Читаем Невымышленные рассказы полностью

Униженный кот, не оглядываясь, побрёл куда глаза глядят. Он шёл и с обидой думал, отчего иногда ему дозволялось прыгать на стол, а теперь, когда там много мяса, с ним поступили несправедливо и неуважительно. Он понуро брёл мимо соседских дворов и вскоре оказался за пределами посёлка, что ютился на скалистом пятачке. Местные псы провожали злобными взглядами. Они понимали, кот теперь бездомный, но страх перед Бураном останавливал. Никто не скалился или, того хуже, не бросался. Каждый опасался за свою шкуру. Буран хоть и не станет увечить, но задаст приличную трёпку, да такую, что клочья полетят. Так и скрылся кот из виду по направлению к горной тропке, связывающий посёлок с районным центром.

Учинив скорый суд, хозяин вернулся за стол и извинился перед гостями. Мужчины сделали вид, будто ничего не заметили, и застолье продолжилось. Они обсуждали разные темы, но мало-помалу разговор свёлся к справедливости, ведь всякий понимает её по-своему и бывают ситуации, когда вполне однозначное событие вызывает совершенно противоположные мнения. Так случилось и на этот раз. Никому из сидящих за столом не понравилась вольность кота, прыгнувшего за куском мяса. Но с другой стороны, он рисковал ради собаки, а такая самоотверженность заслуживает уважение. В свою очередь Буран, когда друга сбросили со стола, прикрыл его телом, за что также поплатился. Тем не менее в будку не спрятался, а покорно разделил участь кота – обрушившийся гнев хозяина.

Само собой разумеется, это не оправдывало проступок животного. Стол, за которым едят люди, – не место для домашней живности, и хозяин совершенно справедливо сбросил провинившегося. Другое дело, стоило ли подвергать изгнанию? Здесь точки зрения разделились, и сомнение повисло в воздухе. Два извечных вопроса вновь оказались на острие иглы. И если определение «кто виноват» не вызывало недоверия, то с тем «что делать», не все присутствующие согласились. В конце концов постановили считать кота виновным, но заслуживающим снисхождение. А потому суровую кару смягчить, дескать, кто из нас не без греха.

Едва прозвучал вердикт, хозяин отправил сыновей вернуть кота. Те бросились вдогонку. Буран тоже был не прочь поучаствовать, но хозяин напомнил ему о службе. Кроме того, он считал, что сыновья справятся и незачем собаке покидать двор. На это алабай склонил голову и вернулся к исполнению своих обязанностей – стеречь покой семьи. К тому времени солнце скрылось за вершиной, и гости с чувством выполненного долга разошлись. Они считали: справедливость восторжествовала и можно с чистой совестью отправиться по домам. Друзья распрощались с гостеприимным хозяином, поблагодарили за вкусный ужин и удалились.

К сожалению, сыновья вернулись с пустыми руками. Кота они не нашли и возвратились несолоно хлебавши. Ввиду того что смеркалось, хозяйка уложила самых младших и хлопотала в кибитке. Управившись с делами, она выходила на крыльцо и вглядывалась в сгустившийся сумрак. Кот не появлялся. От вечерней прохлады женщина куталась в платок, с надеждой взирая на тропу, где видели её любимца. Очередной раз выйдя из дома, смахнула слезу и вернулась в кибитку. Не включая свет, поцеловала детишек, разделась и легла рядом с мужем.

В это время кот был уже далеко. По крайней мере, ранее ему не доводилось забредать в такую даль. Но другого выхода не было. Остаться в посёлке – не получилось, его прогнали за провинность, и как ни жаль расставаться с гостеприимной хозяйкой, предстоит найти другое жильё, и кот исполнился решимости добраться до районного центра. Он свернул с тропинки и пошёл напрямки, желая сократить расстояние. Его вело чутьё, которое подсказывало: по пути обязательно встретит ночлег, правда, придётся продираться сквозь кустарник и колючки. Именно по этой причине его не догнали сыновья хозяина. Они промчались по тропинке, на которой никого не было, и, миновав несколько километров, здраво рассудили – кот наверняка заплутал! Вот и вернулись ни с чем, намереваясь утром продолжить поиски.

А кот тем временем удалялся всё дальше и дальше, однако возникшее чувство голода заставило задуматься о разумности содеянного. Его привычный паёк остался в кибитке, и отныне самому придётся проявлять сноровку. Впрочем, природа одарила когтями, клыками и ловкостью. Авось не останется голодным. Так он рассуждал, и лапы сами несли в направлении пасеки, где местные жители держали ульи с пчёлами.

Перейти на страницу:

Похожие книги