Читаем Нездешние полностью

— Хорошо, — отвечаю я. — Если ты так хочешь, тогда — к делу. Я пришел предложить тебе присоединиться к нам.

— К нам — это к кому? — она удивленно приподнимает бровь.

— К Артуру, ко мне и к остальным. Если не победим мы — победит Сирена.

— Но ведь ты сам еще не сдался? — спрашивает она. — Как же тебя туда приняли?

— Ну… У меня немного особый случай… — мне не хочется пересказывать Тайре историю с Джинджер. Не лучшая выйдет реклама Камелота. — В любом случае, я думаю ближе к делу стать вассалом Артура.

Тайра пожимает плечами.

— Извини, но мне это не подходит, — отвечает она, откинув непослушную прядь со лба. — При других обстоятельствах — может быть. Но сейчас — нет. Мне нужна только победа.

— Это из-за твоего отца, да? — спрашиваю я напрямик.

Тайра глядит на меня слегка удивленно.

— Все это сложнее, чем ты думаешь, — говорит она неохотно, отвернувшись от меня, словно с интересом рассматривая Нику на вершине огромного обелиска. Начинает накрапывать дождь, и она раскрывает зонт, под которым мы, наверное, окончательно начинаем выглядеть, как парочка.

— Тебе важно найти его, да? — спрашиваю я. — Но ведь для этого необязательно становиться тирнской леди. Я могу уговорить Артура. Он вполне адекватный и все хорошо понимает. Он отпустит тебя, даст тебе снаряжение.

Тайра качает головой.

— Ты ничего не понимаешь. Твой Артур никогда не позволит мне отправиться туда, куда мне нужно. А даже если бы и позволил… нет, я не могу так рисковать. Такой шанс выпадает один раз в жизни. Если я стану тирной, то смогу хотя бы попробовать его найти. Если не стану — так никогда и не узнаю даже, жив ли он. Ты не понимаешь, что это такое. Моя мать плачет почти каждую ночь, я же слышу. Если бы она могла, она сама бы бросилась хоть черту в зубы. Но она не может, она обычный человек. А я могу, и она это знает. Она не простит меня, если я откажусь от этого шанса. Я и сама себя не прошу.

— Твой отец, он… что-то искал? В другом мире?

На этот раз Тайра смотрит на меня оценивающе. Словно решая, стоит ли со мной дальше разговаривать.

— Да, искал, — отвечает она. — Он искал что-то очень древнее. И важное не только для него, но и для тирнов.

— Что это могло быть?

— Какая разница! Пойми, он хотел помогать людям! Он всегда к этому стремился, это было его идеей фикс. Работа на сюзерена была ему нужна только постольку, поскольку он мог кому-то помогать. Сюзерен давал ему осколки, и этими осколками он лечил людей. Он очень много жизней спас, действительно много!

— И… что случилось? — спрашиваю я. Я чувствую, что вопрос вышел бестактным, но мне нужно понимать. Вокруг меня все только и делают, что говорят загадками, и это невыносимо.

— Я не знаю, — тихо отвечает Тайра. — В тот день он пришел домой, не находя себе места от волнения. Ходил из угла в угол по комнате, что-то бормотал под нос. Потом сказал маме, что скоро мы, наконец-то, заживем, как люди. А мне — что я смогу учиться в Тир-На-Ног. Это была наша с ним мечта. Мама стала его, конечно, расспрашивать, что случилось. Но он уклонялся от ответов, говорил, что боится сглазить. Потом ушел — обещал вернуться к ужину. Больше мы его не видели.

— С ним могло что-то случиться в нашем мире? Ну, что-то… Обыкновенное.

Я хочу привести примеры того, что случается: попал под машину, ограбили и убили, но решаю не уточнять.

Тайра качает головой. Прошагав бетонную площадь из конца в конец. Мы поворачиваемся и начинаем медленно двигаться обратно.

— Мы справлялись в Фирме. Они бы точно знали. К ним стекается множество информации и от полиции, и много откуда еще. Но они ответили, что им ничего не известно. Причем так, знаешь… демонстративно немного ответили. С намеком. Они точно знают, что он пропал не в нашем мире. И с этим связана какая-то тайна.

— Мы можем помочь тебе ее разгадать.

Тайра качает головой.

— Прости, Игорь, — отвечает она. — Я верю, что ты говоришь искренне. Но ты не все знаешь, и я не все могу тебе рассказать.

— А хочешь, я сдамся тебе? Прямо сейчас? — выпаливаю я неожиданно для самого себя. Меня пробивает внутренняя дрожь. Тайра смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

— Ты это серьезно? — уточняет она. — Нет, не хочу. Мне не нужны… слуги. Неприятно даже представлять, что я буду помыкать кем-то.

— Мне сегодня один очень умный человек высказал такую теорию: есть люди, которым комфортно отдавать команды, а есть те, кому комфортно подчиняться. Если ты не относишься к первым, то почему бы не смириться с тем, что ты из вторых? В этом есть свои плюсы. И нет в этом ничего унизительного.

— Передай своему умному человеку, что есть еще и третья категория: те, кому одинаково противно как командовать, так и подчиняться. Одиночки. И я как раз из таких.

— Но это значит, что тебе придется идти по трупам. Ты думала об этом? Убить Артура, убить меня, ну и кто там еще из претендентов остался.

— Я уже убила двоих. Ты в курсе.

— Это немного другое — они, все-таки, на тебя напали. А теперь тебе придется…

— Я никого не буду убивать, пока он первым не нападет, — оборвала она меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история / Мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы