И с произнесённым вслух словом я выпала из перигея. Вёлвинд и Алви перестали рычать и с удивлением взглянули на меня, затем на мадам Манегут. Передо мной теперь снова стоял громадная женщина с грацией бегемота и уставшими глазами. Очень добрыми, но сейчас крайне удивлёнными.
– Мой геккон – это вовсе не геккон, – сказала я мужчинам. – Я увидела через перигей, что это жутковатое существо из дыма и слизи. И ещё я узнала, что оно подчиняется «Большому Вагнеру».
– Кому? – опешил Алви.
– «Большому Вагнеру». Дымный ящер сам так сказал.
– Каким образом заработал твой перигей, девочка? Это невозможно! – воскликнула мадам Манегут, всплеснув крупными ладонями.
– Ты не могла этого слышать! – возмутился Алви. – Он не мог такого сказать!
– Балуетесь услугами демонов, господа Вагнеры? – грозно спросил Вёлвинд. – И кто тут чёрный маг в белых перчатках?
Голова моя закружилась от догадки, вспомнились слова дракона о том, что далеко не все мои друзья – настоящие. И, закусив от волнения губу, я спросила чуть осипшим голосом:
– Алви, сэр, я знаю, что в академии много тайных ходов – тех, что не известны студентам...
– Знаешь откуда? – сощурился Алви.
– По одному такому Джестер выпустил меня из общежития в обход гоблинов, когда я искала Вёлвинда после инцидента в столовой... Скажите, пожалуйста, есть ли такой ход в бункер?
– Свин мелкий, – поморщился Алви. – А ты врунья! Говорила, что на окне сидела, любовалась молниями!
– Любовалась. Но не в своей комнате, – кашлянула я, в горле пересохло ужасно. – Простите...
– Ходы есть, – вдруг ответил Вёлвинд вместо Алви. – Когда я занял место исполняющего обязанности ректора, первым делом я изучил схему ходов.
– Интересно, зачем? – ехидно скривился Алви.
– Затем, что, во-первых, академия – живой организм, и я должен был понимать всё, что попало в моё ведомство. Во-вторых, на Трею было совершено покушение, и в тот момент я пытался понять, кто мог заколдовать лестницу через посредника, то есть через студентку Данну Маджоре, оставаясь вне поля зрения. Вопрос о ходах многое прояснил.
Я подумала о кольце невидимости, вряд ли оно существует в единственном числе, но решила промолчать – ещё отберут...
Алви вскинул голову и посмотрел на Вёлвинда свысока.
– Знаешь, а я до последнего считал, что со Стоули ты ошибся в расчётах и решил убрать её с пути. Слово «ошибка» уж слишком часто фигурировало в твоих записях. С таким педантом, как ты, было бы вполне логично ошибку устранить.
Я напряжённо глянула на Вёлвинда: и мне он говорил, что ошибся.
– Что это значит? – спросила я.
– То, что проект пошёл не по плану, – буркнул Вёлвинд, отводя глаза. – Возвращаемся к вопросу о ходах. Алви, твой брат Джестер является хранителем всех ключей, так? Кроме него по этим ходам способны гулять только домашние демоны типа мистера Носка. Напрашиваются выводы.
– Не напрашиваются. Могут и те пользоваться, кто заполучил ключ обманом. Мой младший брат – олух и болван, правильный до зубного скрежета. Подозревать его – то же самое, что винить зубную щётку в заговоре против умывальника. Отцу же моему вся история не выгодна. И я уже сказал почему, – бросил небрежно Алви. – Репутация семьи – тоже бизнес.
– Выходит, «Большой Вагнер» демонёнка – это ты? – сузил глаза Вёлвинд.
– Назваться так мог кто угодно простейшему демону. И разве я «большой»? – хмыкнул Алви.
«По сравнению с Вёлвиндом, нет», – подумала я.
– Ты – старший брат, как минимум. Хотя, может, у тебя и есть что-нибудь большое. Самомнение, к примеру. Или эго, – подметил Вёлвинд. – Завязывай уже с лапшой, к моим ушам не пристаёт. Демона выловим и разберёмся. Я – не Трея, так просто не отпущу. Пункт следующий: как ты вообще узнал о моих записях?
Алви оглянулся, словно присматривался к теням на стенах, затем поиграл пальцами по спинке стула.
– Леди Элбери сказала... Джестеру. А он - мне.
– Вот как! Интересно! И зачем же она стала это рассказывать?
Алви пожал плечами.
– Джесс рассказал, что бросился к ней за помощью. Мол, чтобы отговорила меня от непредусмотрительных поступков – так он обозвал моё стремление стать самым молодым ректором в истории академии.
– И как, Матильда тебя убедила? – поджал губы Вёлвинд.
– Нет, просто посмеялась и пожелала удачи.
– Угу, в отличие от тебя старик Гроусон не подпустил бы её к моему бункеру.
– Я тоже не пускал, – выпятил губу Алви. – Кстати, собирался и тебя не пускать. На тебя, Нугаард, – тьфу, ну что за имя, аж на зубах вязнет... – к тому моменту уже были доносы от девиц. Когда прижали с артефактами, все заводилы тайного сообщества утверждали, что следовали указаниям декана Элоиса.
– Вот стервы! – рассердилась я. – А я, между прочим, говорила, что они очень-очень... – не смогла подобрать слово. – Сэр Алви, ну вы же сами видели, что у них хранилось! Сплошь запрещённое и ужасное! Помните, как мы с вами в моей комнате ночью их рассматривали?
– Ночью? В твоей комнате? – переспросил Вёлвинд, на глазах превращаясь в грозовую тучу.
Ой...
– Да, мы искали то, что могло бы помочь вывести Данку Маджоре из транса... – облизала сухие губы я. – Одни сушёные тестикулы орангутанга чего стоят!