Читаем Невидимые академики полностью

— Я отвёл команду в Королевскую Оперу, понаблюдать за репетициями танцоров, — нервно объяснил Орехх. — Понимаете, очень важно, чтобы игроки научились правильно двигаться и держать равновесие.

— А когда они вернулись, — продолжал Чудакулли прежним слегка угрожающе-дружелюбным тоном, — он заставил их играть здесь в Зале с повязками на глазах.

Орехх нервно кашлянул.

— Необходимо научиться следить за действиями других игроков, — объяснил он. — Иначе им не стать командой.

— А потом он отвёл их поглядеть на охотничьих псов лорда Ржава.

Орехх кашлянул снова, ещё более нервно.

— Во время охоты каждая собака точно знает, где находятся все остальные. Я хотел, чтобы джентльмены осознали единство игрока и команды. Сила игрока движет команду, а сила команды — игрока.

— Вы слыхали? — восхитился Чудакулли. — Обалдеть! Он весь день их гонял! Заставлял балансировать с мячом на голове и рисовал схемы на грифельной доске. Казалось, он планирует сражение.

— Игра и есть сражение, — тихо сказал Орехх. — Но не с другой командой, а с собой.

— Очень по-убервальдски, — заметил Чудакулли. — Однако, игроки казались полными энтузиазма и с нетерпением ожидали сегодняшнего вечера. Кажется, мистер Орехх планирует какой-то фокус с освещением.

— Просто небольшая шутка, чтобы привлечь внимание.

— Что-нибудь взорвётся? — спросил Чудакулли.

— Нет, сэр.

— Обещаете? Лично я порой люблю Sturm и Drang, но лорда Ветинари такие штуки нервируют.

— Бури и натиска не будет, сэр. Просто напустим немного туману, образно говоря.

Гленде показалось, что Архканцлер смотрит на Орехха в глубокой задумчивости.

— Сколько языков вы знаете… вы, Орехх?

— Три мёртвых и двенадцать живых, сэр, — ответил Орехх.

— Чудесно, чудесно, — пробормотал Чудакулли, словно подшивая эту информацию к делу и стараясь не думать: "Сколько из них были живыми, прежде чем ты их прикончил?" — Прекрасно. Благодарю, мистер Орехх, и вас тоже, леди. Капитаны скоро появятся.

Гленда воспользовалась этим моментом, чтобы отойти подальше от мисс Герпес. С некоторым неудовольствием она обнаружила, что Трев и Джульетта несколько ранее проделали тот же манёвр относительно неё самой.

— Не волнуйтесь за Джульетту, — сказал подошедший Орехх.

— Кто сказал, что я волнуюсь? — возмутилась Гленда.

— Вы сами. Ваше выражение лица, ваша поза, ваши жесты, ваши… реакции, ваш тон голоса. Всё.

— Не твоё дело следить за мной… особенно за позами!

— Я просто о вашем внешнем виде, мисс Гленда.

— Ты что, мысли мои читаешь?

— Можно и так сказать. Извините.

— А мысли Джульетты? О чём она думает?

— Не могу сказать точно, но ей нравится мистер Трев. Она думает, он забавный.

— Значит, ты и Трева прочёл? Готова поспорить, неприличная книжонка!

— Гм, вовсе нет, мисс. Он встревожен и смущён. Я бы сказал, он пытается понять, каким скоро станет.

— Неужели? Лично я всегда считала его плутом.

— Он думает о своём будущем.

На другом конце Зала распахнулись большие двери, как раз в тот момент, когда последние слуги разбежались по своим местам.

На Гленду это не произвело особого впечатления, она была погружена в собственные думы, размышляя, можно ли чёрного кобеля отмыть добела. "В последнее время он вёл себя тише воды, ниже травы, надо признать, — думала она. — И он написал ей эту чудесную поэму… Поэма, это вам не шутки. Кто бы мог подумать? Совсем на него не похоже…"

С невероятной скоростью Орехх вдруг куда-то исчез, двери распахнулись, и вошли капитаны в сопровождении своих присных, и все они нервничали, а некоторые были одеты в совсем неподходящие костюмы, а другие уже шагали весьма неуверенно, потому что представление волшебников об аперитиве было весьма щедрым, и тарелкам скоро предстояло наполниться, и повара ругались, а дверцы печей звякали, производя… производя… А что там в меню, кстати?


* * *

Жизнь невидимой части Невидимого университета сплошь состояла из союзов, вражды, обязательств и одолжений, перемешанных и тесно переплетённых между собой.

Гленда разбиралась во всём этом очень хорошо. Ночная Кухня всегда была щедра к другим труженикам невидимого фронта, и теперь весь Главный Зал был крупно должен Гленде, хотя бы за то, что она держала рот на замке. Она подошла к Роберту Блестящему, одному из старших официантов, который осторожно кивнул ей, как кивают человеку, который знает о тебе такое, что не хотела бы услышать твоя мамочка.

— Меню есть? — спросила она.

Требуемое немедленно появилось из-под салфетки. Она с ужасом прочла текст.

— Им такое не понравится!

— О боже, Гленда, — хихикнул он. — Уж не хочешь ли ты сказать, что блюда слишком хороши для них?

— Вы предлагаете им "авеки". Почти в каждом блюде! А ведь все блюда с "авеками" обладают вкусом чего-то другого. То есть, они что, по-вашему, похожи на людей, которые понимают толк в иностранной кухне? Господи, вы даже пиво тут подаёте! Пиво и avec!

— У нас прекрасный выбор вин. Но они предпочли пиво, — холодно ответил Роберт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ринсвинд, Коэн и волшебники

Последний герой. Сказание о Плоском мире
Последний герой. Сказание о Плоском мире

Когда-то давным давно великий Герой украл у богов Огонь. С тех пор всё изменилось. Герои стали… устаревать. Они по прежнему непобедимы и всё такое, но их становится всё меньше и меньше… и меньше… А новые не рождаются. И вот однажды Коэн-Варвар поглядел со своего трона Агатеанской Империи на своих подданных, на великую и ужасную Серебряную Орду, и понял, что они — последние. И после них не будет никого. А значит, именно на них лежит Последний Долг Героев — вернуть богам Огонь. С процентами!!!События, происходящие в 27-ой книге из цикла "ПЛОСКИЙ МИР" (или 8-ой из подцикла про волшебника Ринсвинда) происходят между описанными в книгах "Интересные времена" и "Последний континент".Перевод Николая Берденникова и Александра Жикаренцева.

Пол Кидби , Терри Дэвид Джон Пратчетт , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези