Читаем Невеста Повелителя ирлингов полностью

– У нас так принято, – смущенно ответила я. Стоило признать, что со свекровью мне повезло. Моя мама умерла, а в ее лице я обрела женщину, готовую в любую минуту выслушать и помочь словом и делом. Правду говорят, что первый блин комом. Так и у нас первая встреча не задалась. Зато потом нам удалось построить доверительные отношения, и с каждым днем я все больше и больше привязывалась к ней, ценя ее отношение ко мне и по достоинству оценив ее ум и опыт. Марияна во многом помогала мне, ненавязчиво восполняла пробелы в знании этикета, но ни на чем не настаивала. Например, оказывается, в моем присутствии никто не имеет права сидеть. Это было забавно, когда я в первый раз посетила собрание благотворительного комитета у нее дома. Я тогда была ошарашена, когда при моем появлении все вскочили.

– Почему ты торопишься к ней? – привлек мое внимание вопрос Шерридана.

– Она обещала сегодня появиться не в трауре, но чует мое сердце, что не сдержит своего обещания. Хочу лично убедиться, какое платье она наденет.

– Рия, пообещай мне, что пока у нас будут гости, ты не будешь покидать пределов дворца.

– Шер, что не так? Ты чего-то опасаешься? – встревожилась я.

– Сердце мое, я каждое мгновение опасаюсь тебя потерять. Один раз я уже чуть не сошел с ума и боюсь, второй раз этого не переживу. Поэтому я хочу исключить малейший намек на угрозу. – Я удивленно посмотрела на него, не ожидая такого признания. Уверенный в себе и несгибаемый Шерридан признался, что боится?!

– Не смотри на меня так, – улыбнулся он краешками губ, а из глаз не уходило беспокойство. – Ты даже не представляешь, что для меня значишь… Ты мой свет, мое дыхание, мое сердце. До тебя моя жизнь была пустой.

– Из-за меня ты отказался от всех своих планов, – тихо напомнила я.

– Завоевать мир? – насмешливо, с оттенком горечи спросил он. – Неужели ты не понимаешь, что теперь ты мой мир. Если бы не желание сделать крепкой империю для наших детей, то я бы и на миг не покидал тебя.

Вдруг он улыбнулся хулиганской улыбкой, перестав быть серьезным и навис надо мной:

– Кстати о детях…

– Шер?! – возмущенно взвизгнула я. – Я поняла твой план! Сейчас мы подумаем о детях, а когда мы выберемся наконец из постели, то уже начнут прибывать гости, и ты меня никуда не отпустишь.

– Неплохой план, – кивнул он, и я не поняла, то ли он и правда это задумал, то ли ему моя идея понравилась.

С этим я была категорически не согласна. Нет, в любое другое время я только за, но не в данный момент. Хитро прищурившись, я дотронулась до его груди, нежно погладив, а потом резко переместила руки на бока и начала щекотать. Не ожидавший такого, Шерридан охнул и, чтобы не придавить меня своим весом, откатился в сторону. Я воспользовалась этим и спрыгнула с кровати. Вот честное слово, впервые так сбегаю.

Добежав до дверей будуара, я оглянулась, охватив взглядом этого роскошного мужчину, лежащего на кровати, и со словами: «Я люблю тебя!» – скрылась за дверью. «Будешь должна!» – донеслось мне вслед.

Пока я одевалась и расчесывалась, мои губы не покидала счастливая улыбка. Одно дело знать, что ты любима и сама любишь, сходя с ума по нему, а совсем другое, когда тебе признаются, что любят с неменьшей силой.

Когда я вышла, меня ожидал сюрприз в виде усиления охраны. Я только покачала головой. Скоро стараниями Шерридана у меня будет столько людей, что я смогу спокойно развязать войну. Что ж, если так ему спокойнее, то я потерплю.

Марияна не ожидала моего появления с утра пораньше, и мне пришлось подождать, пока она спустится. Зато мы вместе позавтракали. Я ей прямо сообщила, что пришла проверить, во что она сегодня будет одета.

– Не поверишь, но у меня такое чувство, что сегодня начинается новый этап моей жизни, – призналась она. – Вчера вечером я твердо решила, что, несмотря на свое обещание, не стану снимать траур, но, проснувшись утром и встретив новый день, я почувствовала себя такой свободной, как будто груз сняли с моей души.

– Вот это правильно! – довольно кивнула я. – Давно пора. Мы еще на вашей свадьбе погуляем! – Марияна, несмотря на все свои манеры, чуть не подавилась чаем при этих словах и запротестовала, что ей это не нужно, но я, ничуть не смутившись, продолжила: – Сегодня в честь прибытия делегации вечером будет бал, на вашем месте я бы присмотрелась к благородным господам. Если, конечно, Сэмюэльсон хоть кого-то к вам подпустит, – не удержалась, и лукаво добавила я. За последнее время эти двое сблизились и иногда, когда он думал, что никто не видит, в глазах Сэма сквозила нежность при взгляде на Марияну.

– Между нами ничего не может быть!

– Почему? Вы свободны, и он тоже. Вы оба пережили в своей жизни боль и разочарование. Почему бы вам не позволить себе быть счастливыми?

– Мое прошлое не позволит…

– Пусть лучше прошлое остается в прошлом! Вы не только вдова, но уже и свободная женщина. Давно пора снять траур, и я рада, что вы решились на это. – Затем я перевела тему на ее туалет и попросила показать мне платье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проделки Весты Луноликой (Дневник моего сна)

Как приручить кентавра, или Дневник моего сна
Как приручить кентавра, или Дневник моего сна

Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся… Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру. Ничего, современные женщины ещё и не с таким способны справиться, был бы милый рядом! Рассуждая таким образом, Рая бросается в водоворот интриг…

Франциска Вудворт

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги