— Послушайте! — воскликнул он. — Вам и в самом деле нет смысла возвращаться в Париж, по крайней мере в наш круг. Вы превратились в самого настоящего обывателя. Если уж вам так невмоготу, если у вас так тяжело на сердце, дайте волю чувствам, облегчите душу. Кто она такая, ваша незнакомка? Говорите же, наконец, а то я устал! Надеюсь, ваша любовь не безнадежна. Человек, подобный вам — сын несметно богатого отца, будущий маршал Франции, — может жениться на герцогине, даже на принцессе, стоит ему только захотеть! Так что довольно отмалчиваться, откройте мне свое сердце! Хочу вас обрадовать: девушка действительно была очаровательная…
— И вы так считаете? — оживился Трепор, не заметив, как Бельфлёр скрыл улыбку. — Нельзя сказать, что она идеал красоты, однако пленяет сердце.
— Вы раньше уже встречали эту даму? — спросил Бельфлёр.
— Не знаю, хотя долго ломал себе голову над этим, — ответил Трепор, готовый вновь предаться размышлениям.
— Постойте! Довольно мечтаний! — вскричал Бельфлёр. — Отныне я посвящен в вашу тайну и хочу знать все до конца!
Трепор, похоже, и в самом деле несколько устыдился той роли, какую играл.
— Прошу простить меня! — сказал он. — Но если испытываешь первое чувство… А я и вправду не представляю, что рассказывать… это так мало… почти ничего…
Бельфлёр больше не приставал к нему. Он сделал серьезное лицо и спокойно ждал, что будет дальше.
— Это случилось в Неаполе, при восхождении на Везувий… — нерешительно начал Трепор и, увидев, что Бельфлёр ободряюще кивнул ему, продолжал: — Я поднялся совсем один, в сопровождении проводника, хотя погода была ненастной: дул сильный ветер и к тому же собирался дождь. Проводник, немолодой, очень опытный человек, предупреждал меня, что нас наверняка застигнет буря. И оказался прав. Едва мы добрались до так называемого Пьяно-делле-Джинестре, где находилась одинокая хижина, как разразился настоящий ураган: ветер достигал такой силы, что я всерьез опасался, как бы меня вместе с мулом не сбросило в бездну, — одним словом, экспедицию пришлось отложить до следующего дня. Я решил искать спасения в хижине и поскакал туда. В ту же минуту я заметил группу всадников, во весь опор мчавшихся вниз по склону Везувия. Там было четыре дамы и четверо мужчин. Мул одной из женщин обезумел от бешеной скачки и, опередив остальных, летел во всю прыть мимо хижины. От испуга всадница вскрикнула — мул сбился с тропы и легко мог оступиться. Поравнявшись с понесшим животным, я в мгновение ока остановил его и, соскочив с мула, помог даме сойти на землю. Поскольку продолжал бушевать ужасный ветер, я предложил ей руку и сделал знак проводнику увести обоих мулов. Все это, понятно, было делом одной минуты…
— Разумеется, — вставил Бельфлёр.
— Лицо дамы закрывала вуаль, но я, помню, успел заметить, что она молода и хороша собой, — продолжал Эдмон де Трепор. — Что мне понравилось в ней более всего, так это ее твердость и уверенность в себе в эту жуткую непогоду. Перед хижиной к нам подошел немолодой господин. Он поблагодарил меня и увел мою спутницу. Мы все вошли в хижину, где собралось уже немало людей. Если говорить откровенно, она была просто битком набита. Моя подопечная откинула вуаль, и я обнаружил… Впрочем, что я буду вам рассказывать? Вы сами ее видели и, кажется, не разделяете моего восхищения…
— Конечно, — подтвердил Бельфлер. — К счастью, у людей разные вкусы. Если бы в ту даму влюбился я, то наверняка ничего бы вам не рассказал.