своих детях, то же самое. Душа Кымхвы болит за внучку так же, как и души ваших матерей. Если бы вы могли найти здесь лучшую жизнь, отправились бы вы так далеко от родителей и от братьев? Не бежите ли вы от плохой жизни отсюда в поисках лучшего мира? Проявите сочувствие к Сонхве и отправляйтесь вместе в Пхова. Тем более что вы ровесницы!

Несмотря на проникновенную речь ачжимэ, Подыль стало неприятно при мысли, что им придется есть, спать и ехать в Пхова вместе с этой девушкой. До этого молчавшая Хончжу вдруг спросила:

– Энто правда, что женихи в Пхова считают ее красивой?

В этот момент дверь открылась, и в комнату, держа в руках обеденный столик, вошла Сонхва. Взоры подружек тут же устремились на лицо девушки. И пусть она уже не была похожа на того убогого ребенка, которым была в детстве, это смугловатое лицо с круглыми, как моллюски, глазами, курносым носом и острым подбородком никак нельзя было назвать красивым. Подыль засмеялась. Ее самолюбие было уязвлено тем, что ей приходится сопротивляться Сонхве. Возможно, смутившись от пристальных взглядов, Сонхва поставила столик перед девушками, а сама села в углу, поодаль. Она хоть и казалась испуганной, но была совсем не похожа на умственно отсталую, как о ней говорили.

Как только принесли столик, Подыль тут же потеряла интерес к Сонхве и обратилась к тому, что подавали на ужин. На столике со сколами стояли рис, суп из острой пасты с капустой и салат из редьки с солеными креветками.

– Вы, поди, проголодались, поэтому кушайте скорее. Хончжу, ты хорошо питалась в отчем доме, потому не знаю, придется ли по нраву тебе такая еда.

– Я так голодна, что желудок к спине прилип, так что я бы и лошадиные отходы сейчас проглотила, – сказала Хончжу и поспешила к столу.

Вскоре комнату наполнили звуки поглощения пищи, которые изредка прерывались репликами ачжимэ. Когда все было съедено, Сонхва вышла из комнаты и принесла рисовый отвар. Эту обязанность выполняла дома Подыль. Посуду тоже вымыла Сонхва. Сидя молча в ожидании, пока ее обслужат, Подыль чувствовала себя госпожой. В сравнении с положением Сонхвы это и правда было так. Покончив с посудой, Сонхва опустила рукава и села в выделенный ей угол. Подыль снова перестала думать о девушке.

– Ачжимэ, вы живете одна, не с семьей сына? – спросила она, вспомнив, как женщина, каждый раз посещая их дом, рассказывала о своих сыне и внуках. На лице ачжимэ вдруг появилась печаль:

– Они отметили Новый год и отправились в Кандо, за реку Туманган. Они звали меня с собой, но ежели мне пойтить, то я стала бы ненужным грузом и, скорее всего, умерла бы по дороге. Поэтому не пошла. Ну и к тому же я вас еще раз увидела, – словно успокаивая себя, улыбнулась женщина через силу.

– По дороге сюды мы видели много людей, которые шли туды, в Кандо. Зачем им туды? Ужель с винокурней все так плохо?

Подыль вспомнила людей, которые им встречались по дороге. Они направлялись в сторону вокзала, неся на себе все, от одеял до кастрюль. Вид их был очень жалок.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза