Читаем Невидимый остров полностью

- Вы уже успели осмотреть этот подвал? - поинтересовалась Огонёк и, получив утвердительный ответ, предложила простучать стены. - Где-то здесь валяется колотушка, - сказала она. - Пошарьте хорошенько вокруг себя.

Буравчик быстро нащупал увесистую деревянную колотушку и принялся простукивать стены.

Увы! Толстые, выложенные камнем стены отзывались повсюду одинаково глухо и безнадёжно.

- Попробуйте выше, - посоветовала Огонёк. - Не может быть, чтобы здесь не было никаких коммуникаций.

Буравчик послушно простучал стены так высоко, как только мог дотянуться. Никаких результатов!

- Дайте-ка я залезу к вам на плечи...

Буравчик смиренно нагнулся и позволил малышке вскарабкаться себе на плечи. Впрочем, она оказалась совсем легонькой.

- Давайте сюда колотушку. А теперь медленно передвигайтесь.

И Огонёк начала простукивать стены на высоте, составлявшей почти половину всей высоты этого каменного мешка.

Но вот очередной удар колотушки прозвучал совсем не так, как предыдущие, значительно громче и звонче.

- Есть! - крикнула Огонёк.

Глава шестидесятая

ПОМУТНЕНИЕ

РАССУДКА

- Есть! Давайте сюда что-нибудь острое...

Буравчик нащупал в одном из карманов металлическую отвёртку и протянул вверх. Огонёк схватила отвертку и принялась энергично скрести кладку, выскребая затвердевший цементный раствор между камнями.

Буравчику тут же запорошило глаза, но он не издал ни звука и не шелохнулся, а только опустил голову и позволил слезам - капля за каплей самим вымыть сор из глаз.

Постепенно жало отвертки углубилось в кладку настолько, что его стало недоставать. Буравчик отыскал в карманах металлическую линейку, и работа вновь закипела.

Терпение и воля к достижению цели делают чудеса.

- Готово! - прошептала Огонёк. - Теперь я могу протолкнуть камень вперед, но благоразумнее будет вытащить его из стены в нашу сторону. Дайте-ка мне снова отвертку.

Работая отвёрткой как консервным ножом, она стала осторожно выдвигать камень внутрь помещения. Постепенно камень вылез достаточно для того, чтобы можно было ухватить его руками.

- Отойдите в сторону, сейчас упадет вам на ноги!

Буравчик торопливо сделал шаг в сторону, послышался тяжёлый глухой удар, пол содрогнулся.

- Становитесь на место. Теперь я просуну туда руку.

Буравчик встал на место и с нетерпением ждал результатов. Наверху слышалась возня и сыпалась пыль.

- Все ясно! - прошептала Огонёк.

- Ну, говорите же, что там?

- Вентиляционная труба. Вмурована в стену.

- Что же делать?

- Полезем в трубу.

Расшатать и вынуть из кладки еще несколько камней было теперь не сложно. Выстроив из них ступеньки, Буравчик сначала осторожно помог залезть в трубу Клюковке, а затем, подтянувшись на руках, кое-как вскарабкался и сам. При этом Огонёк изо всех сил тянула его за ворот кожаной куртки.

Оказавшись внутри жестяной трубы, имевшей в сечении четырехугольную форму, Буравчик понял, что из-за своего роста не может встать здесь даже на четвереньки. Приходилось мучительно извиваться, опираясь на локти, чтобы поспевать за своей спутницей, которая бодро бежала впереди на четвереньках и все время его поторапливала: "Быстрее, ну что же вы там застряли! Разве можно быть таким неуклюжим?.." А Буравчик обливался потом, кряхтел и пыхтел как паровоз.

Наконец, после нескольких замысловатых поворотов, спусков и подъёмов, впереди забрезжил слабый свет. Стараясь не стучать коленками по жести, беглецы приблизились к зарешёченному окошку и осторожно заглянули в помещение.

Это был слесарный цех, в котором роботы выполняли некоторые необходимые работы по железу, а также устраняли у себя механические неисправности.

Входная дверь распахнулась, и в мастерской появился директор.

Это было неожиданно. Огонёк и Буравчик отпрянули от решетки и переглянулись.

Голова у директора была перебинтована, ему только что произвели вскрытие черепной коробки. После того как Клюковка ударила его молотком, "Шестой" срочно заменил ему некоторые поврежденные участки схемы в черепе. Но оттого, что времени на тщательную настройку не было, электронный мозг и нервная система организма Курносика немного рассогласовались. От этого он периодически терял мысль и непроизвольно тряс головой.

- Шестой! - тихо произнес Курносик.

- Я! - радостно воскликнул "Шестой", следовавший как тень по пятам своего хозяина.

- Пусть сюда подгонят эту... Ну, сверлить...

- Вас понял! - восторженно едва только не пропел "Шестой" и скрылся за дверью.

Через минуту несколько роботов пригнали по проложенным из цеха рельсам вагонетку, с помощью которой директор пытался сверлить защитную хронооболочку "Волчка".

- Так. - Курносик деловито потер руки и тут же забыл то, что хотел сказать. Лицо его исказила гримаса.

- Осмелюсь доложить, - вкрадчиво проговорил "Шестой", - вы вознамерились заменить сверло плоским вращающимся диском...

- Да, да, - небрежно махнул рукой Курносик. - Вот именно. Замените... И пошевеливайтесь!!! - внезапно перешел он на крик в приступе беспричинного раздражения. - Пошевеливайтесь живо, уроды безмозглые!..

Перейти на страницу:

Похожие книги