Читаем Невольница полностью

— Ты позавтракала перед вылетом? — спросил-таки ее правитель острова.

Сиенна не спешила с ответом. Только заметно побледнела. И лицо у нее стало вдруг очень напряженным.

Однако она ограничилась тем, что отрицательно покачала головой.

— Но ты должна хотя бы перекусить перед тем, как взлететь, — настойчиво проговорил принц Рафаэль. — Я сейчас распоряжусь, чтобы доставили завтрак.

— Нет, спасибо. Не стоит беспокойства, — отрывисто отозвалась Сиенна и отвернулась с миной неприязни. — Мне нужно спешить. Я лишь заходила попрощаться… Спасибо за все. Было очень приятно вновь увидеть тебя. Желаю, чтобы свершилось все, что ты задумал. И она поспешила прочь.

— Постой! — окликнул ее Рэйф. — Я попрошу Себастьяна подвезти тебя на машине на вертолетную площадку.

— Я дойду сама, — бросила на ходу Сиенна, быстро удаляясь, но вдруг приостановилась и грузно оперлась рукой о спинку ближайшего кресла.

Повинуясь импульсу, Рэйф мгновенно оказался возле нее и успел поддержать, когда ноги девушки подогнулись, и она стала падать.

— Себастьян! — крикнул принц. — Пошлите срочно за доктором!

— Она сейчас отдыхает, — тихим голосом объявил врач.

Рэйф Ломбарди отчаянно хотел казаться безразличным в этой ситуации. Поэтому он выдержал паузу и, как бы принуждая себя к проявлению интереса, спросил:

— Ну, с ней хотя бы все в порядке?

— Пожалуй, да. Но я порекомендовал ей пройти полное медицинское обследование сразу по возвращении домой. А также подумать о том, чтобы отказаться от полетов на все то время, пока не выяснится точная причина сегодняшнего недомогания. В течение этого дня ей лучше сохранять покой… — сообщил доктор хозяину дворца. — Хотя, если это банальные утренние недомогания, все объяснимо, — невзначай прибавил он.

— Что еще за банальные утренние недомогания? — искренне удивился Рэйф Ломбарди.

— Может быть, шесть, может, восемь недель беременности, — прояснил ситуацию доктор.

— Беременности? — переспросил Рэйф.

— Это не болезнь, — улыбнулся врач. — Просто следует избегать стрессов, не переутомляться, следить за здоровьем — в сущности, это все, что нужно молодой женщине, чтобы выносить и родить здорового ребенка.

Рэйф напряженно выслушал врачебные рекомендации, лихорадочно производя в уме арифметические подсчеты, не оставляющие вопросов и сомнений.

— Я могу поговорить с ней? — робко спросил принц доктора.

— Ну, разумеется, — дружелюбно рассмеялся тот. — Просто не затрагивайте острых тем, если таковые имеются. Будьте удвоенно внимательны и обходительны. Женщины в этот период весьма эмоциональны.

Рэйф Ломбарди тихо приоткрыл дверь и проскользнул в комнату, где на огромной постели посреди подушек возлежала его гостья и бывшая любовница. Его беременная любовница.

Он уже успел рассудить, что, возможно, напрасно так поспешно приписал отцовство себе. Ведь диапазон шести-восьми недель достаточно велик. В этот промежуток вполне могло случиться то, о чем он не имеет ни малейшего представления.

Во всяком случае, именно это он и рассчитывал выяснить у Сиенны…

Когда Рэйф вошел, она приподнялась.

— Лежи-лежи, — поспешил сказать он.

— Не могу же я все время лежать, — возразила девушка.

Она выглядела изнеможенной. Рэйф мгновенно вспомнил все рекомендации врача.

— Доктор сказал, чтобы ты сохраняла покой, — сухо проговорил местный правитель, не терпящий непослушания.

— Я просто присела, а если пройдусь, тоже ничего страшного не будет, — возразила на его замечание Сиенна и, помолчав, робко добавила: — Я же не больна. Обычное утреннее недомогание. Да и чувствую я себя сейчас намного лучше.

— Признаться, я сначала испугался, что это пищевое отравление, — сказал принц Рафаэль, присев на край ее постели.

— Глупости, ужин был превосходный. Дело не в еде, — покачала головой девушка. — Да ты, наверное, все уже знаешь, — глуховато произнесла она.

— Нет, не все, — отрезал Рэйф. — Или мне только кажется, что я знаю не все. Быть может, прочие подробности меня совершенно не касаются, — предположил он в дополнение к этому.

— Послушай, Рэйф! — напряженно сказала Сиенна, глядя прямо на него. — Мы уже все обсудили. Если бы не произошло непредвиденное, меня бы тут уже не было. Тебе это отлично известно. Так о чем нам говорить теперь?! — воскликнула она. — Думаю, мне следует собраться и вылететь прямо сейчас. Чувствую я себя превосходно, а лететь недолго. Пожалуй, я именно так и сделаю.

— Поступай, как знаешь! Но только если это мой ребенок…

— После того, что ты мне вчера сказал, это значения не имеет, — отмахнулась она.

— То есть как это! — повысил голос принц.

— Считай, что это не твой ребенок, — объявила Сиенна.

— Ты никуда не летишь, пока я не буду знать это точно! — поставил Рэйф очередное категорическое условие.

— Но вполне может оказаться, что так оно и есть, — заметила девушка.

— Как ты можешь этого не знать? — искренне изумился местный правитель.

— Повторяю, Рэйф, это тебя совершенно не касается, — раздраженно отозвалась Сиенна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Lombardi Royals

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы