Читаем Невеста-полукровка 2 полностью

Преступник находился среди них и думал над тем, что предпринять, чтобы запутать следствие еще больше. Надо над ними основательно поиздеваться… А затем завершить свое дело и разобраться уже с Холли Корствииль. А там, глядишь, и до Лэстера Хэриша уже рукой подать.


Когда я вернулась в нашу с Лео комнату, то оказалось, что девушка вместе со своим женихом ушли куда-то на ночь глядя. Судя по их стремительно набирающему обороты примирению, они решили уединиться. Только вот, где? Не под носом же у преподавателей Института благородных магесс? Ну, и магов — тоже. Но и на улицу их не могли выпустить после того, что случилось в оранжерее. Ох, чую быть мне скоро жилеткой для одной глупой недомагессы. Я понимаю, Ерген напористый и ревнивый, но надо же уважать свою избранницу. А потому, пускай или терпит, или женится. Хотя, о чем э то я? Какая женитьба в таком возрасте? Это только мне могло так «повезти». И именно после этого и начались мои злоключения. И страдаю от этого не только я, но и…

Воспоминания с новой силой нахлынули на меня. Слезы даже и не пыталась сдержать. Внутри будто что-то оборвалось. Это я была виновата в смерти Вигора!

Не знаю, сколько времени я прорыдала, но Леонора так и не пришла. Из чего я сделала вывод, что им с Ергеном сейчас очень хорошо вдвоем. Только вот, потом может быть плохо. И только ей. Но это меня уже мало волнует. У меня есть проблемы поважнее. Вообще, моя учеба в Институте благородных магов — это одна большая проблема.

С трудом заставила себя дойти до уборной и принять душ. О Вигоре старалась особо не вспоминать. Иначе рисковала совсем не прийти в норму к завтрашнему дню. Очередной учебный день среди тех, кто относится к тебе, как к неудачнице.

Если маги прознают о моем личном горе… Да, мне просто необходимо запастись громадным терпениям и обзавестись стальными нервами.

Глава 6. Дракон вылетает из тьмы

После смерти Вигора прошло два дня, а я все еще плакала по ночам в подушку. Ну, надо же было мне как-то выплеснуть накопившиеся за день эмоции? Как и обещала самой себе, на учебу я приходила с лошадиным спокойствием. И самым наглым образом игнорировала мерзкие шуточки одногруппников. А вот Шеннон Хилт, к моему удивлению совсем перестал докучать мне намеками об отчислении. Более того, у меня даже спросили, не был ли Ви как-то связан с драконами.

Дело было после занятий. Папа и Шеннон поймали меня в холле Института благородных магов, а затем повели в портальную комнату. Там они зачем-то настроили (без свидетелей) переход в городок под названием Ронто. Находился он в пятидесяти милях от Киаса и по идее не должен был принять нас суетой и затерявшимся в ней убийцей. По крайней мере, оба лорда надеялись на это.

Город и правда оказался не большим и даже в какой-то мере уютным. Зелень и цветущие растения в это время года все еще маскировали обшарпанную штукатурку и обсыпавшийся кирпич. И это мы только вышли со станции пространственных переходов. А она находилась в самом центре городка.

— Куда дальше? — спросила, удовлетворенно отмечая про себя, что мы особо никому не нужны.

Просто я боялась, что наше появление привлечет ненужное внимание местных жителей. Мало ли, нас узнали бы в лицо? И тогда бы убийца точно дал о себе знать. Пропускать такой момент, когда я оказалась вне стен институтов, никак нельзя. И тем более, я удивилась, когда мой малочисленный конвой позвал меня «прогуляться». И принадлежало это подозрительное предложение Хилту.

— Радость моя, а не все ли равно, куда ты идешь со своим женихом? — неожиданно усмехнулся некромант.

Если бы что-то ела, то обязательно подавилась бы. Да что он себе позволяет при моем отце?

— Шеннон хотел сказать, что для тебя это место должно оставаться секретом, — спокойно проговорил папа.

Однако, взглядом метнул в сторону своего товарища пару невидимых молний. А тому хоть бы что. Знай себе, глядит лукавым взором на меня и довольно ухмыляется.

Шли не долго. Завернули на соседнюю улицу и неожиданно оказались в совершенно ином месте. Тут не было высоких построек. Сплошь одноэтажные, деревянные дома. И, что примечательно, довольно новых по отношению к своим каменным собратьям. Из одного из них вышел мужчина, одетый в простые одежды. Он сразу направился к нам.

Я напряглась, потому что понятия не имела, чего ожидать от незнакомца. Который, впрочем, старательно делал вид, что нас не видит. Обернулась и взглянула на лица своих проводников. У папы спокойное, умиротворенное, у Шеннона — такое же напряженное, как и у меня.

— Никоэль, что происходит? — немного взволнованно проговорил Хилт.

Значит, кому-то тоже раскрыли не все детали нашей вылазки… А я-то думала, что это из моего жениха сарказм так и льется через край, как приторный мед из позолоченной чаши.

Интересно, что ему на это ответит отец?

— Подожди немного, — хмыкнул мой родитель.

С этими словами он ускорил шаг и устремился прямо на живого человека. Который, впрочем…

— Это зомби?! — хором спросили мы с Шенноном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Институт благородных магов

Невеста-полукровка 1
Невеста-полукровка 1

Все началось с того, что родители решили выдать меня замуж. Только вот ни я, ни жених особо этому не обрадовались. По крайней мере, этот ушастый всем своим видом давал понять, что думает обо мне и обо всей этой затее. Увы, он стал заложником обстоятельств. Одно радовало — свадьбу перенесли на четыре года. Ведь сначала мне нужно закончить Институт благородных… магов. А уже потом вить семейное гнездышко. Но вот незадача — одним из преподавателей оказался мой нежеланный будущий супруг. И родители об этом умалчивали! А тут еще одногруппники меня сразу невзлюбили. Местная амурочка так и норовит напакостить. Да и ушастый как-то подозрительно косится в мою сторону.

Ксения Алексеевна Лестова , Лидия Сергеевна Чайка

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги