Читаем Невеста Повелителя ирлингов полностью

Чуть помявшись, Сэм все же заговорил:

– После вашей свадьбы она удалилась в имение, которое находится в пригороде столицы.

– Как ее зовут? – с любопытством спросила я, так как даже имени ее не знала.

– Ее величество Марияна Алиния Сарская, из рода Кордасс. Королевство на юго-западной границе империи.

– Это был брак по любви?

– Нет, политический. С помощью его укрепили границы, избегая волнений.

– А…

– Гарем был, – с улыбкой произнес Сэм, предвосхищая мой вопрос. – Лишь ради вас Повелитель отошел от этой традиции.

– Она человек?

– Да, так же, как и вы.

На минуту я замолчала, обдумывая ответы. Она не истинная спутница, иначе умерла бы после смерти супруга. Интересно, любила ли она мужа? И как отнеслась к наличию гарема? Хотя выросла она при дворе, а там пусть не так открыто, но фаворитки у королей присутствуют всегда. Это у меня менталитет современный: своим не делюсь и за Шерридана порву любую.

– Почему она ни разу не появилась здесь?

– Теперь вы Повелительница, и она не может появиться при дворе без вашего приглашения. – Видя, как у меня отвисла челюсть, он продолжил, желая успокоить: – Насколько я знаю, Повелитель несколько раз посещал ее.

«Когда?! Почему мне ничего не сказал?» – так и хотелось закричать мне. Та-а-а-к, теперь у меня к Шерридану накопилось еще больше вопросов.

А неплохо они отношения со свекровью организовали. Никакого дележа власти – новая хозяйка на порог, а старая добро пожаловать в пригород. Главное, ничего страшного, если отношения не сложатся, – молодая хозяйка сама решает, общаться или нет.

Меня волновал вопрос, что она думает обо мне. Прошло столько времени, а я даже не изъявила желания с ней познакомиться. Шерридан еще молчит как партизан, даже не намекнул, что с мамой стоит познакомиться. Интересно, у них с матерью близкие отношения? Что-то мне подсказывает, что затянула я со знакомством и меня ожидает «радушный» прием. Ладно, посмотрим. Чего раньше времени бояться, но при мысли о том, что у меня есть свекровь, мне немного поплохело.

– Что она за человек? – спросила я, вся во власти своих мыслей.

– Не мне судить, – тактично ответил Сэм. – Спросите Повелителя, он подробно ответит на все ваши вопросы.

– Скажите хотя бы, пользовалась ли она весом при дворе? Ее уважали?

– Никто бы не посмел неуважительно отнестись к жене Повелителя, – ответил Сэм, и большего я от него не добилась.

Я не стала пока озвучивать свои планы по организации благотворительных комитетов, куда планировала привлечь женщин. По идее, неплохо бы задействовать мать Шерридана, но надо сначала с ней познакомиться и посмотреть, что она из себя представляет.

Вообще, планы у меня были наполеоновские. Хотелось многое изменить. Например, с медициной дело обстояло очень интересно. Существовали целители, которые лечили внешние повреждения и лекари. Последние боролись с болезнями и инфекциями с помощью настоек. Больниц как таковых не было. Они принимали на дому или ходили по вызовам.

На мой вопрос, почему нет больниц, Сэм даже не нашелся, что ответить. Пришлось рассказать, как с медициной обстоят дела у нас. То, что официально она бесплатная, вызвало у него шок. Здесь все иначе: если деньги есть – лечись, нет – справляйся сам.

Со школой дела обстояли так же. Было распространено обучение на дому. Вообще, насколько я помню историю, все просвещенные правители строили школы и больницы, заботясь о здоровье и повышая уровень образования своих подданных. Так зачем изобретать велосипед? Надо бы попросить Асю привезти нужную литературу, воспользовавшись, как говорится, опытом поколений, и заняться реформами. Ох, чувствую, в скором времени мне придется перелопатить множество книг.

Обдумывая все эти вопросы, меня не отпускало беспокойство по поводу моей свекрови. Было странно, что Шерридан о ней не упоминал. Не в силах дождаться вечера, чтобы с ним поговорить, я послала к нему слугу с сообщением, что хочу встретиться.


У Шерридана нашлось пять минут, и я поспешила к нему. В приемной ожидал народ, который при виде меня тут же стал кланяться. Никак к этому не привыкну. С другой стороны, хорошо, что мне, а не я. С моим характером и воспитанием перед кем-то расшаркиваться было бы сложно.

Проследовав в кабинет, я с удовольствием избавилась от излишнего внимания и охраны. Посмотрев на Шерридана, как будто получила удар под дых. Никак не привыкну, что этот потрясающий мужчина мой. Супруг сидел за столом. Среди папок, бумаг, весь в делах, он выглядел властно, внушительно и… очень сексуально. Я быстро пересекла разделяющее нас расстояние и скользнула к нему на колени. Уткнувшись носом в шею, блаженно вдохнула его запах, от которого закружилась голова.

– Соскучилась? – в голосе слышалась улыбка. Несмотря на занятость, он был рад видеть меня. Приятно, черт побери!

– Довольно неприятно просыпаться без тебя, – пожаловалась я. – Ты меня хоть буди, когда уходишь. Как порядочная жена, накормлю тебя завтраком, провожу на работу и лягу досыпать.

Шерридан издал смешок и покрепче сжал в объятиях:

Перейти на страницу:

Все книги серии Проделки Весты Луноликой (Дневник моего сна)

Как приручить кентавра, или Дневник моего сна
Как приручить кентавра, или Дневник моего сна

Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся… Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру. Ничего, современные женщины ещё и не с таким способны справиться, был бы милый рядом! Рассуждая таким образом, Рая бросается в водоворот интриг…

Франциска Вудворт

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги