Читаем Невинные души полностью

— Если коротко, то дело было так, — начал Сергей. — Еще когда Кейси работал психологом-криминалистом, его пригласили в качестве консультанта в дело о серии похищений в окрестностях Лос-Анджелеса, которые происходили там на протяжении семи лет. Это было еще в восемьдесят первом году. Одиннадцать жертв. Все дети. Младшему было шесть, старшему двенадцать. Из семей самого разного уровня достатка — бедных, богатых, среднего класса. Расовое происхождение тоже разное — белые, черные… самые разные. Всех этих мальчиков и девочек похитили вне дома, быстро и незаметно. Никаких свидетелей. Просматривая эти дела, Джек обратил внимание на то, что все жертвы были младшими членами своих семей. Почти у всех одиннадцати пропавших детей были старшие братья и сестры, а сами они были самыми младшими. Это было единственной объединяющей их чертой.

Телефон на стене зазвонил. Сергей ответил на звонок.

— Хорошо, — сказал он, выслушав какое-то сообщение, и повесил трубку. — В случае с девятым похищением, — снова заговорил он, — с тем, которое произошло неподалеку от Чино-хилл-парка, обнаружился свидетель, который видел фургон, притормозивший рядом с мальчиком, катавшимся на велосипеде. Мальчика звали Мэтью Цукерман. Ему было десять лет. Это был довольно крупный и тяжелый для своего возраста ребенок. Фургон подъехал к нему, остановился буквально на секунду, а затем умчался, оставив на дороге велосипед без седока.

— Выходит, речь идет о двух людях, — заметила Дарби. — Кроме водителя, в фургоне был кто-то еще.

— В похищении, кроме водителя, участвовало как минимум двое. Мальчик был нелегкий, и один человек не смог бы так быстро сдернуть его с велосипеда и втащить в автомобиль.

— И тут Кейси пришел к выводу, что действует группа людей, а не один серийный убийца?

Сергей кивнул.

— Да, именно так и зародилась его теория. Дело Цукермана досталось совсем молодому детективу, который, наверное, мечтал о громкой славе. Так или иначе, но он заставил судмедэкспертов собрать в качестве улик весь мусор на длинном участке дороги до самого поворота. А это не меньше мили. И слава богу, что он оказался таким старательным. Иначе в наши руки не попал бы использованный шприц. Лаборатория штата, с учетом имеющихся у них людей и возможностей, очень хорошо поработала с уликами, но Джек убедил их переслать все, включая велосипед, нам. Нам удалось снять со шприца отпечаток, который, как оказалось, принадлежал десятилетнему пацану по имени Фрэнсис Левин, исчезнувшему в пятьдесят четвертом по дороге из школы домой.

— Погодите, — остановила его Дарби. — Вы не располагали базой отпечатков до девяносто девятого года. Как в нее попали отпечатки Левина?

— После того как Кейси закончил работать с делами, за них взялась другая группа следователей. Они и позаботились о том, чтобы отпечатки всех младших или единственных детей, которые когда-либо были похищены или исчезли, были помещены в базу и закодированы.

— Значит, вы узнали о том, что Левин имеет отношение к похищению Цукермана, только в девяносто девятом году?

— Вот именно. Собственно, мы не располагаем отпечатками всех исчезнувших детей. С Левиным нам повезло. После похищения полиция осматривала его комнату и сняла отпечатки пальцев.

— Похищение Левина было одним из дел, которые Кейси расследовал в Калифорнии?

Сергей покачал головой.

— Левин родился и вырос в Орегоне. Джек заставил лабораторию поведенческих наук составить карту всех мест, где исчезли младшие или единственные дети в семье. Все западное побережье вспыхнуло, как рождественская елка.

— Сколько там исчезло детей?

— Восемьдесят шесть.

— О господи! — пробормотал Куп.

— И это только западное побережье, — кивнул Сергей. — Эта группа или секта… я до сих пор не понимаю, как их следует называть… все это время они разъезжали по стране, похищая младших и единственных детей.

— Сколько всего? — снова спросила Дарби.

— В последний раз, когда я уточнял, — ответил Сергей, — общее число похищенных превышало три сотни.

Глава 51

Дарби перевела взгляд с лица Сергея на носки его начищенных до блеска черных туфель. От подсчетов у нее даже голова закружилась.

Фрэнсис Левин исчезает в пятьдесят четвертом и объявляется в восемьдесят первом. Он похищает мальчишку по фамилии Цукерман, и его отпечатки оказываются на шприце. Оба похищения разделяет двадцать семь лет. Кейси утверждает, что ответственность за все исчезновения несет одна и та же группа людей. Это означает, что они похищают детей уже не менее пятидесяти шести лет.

Дарби вдруг поняла, что Сергей что-то ей говорит.

— Простите, вы не могли бы повторить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарби МакКормик

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер