Читаем Невеста желает знать полностью

– На тех, что вы должны мне.

– Собираетесь поставить меня перед судьей и присяжными? – насмешливо осведомился он.

– Мне это ни к чему, – ответила Пиппа и выбросила свой главный, самый сильный козырь. – Достаточно поставить вас перед моим зятем.

Глаза Кросса слегка расширились, как раз настолько, чтобы она заметила, прежде чем он перекрыл расстояние между ними и сказал:

– Прекрасная мысль. Давайте расскажем Борну все. Как считаете, он заставит меня выполнять наше соглашение?

Но ее не запугаешь!

– Нет, думаю, он убьет вас за то, что вообще согласились на все это. Особенно когда обнаружит, что при этом присутствовала леди ночи.

Что-то вспыхнуло в серьезных серых глазах. Раздражение… и восхищение? Как бы там ни было, выражение промелькнуло и исчезло, погасло, как фонарь в одном из его странных темных коридоров.

– Хорошо сыграно, леди Филиппа, – мягко сказал Кросс, и его слова скользнули по коже…

Он стоял так близко.

– С чего желаете начать?

Пиппа хотела начать с того места, где они кончили. Кросс не мог сбежать сейчас, когда они стояли напротив друг друга, в игорном заведении, в нескольких шагах от греха и невероятного скандала, если ее здесь обнаружат.

А между ними всего несколько дюймов.

Возбуждение пульсировало в ней. Обещая больше, чем Пиппа ожидала, когда оставила дом сегодня вечером.

– Я бы хотела начать с поцелуев.

<p>Глава 11</p>

Может, она и хотела начать с поцелуев, зато Кросс хотел закончить, бросив на стол Пиппу. Голую. Открытую его рукам, и губам, и телу, как сельское лето.

И в этом была проблема.

Он не мог дать ей то, что она хотела. Поэтому отступил, благодарный за свои длинные ноги и твердые края стола за ним, дававшие опору.

– Не думаю, что Борн одобрит, если я начну наставлять вас в…

Последнее слово так трудно выговорить. Но у леди этой проблемы не было.

– В поцелуях.

Кажется, Кросс должен быть счастлив, что она не спросила о другой вещи, на которую ссылалась без труда.

– Да.

Пиппа наклонила голову, и Кросс невольно засмотрелся на контуры ее длинной шеи. На мягкую белую кожу.

– Не думаю, что Борн будет возражать. Мало того, думаю, он будет счастлив, оттого что я спросила именно вас.

Кросс рассмеялся, если можно назвать смехом громкое «ха».

– Мне кажется, вы жестоко ошибаетесь.

Борн убил бы его голыми руками за то, что коснулся ее. Не то чтобы оно того не стоило.

«Оно того стоило».

Он точно это знал.

Пиппа покачала головой.

– Нет, думаю, я права, – сказала она скорее себе, чем ему, после чего долго обдумывала вопрос.

Кросс никогда не видел женщины, которая так тщательно все обдумывает. Он мог часами наблюдать за размышляющей Пиппой. Днями.

Абсурдная мысль поразила его.

Наблюдать, как она думает? Да что это с ним такое стряслось?

У него не было времени найти ответ, потому что в ее взгляде, частично скрытом стеклами очков, что-то изменилось, когда она снова сосредоточилась на нем.

– Не думаю, что дело вообще в Борне.

Не в Борне. Но это ей знать необязательно.

– Борн – одна из многих причин, по которой я ничего вам не скажу,

Пиппа глянула на свои сцепленные руки и когда заговорила, ее тон ему не понравился.

– Понимаю.

Она покачала головой, и Кросс невольно залюбовался ее светло-желтыми волосами, цвета кукурузных рылец, сиявших в свете свечей.

Ему не стоило спрашивать. Это не имело значения.

– Что именно понимаете?

Пиппа говорила с собой. Тихо, не поднимая глаз.

– Мне никогда не приходило в голову, хотя должно было. Желание – часть всего этого.

Желание… о да. Огромная часть.

Пиппа глянула на него, и он увидел: отчасти неуверенность, отчасти смирение, отчасти… черт бы ее побрал – печаль. И все, что в нем было, все, чем он был, вопило, требуя приблизиться ней.

Господи боже!

Кросс попытался отойти, но тяжелый стол, в котором он находил опору всего несколько секунд назад, теперь не давал двигаться дальше.

Большие голубые глаза повлажнели.

– Скажите, мистер Кросс, по-вашему, я могу убедить его коснуться меня?

Он не мог вымолвить ни слова. Не из-за интонации. Из-за почти незаметного ударения на слове «его», означавшего кого-то другого. Означавшего Каслтона.

Означавшего, что она надеялась, что Кросс коснется ее.

«Она была олицетворением соблазна. Она была пыткой».

Все, что требовалось сделать, – протянуть руку. И Пиппа будет принадлежать ему. Никто не узнает. Всего один раз. Один глоток – и он отошлет ее к мужу. К свадьбе.

К ее жизни.

Нет!

Филиппа неприкосновенна. Неприкосновенна, как все те женщины, которых он знал последние шесть лет. Даже более неприкосновенна.

Бесконечно более неприкосновенна.

Он шевелил губами, пытаясь найти слова, ненавидя тот факт, что она лишила его дара речи. Если бы партнеры могли видеть его сейчас. Умного, проницательного Кросса, которого уложила на лопатки эта странная, очкастая, прекрасная женщина.

Слова все не шли с языка, так что оставалось сказать одно:

– Пиппа…

Горячий румянец залил ее щеки. Коварный, великолепный румянец. Тот, который более молодой и беспечный Кросс посчитал бы приглашением. Такого рода, которое вполне можно принять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила повес

Похожие книги

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы