Читаем Невыносимые. До порога чужих миров полностью

Что до плетений – не после войны они захирели, а куда позднее, потому как для новорожденной Алеры заказывали плетеную люльку «от мастеров», только не говорили, что от мошукских – считалось, что это и так всем понятно. И еще, когда Алера была ребенком, Орим покупал себе короб, где у него хранились всякие штуки для тренировок детей – подвесы для манекенов, ступеньки, веревки. Старый короб к тому времени окончательно развалился, и Орим торжественно заявил, что тот был «от мастеров» и прослужил десятки лет исправно, потому следующий тоже купил «от мастеров», для чего, правда, пришлось целых три раза ездить в Килар на торжище.

А про кровь, плаху и убегающих призорцев жрец ничего не говорил, и никто другой не говорил. Разве призорец может убежать? Куда и для чего?

– Слухайте, слышайте! – затопотал ногами полевик. – Мне-то братец банник все пересказал, когда в Даэли побежал от этого неуважения, когда не стало больше его моченьки…

– В Даэли?

– Да вы откуда такие свалилися, а? По всему краю призорцы в Даэли тикают, давно уже тикают, потому как не стало нам уважения и почитания в родных землях, а мы-то теряем силушку, ежели в нас не верят, ничего не можем тогда. Мне-то еще ничего, про меня еще многие путники помнят и зверушки тоже уважат всегда, а от те призорцы, что в города поперлися за своими человеками, тем житья давно уж нет, уж лет писят, как нет им житья, так они и тика-ают, ой, лишенько-о!..

Друзья переглянулись. Похоже, им встретился свихнутый полевик, потому как не могло, конечно, быть всех этих странных вещей, про которые он говорил, и сами они никогда не слышали, чтобы призорцы куда-то там уходили. Что в городах их мало – это правда, призорцы близки к природе, они не любят столпотворений, высоких домов и каменных стен, но так всегда было, а не только полвека назад! Правда, и города в последнее время становились все больше и многолюдней…

– Плохо там, в городе, нечисто, неспокойно, – повторил полевик и обхватил ручонками свои волосатые плечи. – Не ехайте!

Тахар, почтительно прижав ладонь к груди, протянул призорцу гроздь винограда. Тот, облизнувшись, принял подарок и утопотал в свои поля, что-то приговаривая.

Друзья начали собираться.

– И отчего у вас такие непроницаемые лица? – вкрадчиво спросила Алера. – Вы что, хотите сказать, что нам все равно позарез нужно в этот город?

– Ненадолго, – быстро ответил Тахар. – Имэль, конечно, отличная всехняя мама и очень нас выручила, но как-то не улыбается питаться одними яблоками. Нужно нормальной еды купить, вот и все.

Алера оглянулась на поле, куда умчался призорец.

– А давайте купим нормальной еды в какой-нибудь деревне. Тут же есть деревни?

– Да. – Элай указал на другую дорогу, по которой плыло что-то длинное и неспешное. – Вон, как раз из деревни обоз едет к городу. Видно, потому едет, что там тут же жрут каждого, кто через ворота проезжает.

Алера, против ожиданий, спорить не стала, лишь поджала губы, как бы говоря: «Я беспрекословно признаю за вами право принимать решения и нести ответственность за их последствия, пусть в этом городе нас сожрут, и пусть вам будет стыдно». Это ее сегодняшнее пришибленное состояние настораживало Тахара и Элая: небось, когда придет в себя— станет еще вредней обычного и все друзьям припомнит.

В пути Алера неумолчно ворчала про страшных троллей, растыканных по всему этому лесу, кто в пещерах, кто в гнездах, которые только и ждут, пока путник зазевается, чтобы выскочить из леса и с хрустом сломать этого звенувшего путника пополам. Друзья сначала посмеивались, но вскоре бубнеж Алеры их откровенно утомил.

Когда до Мошука оставалось еще не меньше перехода, на дороге им встретился стражничий дозор, и это удивило путников: от единственного хорошо знакомого им города, Килара, разъезды так сильно не удалялись. То ли оттого, что там слишком уж много деревень и людей в округе, то ли оттого, что подле Килара никакой опасности не водилось, а подле Мошука – очень даже да: вот он, лес пизлыкский, в переходе от тракта маячит, высоченный, огроменный и как будто дышащий! Ну разве не жуть?

Трое стражников, обтрепанных мужичков в корявых кожаных доспехах, на усталых лошадях, вцепились в друзей не хуже пиявок и принялись дотошно выспрашивать: кто, откуда и по какой надобности, и чего дома не сидится. Долго расспрашивали, мурыжили, переглядывались, а потом огорошили:

– Дорога-то эта платная будет.

– Чего-о? – в один голос протянули оторопевшие Тахар и Элай.

Алера вытаращилась молча.

– Платная, – без большой уверенности повторил старший стражник, пузатый и плешивый, – потому как избита копытами чужих лошадей – дальше некуда, и надо ее починять, а на починку нужны деньги. Ясненько вам?

Что можно «починять» на обыкновеннейшей дороге, ничем не мощеной, и какая трудность в том, чтобы просто засыпать землей самые большие ямы и колеи, если уж пришла такая охота – было решительно непонятно.

– Неясненько, – решил за всех Элай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги