Читаем Невеста в бегах полностью

Илай был одним из лучших охотников на антимагию. Не счесть, сколько у них было схваток, и он всегда выходил победителем. Сейчас его инстинкты и способности пришлись как нельзя кстати. Он сразу почуял опасность.


К сожалению, оружие он дома не носил и в купальне его не держал. Придется вооружиться чем-то подручным. Беглый взгляд вокруг и ничего подходящего. Разве что канделябр. Наперевес с ним Илай выскользнул из купальни. Ступал осторожно, абсолютно бесшумно. Благодаря этому увидел злоумышленников раньше, чем они его.


Их было трое. Рослые мужчины в масках. Вряд ли случайность, что кто-то именно сегодня решил пробраться в дом. Илай не верил в такие совпадения. Скорее всего, они — страховка Гленн. Она послала наемников, чтобы те убедились, что Илай отключился. А если вдруг нет, чтобы завершили дело. Подстраховалась, гадина.


Илай тенью скользнул вдоль стены. Мужчины стояли к нему спиной, это было ему на руку. Так он мог незаметно к ним подобраться.


Все трое смотрели на кровать и о чем-то спорили. Кажется, они удивились, не найдя его в постели. У Илая для них сюрприз — он и не думал спать.


Резко отделившись от стены, он прыгнул вперед. Рука с канделябром взметнулась вверх. Меткий удар по голове, и первый злоумышленник свалился на пол. Его подельники бросились на Илая, но он выставил магическую защиту. Мужчины налетели на непробиваемую стену и растерялись. Они думали, что будут иметь дело со сраженным сонным корнем человеком, а не боевым магом в полной силе.


Илаю хватило минуты, чтобы вырубить их всех. В одного он бросил сгусток энергии, с последним сцепился на кулаках и врезал ему по челюсти. И вот уже все трое лежали у его ног. Первым делом он сорвал с них маски, но с прискорбием констатировал, что ему не знакомы их лица. Это были обычные наемники. Таких полно в неблагополучных районах города.


Итак, перед ним встал выбор. Можно позвать слуг и поднять шум. Тогда о нападении узнают все. В том числе Гленн. Судя по всему, она решительно настроена помешать физическому зачатию. Если прознает, что ее план провалился, придумает что-то еще. Возможно, даже попытается навредить Лее.


Есть и второй вариант — промолчать. Связать преступников магической нитью и наложить на комнату полог тишины. Это удержит наемников до утра. Илай воспользуется их артефактом для связи, послав оповещение Гленн, что дело сделано. Пусть думает, что все получилось, и муж спит в своей кровати. Тогда у него появится шанс попасть в покои Леи.


После непродолжительного раздумья Илай пошел по второму пути. Вскоре злоумышленники были обездвижены, а сообщение отправлено. Осталось самое главное — добраться до своей нарите. Просто так разгуливать по дому опасно. У Гленн могут быть и другие шпионы. Если его увидят, мигом доложат ей. Поэтому Илай снял с одного из нападавших плащ и накинул его. Так он сойдет за своего.


Счет шел на минуты. Илай торопился к Лее. Надо поскорее увести ее из особняка. Кто знает, что еще придумала его жена. С нее станется подослать к Лее похитителей или другого мужчину вместо Илая. Для Гленн это наилучшее стечение обстоятельств — наследник появится на свет, но измена при этом не состоится.


По сути, чей это будет физически сын не играет роли. Главное, какая магия в нем. Но для Илая было важно стать отцом ребенка Леи. Он хотел, чтобы у них было что-то общее. Хотя бы так.


Последние метры до покоев Леи он преодолел бегом. Ворвался в комнату на час раньше положенного срока и застыл на пороге.

Глава 25. О ночи физического зачатия

— Илай? Что происходит? — я переступила с ноги на ногу.


Что-то явно не так. Князь откинул капюшон, как я просила, и у него было такое лицо, будто за ним гнались демоны. К тому же он пришел на час раньше положенного, запыхавшийся, нервный. Не так я представляла нашу встречу этим вечером.


— Все в порядке, — он взял себя в руки и даже улыбнулся, но лишь губами. Глаза по-прежнему смотрели тревожно.


Но вот взгляд мужчины скользнул по моему телу, и его зрачки расширились от возбуждения. На мне была лишь сорочка. Слишком откровенная, даже вызывающая. Но вот что странно — желания прикрыться не возникло. Мне нравилось, как Илай на меня смотрит. В его взгляде не было пошлости и грязи. Он не унижал меня, а как будто наоборот возвеличивал своим восхищением. Как если бы он возвел меня на пьедестал и поклонялся как богине.


Увы, дальше все снова пошло не так, как я ожидала. Я думала, Илай шагнет ко мне и заключит в объятия. Он и правда шагнул, одновременно стягивая с себя плащ. А потом взял и накинул его мне на плечи.


Мое лицо недоуменно вытянулось. Он не хочет на меня смотреть? Я ему не нравлюсь?


— Запахни плащ, — сказал Илай. — Нам предстоит небольшое путешествие.


— Куда? — я удивленно хлопала ресницами. Что здесь вообще происходит? Не припомню, чтобы у кого-то из нарите ночь физического зачатия проходила вот так. А я слышала много рассказов на эту тему.


— Я приготовил сюрприз, — новая улыбка Илая меня не обманула.


Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты (Герр)

Похожие книги