Читаем Невеста в Академии драконов полностью

— Кхм, — вклинился в разговор кронпринц, — по закону судьбу Амалии до тех пор, пока она не стала полноценной драконицей, вправе решать либо отец, либо жених. Вы сами отправили юную дочь в семейство Касгонтов и, следовательно, передали право распоряжаться судьбой девушки ее жениху, Натану Касгонту. Он, будучи опекуном Амалии, позволил ей обучаться в Академии драконов, а как вы знаете, адепты данной академии не подлежат отчислению до момента сдачи ими промежуточных экзаменов или нарушения устава учебного заведения. Ваша дочь ни разу не пропустила занятия, не опоздала и не вступила в конфликт с другими адептами. Следовательно, отчислена быть не может, и, удерживая ее в стенах данного дома, вы напрямую нарушите закон об обучении юных драконов. Здесь пол не имеет значения.

Я с замиранием сердца слушала речь кронпринца, сделав из всего сказанного только один вывод — отец не сможет заставить меня остаться. Не сможет! Сердце снова пустилось вскачь от триумфа. Неужели Рив и правда нашел выход? Мне хотелось прыгать по комнате и радостно обнять всех здесь. Эти три совершенно невозможных дракона спасли меня от тюрьмы! Буквально!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Я готов выплатить своему брату неустойку и перехватить у него невесту! — «добил» моего отца Ривьер, глядя на огненного дракона с холодом. — Мы решим этот конфликт, но тогда вы не получите наследника своего бизнеса, не так ли, Дориан?

Я видела, насколько взбешен мой родитель. Видела и радовалась этому всей душой. Наконец! Наконец он не сможет ничего со мной сделать, заставить, приказать! Как же упоительно понимать это и больше не бояться этого противного дракона! Быть свободной!

— И что вы предлагаете? — Отец едва мог говорить от обуревающей его ярости. Я даже видела, как на его коже от бешенства начинают медленно проступать сверкающие чешуйки. А его пальцы на мгновения облизали языки пламени, уже давно бушующие в огненных глазах.

— Вы делаете Амалию наследницей, а я гарантирую, что ваш бизнес не потеряет ни единого золотого за то время, что она будет стоять во главе. В случае, если это произойдет, я лично откажусь от собственного наследия и вступлю во владение фарфоровым бизнесом. Вы будете иметь доступ ко всему циклу производства и участвовать в решении всех вопросов в любое время до тех пор, пока в свое полное право не вступит наш с Амалией ребенок.

Кажется, отец был готов меня убить.

— Ты еще и беременна? — обратился он уже ко мне, явно не найдя подходящих цензурных слов на предложение Рива. Хотя мой дракон поступил умно, не отстранив отца от бизнеса полностью, тем самым, возможно, попытавшись примирить его с предстоящим решением.

Я вспыхнула как факел оттого, что мой собственный родитель мог так обо мне подумать. Возмущение поднялось к горлу вместе со слезами обиды. Злость растеклась по венам, снова приводя меня в нестабильное состояние. Голова закружилась, но я уже не собиралась молчать. Все. Хватит!

— Ты сам отправил меня в дом к совершенно чужим драконам вместе с той продажной служанкой, а теперь смеешь спрашивать, не беременна ли я? — Я поставила руки на стол, желая открутить собственному отцу голову. Ненавижу! Как же я его ненавижу! Как он посмел?! Я всю жизнь старалась снискать его одобрение! По ночам зубрила книги про наше семейное наследие, старалась, вникала во все! Была настоящей леди, хотя эта роль мне трудно давалась! Даже пыталась вышивать и слушала приглашенного занудного учителя, который сам ничего не знал! А он…

Глава 26. Об обороте в драконицу

— А ты… — тут же перекинулась я на Натана в приступе ярости. — Как ты встретил меня? Ты считаешь, я забыла? Считаешь, мне было просто приехать в незнакомый дом и с порога столкнуться с таким отношением к себе жениха?! Весело тебе было?

Меня просто несло, и я не собиралась останавливаться, желая высказать каждому все, что накипело и наболело, если бы не одно «но»…

— Амалия… — тихий напуганный голос Рива заставил раздраженно обернуться к жениху, до которого еще просто не дошла очередь, и рявкнуть:

— Что? — В сердце, казалось, пылала чистая ярость. Перед глазами плыло, а комната окрасилась в яркие красные оттенки. Я еще успела отметить мертвенно-бледное и испуганное лицо отца, прежде чем Ривьер взял мою голову в свои руки и тихо выдохнул. При этом я видела, как его самого сейчас всего трясет. Видела полные ужаса синие глаза, в которых не было никаких других эмоций. Видела его покрытую лихорадочным румянцем кожу, дрожащие руки.

— Сделай, пожалуйста, глубокий вдох.

Мне хотелось оттолкнуть его, нагрубить, ведь я еще не закончила с обличениями, но Рив был непреклонен.

— Амалия, вдох. Давай вместе со мной… А потом выскажешь мне все, что думаешь. Ну же…

Сердце болезненно кольнуло, а перед глазами заплясали темные мушки.

— Вдох… — повторил жених, сам глубоко вдыхая. — А теперь выдох…

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста младшего брата

Похожие книги