Читаем Невинная вдова полностью

— Изабелле обо всем известно! Она поддерживает план Кларенса!

— Да.

Ну конечно! Ведь именно Изабелла пыталась соблазнить меня влиятельным положением настоятельницы монастыря. Я внезапно обнаружила, что со всех сторон окружена врагами. Но труднее всего мне было смириться с предательством сестры.

— Она хочет запереть меня в монастыре, — вслух повторила я.

— Да.

— Это нечестно! — Я закрыла руками лицо, пытаясь совладать с подступающими к горлу рыданиями.

«Я не буду плакать!» — твердила я себе. Но боль была сильнее самообладания.

— Анна… — шагнул ко мне Ричард.

Я отстранилась, не желая принимать от него утешение. А впрочем, я даже не была уверена, что он готов мне его предложить. Мои земли влекли его больше, чем я сама.

— Я не собираюсь падать в обморок или рыдать! — пробормотала я. — Я не такая слабая, как ты думаешь. Просто я очень зла!

Больше всего я злилась на себя за неспособность справиться со слезами.

К моему удивлению, мне на выручку пришла королева, до сих пор молчаливо наблюдавшая за происходящим. Не вставая с пола, она протянула руку и дернула меня за подол платья. Я обернулась к ней, и она жестом пригласила меня в кресло, где незадолго до этого восседал король.

— Садись. И незачем так расстраиваться.

Ощутив предательскую дрожь в коленях, я повиновалась, а она махнула Эдуарду и Глостеру.

— Я сама с этим разберусь, — услышала я ее резкие слова. — Обсудите, как вы будете действовать с реальным противником. С Анной вы уже разделались.

— Но она должна была узнать правду! — взвился Эдуард.

— А теперь она нуждается в совете, — отрезала королева.

Мужчины отошли к окну, а я повернулась к Елизавете. Я уже смирилась с теми ужасными откровениями, которые мне пришлось выслушать за минувший час, но боль не утихала. По моим щекам катились слезы, а королева молча ожидала, пока я возьму себя в руки. Немного успокоившись, я подняла глаза и встретилась с задумчивым взглядом ее светлых глаз. В них не было сочувствия, зато была столь необходимая мне твердость.

— Откуда такая нерешительность? — спросила она, как будто подобное состояние было для нее чем-то совершенно чуждым.

— Ричард говорит, что хочет на мне жениться.

— И что же?

— Все так сложно…

— Я не вижу никаких сложностей.

— Я думала, что он меня любит, — пыталась оправдаться я, чувствуя презрение королевы к проявляемой мной слабости. — Но теперь мне кажется, что мое наследство он любит сильнее. Возможно, он с самого начала ценил его больше, чем меня.

Елизавета прищурилась.

— Это совершенно не является препятствием к вступлению в брак.

— Но в этом случае нас ждет холодное и безрадостное будущее.

— Насколько я поняла, ты его любишь.

Мне показалось, что ее губы презрительно скривились.

Я не ответила на ее вопрос. Вместо этого я брякнула первое, что пришло мне в голову:

— Я думаю, что Ричард Глостер убил принца Эдуарда.

— Возможно.

— Как же я могу выйти за него после этого?

Ее ледяное самообладание и беспринципность меня шокировали.

— Убийство может объясняться политической целесообразностью. — Елизавета равнодушно пожала плечами. — А ты сама его об этом спрашивала?

— Нет. До сегодняшнего дня мы и не разговаривали толком. Не могла же я поинтересоваться у Ричарда, не убил ли он моего мужа, во время очередной фигуры кругового танца.

— Пожалуй. — Королева сжала мои руки, и я почувствовала силу этой женщины. — Послушай меня, девочка. Я хочу дать тебе ценный совет. Тебе этого не посоветуют ни король, ни Глостер. — Она наклонилась ближе, чтобы ее не могли услышать мужчины. — Если хочешь чего-то добиться, нужно за это бороться. В противном случае ты останешься нищей, и всю жизнь тебе придется угождать мужчинам, которые станут без зазрения совести тобой пользоваться и манипулировать. И иногда, чтобы получить желаемое, ты должна принять то, что на первый взгляд выглядит неприемлемым.

Я как зачарованная смотрела в ее бездонные глаза, читая в них ничем не обузданное честолюбие. Я поняла, почему Ричард так ее ненавидит. И еще я поняла, что не должна ей доверять. Поговаривали, что, чтобы занять место рядом с Эдуардом, Елизавета прибегла к колдовству. Глядя на нее, я готова была поверить в эти слухи. Вот и сейчас я понимала, что она проявляет заботу обо мне отнюдь не по доброте душевной. Я не представляла для нее ни малейшей угрозы, поэтому она могла позволить себе некоторую терпимость.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — насмешливо произнесла королева, заставив меня залиться румянцем. — Но тебе предстоит принять решение, Анна. Забудь о любви. Ты хочешь заполучить Глостера?

— Да, — честно ответила я.

— Ты хочешь выйти за него замуж?

Вот как раз это и было камнем преткновения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы