Читаем Невеста в награду полностью

— Ты не забыла о замке Шеррин, Лис? — заговорил король. — Завтра я официально присвою Торину Фертаги титул грандлорда Шеррина. Держать Шеррин — это как раз соответствует такому титулу, вы согласны, лорд Конрад?

Тот кивнул — отчего-то примерно этого он и ожидал. Да чего там — и сам охотно отравился бы в Шеррин! Там всё для него очевидно до мелочей! Там он был бы как дома. И развернуться есть где!

— Половина крепости по-прежнему твоя, Лис, — добавил король. — Лорд Конрад, вы не против поручить всю крепость лорду Торину?

— Я только одобряю, — отозвался тот.

— Вы все сошли с ума?! — вскинулась Иларис. — Там неспокойно! Мне приходят доклады из Шеррина. Там требуются опытные люди!

— Конечно, — согласился король, — поэтому и нужна там крепость, и чтобы всё было в руках надежного человека. Лис, убери с лица это недоверчивое выражение, оно обижает твоего родственника. Графиня, ваш муж потом всё вам объяснит, и вы поймете, что в этом нет ничего страшного. И потом, ваша сестра не будет жить в деревне и доить коз, она будет владеть Шеррином и иметь всё лучшее, что там есть.

— Что? Им обоим ехать в Шеррин? — теперь глаза Иларис метали молнии. — Всё лучшее в Шеррине после лучшего в Нессе? О, они почувствуют разницу. Я и так дам им замок и земли здесь!

— Лис, прекрати, прошу тебя, — поморщился король. — Когда твоя мать вышла замуж и уехала в такие же места, она была моложе Элины. Моя мать, кстати, тоже. Надеюсь, вы посодействуете им с отъездом. Решено, — он хлопнул ладонью по столу, — поговорим о другом...

Потом Иларис спросила у Элины:

— Зачем тебе в Шеррин? Там всё непросто. Дай угадаю: тебе обидно остаться без Несса? Поэтому ты решила стать владетельницей большой крепости на границе и первой леди тех мест? — по быстрому взгляду сестры поняла, что угадала, и поспешила обнять её, — глупышка маленькая! Это всё не игрушки. Там холод, ветры, снега зимой, там трудно! Там то и дело воюют!

— Я рада за тебя, Лис, — Элина уткнулась лицом в её плечо. — Правда. Я очень рада. Но да, мне немножко обидно, что тут поделать! Но мы с Торином очень хотим уехать, и не возражай, прошу тебя! И он очень хочет! И поговорим о другом... — она явно передразнивала короля…

<p><strong>Часть 45. Кто есть кто</strong></p>

Вообще, последние дни жизнь в Нессе безмятежной назвать было нельзя. Во-первых, в замке находился король Кандрии. Во-вторых, обеих сестёр перед этим похитили и вернули, сначала одну, потом другую. И наконец, оказалось, что младшая леди вышла замуж по древнему праву, то есть за того, кто сразился с её похитителем, причем этот обнаглевший вконец лорд Бир то ли уговорил её, то ли заставил. А потом как бы между делом король обронил, что лорд Бир — законный супруг леди Иларис, который вынужден был находиться в отлучке. А с какой стати законному супругу являться таким образом? Тут король загадочно улыбнулся и пояснил, что это касается только узкого круга посвящённых. Все раскрывали рты от удивления и пытались понять, что такое вообще происходит?

Лорд Фари после короткой беседы с королем выглядел довольным, а леди Фари заявила, что чувствует себя неважно, и пожелала отправиться поправить здоровье в ближний монастырь, о котором немало слышала, то есть в монастырь Чернохвостых Ласточек. Она так и сделала, ей даже предоставили карету. Слуги шептались, что приказано открыть много лет запертые комнаты графа, и теперь там наводили порядок.

Баронесса Чара Фанети из сострадания взяла на себя всю заботу о втором неудачливом претенденте на руку леди Элины, лорде Дамире Тарини, который, о ужас, похитил бывшую невесту, после чего его и ранил в поединке этот удачливый Фертаги. Говорили, что король, скорее всего, внемлет её слезным просьбам и не станет наказывать беднягу — тот уже достаточно пострадал. И ещё кто-то пустил слух, что это баронесса устроила конфуз леди Иларис, устроив вторжение в её спальню, якобы затем, чтобы выжить из Несса. Но конфуза не вышло, поскольку при вновь открывшихся обстоятельствах смущаться должен тот, кто забыл постучаться…

А на драгоценной невесте женился оруженосец! Такой же непонятно откуда взявшийся наглец, что и лорд Бир. Но Фертаги хотя бы кандриец. И вообще, что творится, что творится…

Некоторые леди, осведомленные в том, кто есть кто при дворе, осторожно осаждали расспросами леди Ками, жену министра. Та только делала удивлённые глаза и разводила руками, но леди шептались, что эта приближенная к королеве особа точно знает всё!

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези