Читаем Невезучая полностью

Минут пять я сидела на давно не крашенной деревянной скамейке, уныло рассматривая доступные моему взгляду местные достопримечательности. Да, интуиция меня не подвела: я приехала не туда, куда надо было. Размышляя о превратностях судьбы, я вдруг заметила, что вокруг меня крутится один старичок. Худенький, маленького росточка, в длинном, изрядно-поношенном жёлтом плаще, такого же цвета фетровой шляпе образца 70-ых годов (помню, у моего дедушки была такая же), с худощавым лицом, с проницательным и в то же время весёлым взглядом бледно-голубых глаз, с небольшой бородкой и усами цвета пожухлой соломы. Я подумала, что он похож на домового (доброго домового, оберегающего дом от всякой напасти), и улыбнулась ему. Старичок, и в особенности его шляпа, внушили мне доверие.

Шустрый дедуля присел рядом со мной на скамейку и, откашлявшись в усы, завёл разговор.

– Здоровья тебе, девица-краса! Я – Ерофей Алексеевич. А ты, вижу, не из здешних мест. Кто будешь, милая, и откуда к нам прибыла?

– Меня зовут Астра, – чуть запнувшись, ответила я и, немного помявшись, добавила: Астра Иванова. Я из Петербурга.

– Стало быть, из Ленинграда, – хитро улыбнувшись, сказал дед и пояснил: Те, кто войну пережил, привыкли называть вещи своими именами, и для нас Ленинград навсегда останется Ленинградом, городом-героем. А всё остальное – это просто словесная шелуха, опиум для народа!

– Но Санкт-Петербург – это исконное название города, – попыталась было возразить я, но мой собеседник, внезапно оживившись, меня перебил:

– Послушай, дочка, а ты случайно не родственница нашего тракториста Фёдора Иванова? Он давеча говорил, что у него племянница живёт в Ленинграде и, вроде как в гости собирается приехать.

– Нет, не родственница, – поспешно ответила я и, не сумев скрыть досады, заметила: Много Ивановых живёт в России. Меня постоянно спрашивают, не состою ли я в родстве с тем Ивановым, или с другим?

– А ты не дуйся, дочка, – рассмеялся Ерофей Алексеевич. – Ведь, если здраво рассудить, то все мы между собой родственники, народ-то, чай, один.

Заметив моё нежелание развивать эту тему дальше, разговорчивый старичок поинтересовался, что я делаю на привокзальной площади и, узнав, что я случайно проехала нужную мне станцию, предложил меня подвезти, поскольку частным извозом он в том числе зарабатывает себе на жизнь. Я обрадовалась, что не нужно больше ждать, но радость моя оказалась несколько преждевременной.

На небольшой площадке, огороженной деревянным частоколом, и, по-видимому, отведённой местными властями под парковку, стоял старенький «Запорожец» зелёного цвета. Даже не совсем зелёного. Судя по его внешнему виду, этот железный конь побывал во многих переделках. Он со всех сторон имел вмятины, царапины, латки. Боковое окно было затянуто полиэтиленовой плёнкой, а лобовое стекло оказалось пробитым, и от этого отверстия, подобно лучам солнца, расходилось множество трещин. Погрешности корпуса заботливый хозяин закрасил. Наверное, зелёной краски у него не нашлось, поэтому все вмятины, царапины и латки были окрашены в весёлый салатовый цвет. В итоге получился конь в яблоках. Картинка ещё та! Как говорится, не для слабонервных. И хоть я на свою нервную систему никогда не жаловалась, при виде этой чудо-техники я испуганно попятилась назад. Нет-нет, только не это!

– Ну, как тебе моя машина? Красавица, правда? – Ерофей Алексеевич с любовью смотрел на свой автомобиль. – Вот уже четверть века служит мне верой и правдой. Конечно, ломалась иногда, но потом снова отважно бросалась в бой. Это, милая, не просто машина, а настоящий танк Т-34!

Я, наконец, обрела дар речи и попыталась отказаться от сделанного мне предложения:

– Хорошая у вас машина, Ерофей Алексеевич! И на танк действительно очень похожа… Только я, боюсь, в этот танк со своим ростом не помещусь.

– О чём ты говоришь, дочка? Да я на моей любимице директора нашего совхоза в своё время возил, а это, знаешь, какой мужик был? Настоящий Илья Муромец! Жаль, совхоз наш развалился, и Герман Николаевич уехал с семьёй в Германию, а то бы по сей день на моей ласточке катался, уж так она ему нравилась!

– Она и мне очень нравится, Ерофей Алексеевич! Но, я думаю, Герман Николаевич с вами ездил налегке, а у меня, видите, сколько багажа с собой? Очень жаль, но, видно, мне придётся другую попутку поискать.

– А я тебе говорю: Влезешь, ещё и место останется! – продолжал настаивать на своём дед Ерофей.

Наверное, ему позарез нужны были деньги.

Я нехотя открыла дверцу машины. Пока я рассматривала её изнутри, шустрый дед подхватил в обе руки мой багаж и зачем-то понёс его к капоту. Я насторожилась. Он что, за неимением другого подходящего места, собрался запихать мои вещи между мотором и прочими автомобильными тарахтелками? Ну, что за странный старик! И я тоже хороша, купилась, видишь ли, на его шляпу, как будто бы это – самый главный признак благонадёжности человека! А может, у него с головой не всё в порядке? Уж больно разговорчивый дед, тут что-то не то…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука