– Я сказал Хейверноту, что переспал с тобой. Затем умыкнул тебя из дому, где было полным-полно представителей высшего лондонского общества. Мы должны пожениться. – В его голосе звучала не терпящая возражений решимость. – По-другому не получится.
– Я не согласна. – Мередит бросила на мужчину преисполненный дерзости взгляд.
– А теперь выслушай меня, – начал Ник. – Если ты не намерена стать парией в свете, то иначе нельзя.
Зеленые глаза женщины сверкнули.
– Я рискую стать парией только вследствие того, что ты наговорил Тедди…
– Да. И закончим на этом, – перебил ее Ник. – Что сделано, то сделано. Нужно двигаться дальше. Если мы не поженимся, с твоей репутацией будет покончено.
Скрещенные на груди руки еще сильнее сжали ее плечики. Мередит вся задрожала, а потом издала шипящий звук, словно дикая кошка.
– С таким же успехом ты можешь приказать кучеру разворачиваться и ехать обратно. Ты не сможешь принудить меня! Брак с тобой погубит меня! – Промолвив это, Мередит, отвернувшись, принялась смотреть в окошко кареты, давая понять, что разговор окончен.
Ник перевел дух, стараясь подавить кипящую в груди злость. Эта маленькая строптивица может сколько угодно упираться, но она все равно выйдет за него замуж. Он ее не отпустит. Она не окажется в постели другого. По крайней мере, это Ник осознавал ясно. А еще он понимал, что никогда не сможет полюбить ее, вообще никого не сможет полюбить. Судьба матери преподала ему суровый урок. Любовь делает человека слабым и несчастным. Даже на пороге смерти мама в бреду звала его отца, того самого человека, который способствовал ее падению. Любовь принесла маме лишь боль и погибель.
Однако не стоило отрицать, что он испытывает к Мередит сильное влечение. Быть может, это чистой воды эгоизм – то, что он не отпускает ее. Кровь бурлила в его жилах, когда Ник взирал на изящную линию ее носа с очаровательной россыпью веснушек на нем, на ее грудь внушительных размеров. Он обманывал сам себя. Одной ночью с ней дело не закончится. По крайней мере, их брак принесет свои плоды. Во всем остальном, за исключением плотской стороны дела, идиллическим их супружество стать никак не сможет. Мередит не заслуживала доверия, к тому же, судя по всему, отличалась корыстолюбием. Прошлое же Ника делало его самого плохим мужем для любой благовоспитанной женщины. Возможно, именно поэтому они подходят друг другу.
– Если начистоту, то я могу.
Она повернула к нему голову и надменно подняла брови.
– Что?
– Могу заставить тебя выйти за меня замуж, – пояснил он.
Ледяная, уничижительная улыбка задела его за живое.
– Ты забыл, что мой отец был приходским священником, – сказала Мередит. – Я знаю, что пару нельзя обвенчать без взаимного согласия. Ты не сможешь меня
– Если отсы́пать звонкой монеты, то менее щепетильный священник вполне может нас обвенчать и так, вне зависимости от того, согласна ты или нет. – Мужчина с нескрываемым удовольствием наблюдал, как гаснет ее высокомерная усмешка. – Это проще простого сделать, особенно в Гретна-Грин, – добавил он. – Там свадебные обряды совершают кузнецы.
– Ты не осмелишься.
– Если не смогу достучаться до твоего здравомыслия, то другого выхода не останется. – Видя, что ее лицо ничего не выражает, Ник пустился в объяснения: – Я не хочу стать виновником того, что тебя отвергнут в обществе. Если не возьму тебя в жены, то так и будет. Вижу, ты думаешь, будто со всем справишься, но это не так. Ты просто ничего не понимаешь. Ты понятия не имеешь, что значит потерять доброе имя. Случившееся отразится на всех аспектах твоей жизни. Я не хочу допустить это.
Огонь потух, исчез из ее глаз, а потом он почувствовал, что злость ее увяла, когда Мередит тихим голосом спросила:
– Как с твоей мамой?
После паузы Ник утвердительно кивнул, не желая вдаваться в подробности.
Вздохнув, женщина вновь повернулась к окошку кареты. Спустя минуту легким кивком головы она дала свое согласие. Именно этого он и ждал от нее.
Туман клубился в воздухе. На землю спустились сумерки. Карета въехала в Гретна-Грин, первое село по шотландскую сторону границы. Именно сюда стекались парочки из Англии, которым приспичило поскорее пожениться. Село прославилось по всей стране своими скороспелыми свадебными церемониями, зачастую несколько сомнительного свойства. Действо могло происходить в зале для общественных собраний либо в тавернах за несколько секунд до того, как разгневанный папаша примчится разлучить молодоженов.
Их карета остановилась на перекрестке пяти дорог. Здесь стояло несколько гостиниц и таверн. Мередит осталась ждать в экипаже. Ник перекинулся парой слов с кучером, а затем повел ее через дорогу к кузнице. Мередит приподняла подол платья, не желая испачкать его. Они остановились под большим навесом, почти верандой, пристроенной к сооружению, похожему на амбар. Из полумрака строения доносился звон молота, бьющего о наковальню. Мередит вопрошающе взглянула на Ника, полагая, что случилась какая-то неприятность с подковами и поэтому нужна помощь кузнеца.