Читаем Невольница. Книга 2 полностью

Завтра ранним утром нам предстояло улететь в Лондон. Мой чемодан был еще не собран, как и чемодан Эшера. Меня угнетала эта поездка из-за семейки Эшера. Мысль о встрече с Шоном вызывала отвращение. То, что он сказал Эшеру, было мерзко. К тому же я опасалась комментариев его родственников по поводу того, что я теперь с Эшером, а не с Шоном… или даже Кайлом. И в довершение всего Бену показалось удачной шуткой предположить, что семейство решит, будто я работаю в эскорте.

Зашибись.

Я услышала шаги за спиной и обернулась. В комнату вошел Эшер.

— Может, сходим куда-нибудь? — предложила я. — Ты не хотел, но погода такая хорошая и…

— Нет.

— Тео будет рад.

В его глазах блеснул огонек. Я поняла, что появившаяся у него идея мне совсем не понравится.

— Вам хочется проветриться? Хорошо. Мы с тобой и Картером Младшим кое-чем займемся… все вместе.

Час спустя

— СМОТРИ ПЕРЕД СОБОЙ!

— КОНЧАЙ ОРАТЬ!

— О ЧЕРТ, МОЯ МАШИНА! ЭЛЛА, НУ БЛИН! — завопил Эшер.

Он огляделся, будто в нас мог врезаться грузовик, возникший из ниоткуда. Уже добрых полчаса мы катались по пустому паркингу за городом. Полчаса, как голос Эшера перекрывал шум мотора, который ревел под моими руками. Спортивная тачка, чтоб ее.

Я хотела научиться водить, но уж точно не так. Кто учится водить на спортивной машине с помешанным на своих тачках психопатом в качестве инструктора?

— Ты расхерачишь мне тормоза!

— Ты расхерачишь мне мозг! — воскликнула я, трясясь как осиновый лист.

Сидеть за рулем рядом с Эшером было невозможно. Невозможно.

На заднем сиденье невозмутимый Тео в наушниках смотрел видео на телефоне Эшера. Я старалась вспомнить, на какую педаль давить, но не могла сосредоточиться.

Звуковые помехи.

Я в сотый раз заглушила мотор. Эшер бросил на меня недобрый взгляд, и я ответила тем же. Наше первое занятие оборачивалось катастрофой.

— Почему мы остановились? — спросил Тео, вынимая один из наушников.

— Надень обратно наушники, — резким тоном приказал Эшер и повернулся ко мне. — А ты перестань паниковать!

— Ты мне не помогаешь!

Он потер переносицу и шумно выдохнул.

— Ладно, Элла, дай задний ход, — очень спокойно попросил он, — но только смотри наза…

Я нажала на педаль и вскрикнула, когда машина рванула вперед и впаялась в столб. Я забыла переключиться на задний ход.

Эшер ахнул от ужаса и побелел. У меня чуть не выпрыгнуло сердце. Пробил мой смертный час.

С выпученными глазами он отстегнул ремень, вылез из машины и обошел ее, чтобы оценить ущерб, нанесенный столбом его бесценной тачке. Он был потрясен так, будто я убила Бена. Мы оба застыли. Я не осмеливалась вылезти, предпочитая оставаться рядом с Тео, которого наша авария совершенно не интересовала.

Я сглотнула, когда глаза Эшера остановились на мне. Медленно я выбралась наружу и приоткрыла рот, когда передо мной предстали разбитые бампер и фары.

— По крайней мере… мы сами целы…

— Бога ради, Элла, ты только… помолчи, — пробормотал он еле слышно. — Моя машина…

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Мне не хотелось разделить участь этой машины, но было забавно наблюдать, как запинается Эшер. Если бы здесь был Бен, я не удержалась бы от хохота.

— Я… Тебе нужно было сделать одну простую вещь…

— Прости…

Он запустил руку в волосы и сделал глубокий вдох.

— Мне нужна сигарета. Черт, мне нужно подымить, иначе сейчас у меня задымишься ты.

— Ого-о-о… — раздался детский голосок Тео, и мы повернулись к нему. Мальчик вылез из салона и обозревал повреждения.

— Сядь обратно, — проскрежетал Эшер, испепеляя его взглядом.

— Мама говорит, что ты опасно водишь, — доверительно сообщил Тео.

— Передашь своей маме, что начиная с этого вечера она может подыскивать новый способ зарабатывать тебе на жрачку.

Я возвела глаза к небу, обняла Тео и усадила его обратно на заднее сиденье.

— Все мы целы… Это ведь главное, верно?

— Я больше боялся за машину, чем за нас, поэтому нет, — рявкнул Эшер. — Элла, я ненавижу тебя всем сердцем. В бога душу мать. Садись, пойдешь на курсы, как все. Ты недостойна того, чтобы учиться на машине ценой в миллионы.

С трудом сдерживая смех, вызванный его гневной тирадой, я послушно села обратно.

— Кажется, он сердится, — проговорил Тео, глядя в окошко на Эшера.

Тот сунул в зубы вторую сигарету и, сжав челюсти и кулаки, рассматривал бампер. Со мной он никогда не будет таким внимательным.

У меня вырвался смешок. Я тут же прижала руку к губам, но было поздно. Эшер поднял ко мне голову, меняясь в лице.

Я пропала.

— Тебе смешно? — взорвался он. — Ты веселишься, да?

Я вжалась в кресло, мечтая исчезнуть. Он обошел машину, сел на водительское место и завел мотор.

— Позвони Киаре и скажи, что ей опять придется побыть бебиситтером, — приказал Эшер. — Домой мы вернемся только с тобой вдвоем. Я не хочу травмировать ребенка и еще меньше хочу, чтобы он решил, будто я тебя пытаю.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы