Читаем Невольница. Книга 2 полностью

Глава сорок пятая Хороший конец

Элла

Он не произнес ни единого слова после того, как мы отвезли Тео к Киаре. Вот уже сорок пять минут, как мы вернулись, но Скотт не подавал признаков жизни. Даже шагов не было слышно. Он исчез в доме как призрак или, скорее, как хищник, готовый прыгнуть на меня, стоит хоть на мгновение ослабить бдительность. От этой мысли сердце забилось так сильно, что стук отдавался в висках.

— Где он? — спросила я Тата, который хрустел своим кормом.

Я не решалась подняться на второй этаж. Честно говоря, я даже не стала переодеваться. Так и сидела на кухне, но рано или поздно придется отсюда выйти.

Я глубоко вздохнула и встала на цыпочки. Пора набраться мужества и встретиться с Эшером лицом к лицу.

Ничего, Элла. Ты пережила Эшера-психопата, Эшера-преследователя, Эшера-садиста… Продолжай в том же духе.

Прерывисто дыша, я поднялась по лестнице. Всего-то два небольших марша.

— Ты думаешь, я забыл?

Я подскочила. И даже не осмелилась обернуться на его голос.

Внезапно в глазах потемнело. Свет погас. Грудь судорожно вздымалась, я застыла, слушая эхо его шагов. Он поднимался по ступеням.

Не торопясь.

— Сделай еще шаг, Элла, посмотрим, кто кого.

Я не шелохнулась. Чем ближе он подходил, тем отчаянней билось сердце. Я почти ничего не видела, и это обостряло остальные чувства. Теперь я ощущала его присутствие, как и его запах.

Он был совсем близко.

Я ахнула, когда он ухватил меня за подбородок и повернул к себе мою голову. Он приблизил свое лицо к моему. Теперь его горячее дыхание ласкало мне щеку. Я положила руку на его напряженное предплечье, услышав, как он втягивает носом мой запах.

— Тебе страшно, мой ангел?

Я ничего не ответила, и его пальцы сильнее сжали мой подбородок. Я поморщилась, когда он властно проговорил:

— Отвечай.

— Н-нет.

Он издал короткий смешок и заставил повернуться к нему лицом. Взял меня за горло и прижал к стене. Его зубы поймали мочку уха, и мое дыхание участилось. Он обхватил мое горло, и я закрыла глаза, чувствуя, что погружаюсь в эйфорию.

Эшер взял меня за бедро и приподнял его до своей талии. У меня прервалось дыхание, когда он потерся о мой пах. Затем впился в губы яростным поцелуем. Голова до боли вжалась в стену, но я не могла думать ни о чем, кроме его рта, с жадностью пожиравшего меня.

Я пальцами зарылась ему в волосы, но его рука мгновенно оставила мое бедро и жестко сомкнулась на моих запястьях.

— Я запрещаю тебе ко мне прикасаться.

Не дав ответить, он снова прильнул к моим губам. Вдруг он приподнял меня за ягодицы, заставив обхватить себя ногами за талию, и с силой прижал к стене.

Ох блин.

Необузданный, пылающий и непредсказуемый. Он вцепился ногтями мне в бедро, прикусывая мою губу. Я изогнулась сильнее, почувствовав, как его губы спускаются по шее, и застонала, когда он принялся кусать меня и втягивать кожу с болезненной силой.

Он хотел оставить отметины на моей плоти.

Я поморщилась от боли. Однако он приподнял голову, только чтобы прошептать:

— Это первый раз… но точно не последний за сегодняшний вечер.

И не успела я перевести дух, как его губы снова нашли мои. Он отнес меня в спальню, по-прежнему крепко прижимая мои бедра к талии. Я было ойкнула от неожиданности, но он заглушил мой вскрик поцелуем и навис надо мной, когда моя спина коснулась постели. Не церемонясь, содрал с меня кофточку, и я не сопротивлялась, целуя его. Жар этого объятия затуманивал рассудок. Я думала только о его ласках и отметинах, которые он оставлял на моей коже.

Я положила руки ему на грудь, но он снова перехватил мои запястья и повторил:

— Я же сказал: не трогай меня.

Потом взял меня за подбородок, вынуждая смотреть в свои серые глаза, в которых не было и тени невинных побуждений.

— Ты же так любишь издеваться надо мной. Наверняка знаешь, каково это — смаковать мое поражение, верно?

Другая его рука расстегнула мне джинсы и добралась до трусиков, заставив меня задрожать от нетерпения. При виде моей реакции уголки его губ поползли вверх.

— Так вот, я доставлю себе удовольствие побыть на твоем месте. И буду смаковать каждую секунду, словно она последняя.

Сквозь ткань он обвел по контуру мои нижние губы.

— Ты будешь умолять меня не останавливаться. Я заставлю тебя кричать, Элла. Клянусь.

Пока я с трудом пыталась перевести дыхание, он сдвинул трусики и начал выписывать круги по самой чувствительной точке. Я невольно вцепилась в его руку, но он снова закинул мое запястье мне за голову.

— Я больше повторять не буду. Не. Трогай. Меня.

С моих губ сорвался хриплый вздох, когда его горячие пальцы вошли в меня. Он зарычал, вытащил руку и поднялся. Затем стянул с меня джинсы.

— Так лучше.

Он не дал мне ни мгновения передышки и прижался своими бедрами к моим, неистово целуя. Его рука вцепилась мне в волосы и потянула их назад, обнажая горло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы