Читаем Невесты крови (СИ) полностью

— Никто не ходил к нему, — наконец выдохнула молодая хозяйка. — Все предпочли забыть о нежеланном. Мы под защитой госпожи, поэтому Вигго не причинит зла. Он…ужасен? Когда я видела его в последний раз, Вигго выглядел не очень… здоровым.

— Более чем, — хмыкнул Бридан. — Вигго, значит. Ты говорила, что с вами живёт дед Иган. Итого: Итан и Вигго. Больше никого не припрятали в погребе?

На лице Ланэ не возникло и тени улыбки в ответ на попытку Бридана пошутить.

— Иган в склепе. Мы ему не чета. Зовём между собой «дедом», но на самом деле он — господин Иган. Он не деревенский. Это сразу заметно. А Вигго простой парень и жил среди нас. Вигго плотник. Пришёл в деревню, как и ты.

— Был плотником, — поправил её Бридан.

— Был… — Ланэ с сожалением вздохнула. — Весёлый, полный жизни… Вигго понравился госпоже. Его сил хватило бы надолго. После праздника у древа Вигго помогал по хозяйству. Правда, всё порывался сбежать из деревни.

— Видимо, тяжёлая работа превратила его в то… чем он стал, — Бридан собирался пошутить, но закашлялся, перехватило дыхание при воспоминании о чудовище.

Меньше всего существо походило на жизнерадостного и крепкого плотника. С этим необходимо разобраться. Иначе самому легко вляпаться в неприятности, а дознаватель планировал благополучно вернуться в столицу.

— В Брайдфоле есть правила. Вигго нарушил правила и был наказан, — чётко произнесла Ланэ.

— Правила? Уже понятнее. Его наказала госпожа? Кто она? Она живёт в деревне? — Бридан всё увереннее пытался нащупать, какую тайну скрывает Ланэ.

Молодая хозяйка немного разговорилась, но всё равно старательно подбирала слова, а после вопросов и вовсе умолкла, поникла ивой у воды.

— Так не пойдёт, милая, — честно заявил Бридан. — Если начала говорить правду, то больше не таись. Я никуда не убегу, пока не разберусь, что у вас здесь творится.

— Ты и не сможешь. — На этот раз Ланэ прямо посмотрела дознавателю в глаза. — Или… — Она растеряла внезапную решимость и засомневалась. — Лучше поговори с господином Иганом. Он хорошо знает правила. Мы с сёстрами живём тихо и не задаём лишних вопросов. Ты не смотри, что они такие насмешницы. Ни одна не пойдёт против госпожи. — Ланэ умоляюще вскинула брови. — Найди Игана. Ещё есть время. Новолуние через несколько дней.

— Как это связано? — Данн подошёл к девушке, примостился рядом.

Их головы склонились друг к другу, и Ланэ зашептала, поглядывая на дверь в спальню:

— Однажды нежеланный ушёл из Брайдфола, потому что луна потеряла силу, до праздника у древа было далеко, а госпожа крепко спала. Человек сбежал. Я верю, что он выбрался из чащи.

— Или был съеден диким зверьём, — предположил дознаватель. — Свалился в овраг и переломал кости. Был наказан госпожой, в конце концов! Раз уж она здесь всем заправляет.

— Говорю же: она спала! Ты считаешь меня совсем глупой?! Власть госпожи Дирг слабеет при малой луне, — возразила Ланэ.

— Ты не глупа, Ланэ, — убедительно ответил Данн.

Как бы странно ни звучали объяснения молодой хозяйки, но Бридан кое-что для себя отметил.

— Из деревни можно уйти при неполной луне, — повторил он. — В остальное время дорогу закрывают… допустим… некие чары?

Бридан постарался подстроиться под настрой и образ мыслей деревенской жительницы. Он давно не жил среди простого люда, успел растерять предрассудки и примитивную веру в колдовство, нечисть и прочие сказки. Пара неполных дней в Брайдфоле всколыхнули в дознавателе глубинную память.

— Можно уйти, — согласилась хозяйка. — Только чужаку, — снова вздохнула Ланэ. — Сёстры навсегда привязаны к этому месту. Это наш дом.

Мысль Бридана пошла дальше.

— Никто из вас не рождён в Брайдфоле. Как же вы здесь оказались?

— Мы попросили помощи у госпожи Дирг. Она дала нам убежище.

— Помощь. Убежище. — Данн размышлял. — От кого ты бежала, Ланэ?

Она пригладила платье, черты на побледневшем лице будто заострились, увяли, сделав девушку старше. Бридану почудилось, что между ним и Ланэ лежит глубокая пропасть, преодолеть которую не под силу простому человеку.

Ланэ поджала губы:

— От нежеланного. Мы все спасались от нежеланных. Моего любимого забрали в солдаты. Староста постарался. Сам хотел жениться на мне.

— А ты не хотела? — Бридана не удивила история Ланэ.

— Он старый и злой человек. Его прежние жёны умирали. Кто родами, а кто от побоев. Я не хотела так жить.

— Поэтому сделала… Что ты сделала, Ланэ? — Он продолжал направлять откровенность молодой хозяйки в нужное русло.

Бридан был мягок и открыт. Интуиция дознавателя сплелась с искренним сочувствием к чужой беде.

— Попросила помощи у госпожи Дирг, — прошептала Ланэ, вжимая голову в плечи, и замолчала.

Глава 13

Следующим утром дознаватель Данн снова отправился на поиски деда Игана, казавшегося мифической фигурой, а не живым человеком. Он столько слышал о живущем в склепе старике, что уже видел перед внутренним взором образ сурового бородача: сдвинутые косматые брови, простоватое и мрачное лицо…

Перейти на страницу:

Похожие книги