Очнувшись, она увидела, что лежит в постели. Её тело больше не было ни вполне звериным, ни вполне человеческим. Плечи и торс покрылись густым полосатым мехом, из пальцев торчали когти, которые она могла выпускать или убирать.
«Ты для меня загадка, дитя», — произнёс чей-то голос. Повернув голову, она увидела, что у её кровати сидит тот, третий, — очень красивый, с золотыми волосами и небесно-голубыми глазами. Глаза доброго дядюшки, подумалось ей — но доброты в нём не было. — «Но со временем мы её разгадаем».
Два дня спустя её увезли в тюремный замок высоко в горах. Здесь, кроме неё, были и другие зверолюди, полученные в итоге неудавшихся опытов. Змею с детским личиком держали в сетчатой клетке-куполе и кормили живыми крысами. Змея не могла говорить, но по ночам издавала тонкие и пронзительные музыкальные звуки. Они надрывали Устарте душу все пять лет, что она провела в этом жутком месте.
С её телом творили неописуемые вещи, её обучали убивать и есть живое мясо. Два года она отказывалась убить человека, и два года Дерёш Карани, золотоволосый чародей, подвергал её страшным мучениям. В конце концов пытки сломили её сопротивление, и она научилась повиноваться. Её первой жертвой стала молодая женщина, второй — сильный однорукий мужчина. Потом она приучила себя не запоминать убитых. Время от времени Дерёш Карани превращал её в зверя и натравливал на кого ему было желательно. Её клыки и когти рвали плоть, крушили хрупкие кости.
Она была хорошим кралотом, надёжным и послушным. Ни в одном своём обличии она ни разу не набрасывалась на своих тюремщиков. Она даже не рычала на них и незамедлительно исполняла их команды, а те взамен обращались с ней всё более снисходительно. Они думали, что одолели её — она читала это в их мыслях. Никогда с того первого дня в городе она не показывала им своей истинной силы и не открывала своего дара, но знала, что Дерёш Карани подозревает о нём. Однажды он подошёл к ней с кинжалом в руке, и она прочла: Сейчас я перережу тебе горло.
«Доброе утро, мой господин», — сказала она. «Доброе утро, Устарте. — Он сел рядом с ней. — Я очень тобой доволен». (Сейчас я убью тебя!) — «Благодарю вас, мой господин. Что от меня потребуется на этот раз?» Он улыбнулся и спрятал кинжал. «Вы все, живущие в этом месте, необыкновенные существа. Двойное воплощение — большая редкость. Что ты чувствуешь, переходя из одной формы в другую?» — «Это больно, господин». — «А которая из форм доставляет тебе больше удовольствия?» — «Удовольствия — ни одна, господин. В своём получеловеческом облике я могу учиться по книгам и любоваться красотой неба, в виде кралота упиваюсь своей мощью и вкусом кровавого мяса». — «Да, это верно, — кивнул он, — зверь не воспринимает абстрактных понятий. Как же ты с этим зверем справляешься?» — «Я не могу подчинить его себе целиком, господин. Он подчиняется мне, потому что знает, что я могу прекратить его существование, но всё время ищет способы побороть меня». — «Значит, дух тигра жив?» — «Думаю, что да, господин». — «Это интересно. — Он пораздумал и заглянул ей в глаза. — В городе я почувствовал, что ты проникла в мои мысли — помнишь?»
Она ждала этого мгновения и знала, что отрицать всё полностью будет опасно. «Да, господин, и это большая тайна. Было так, словно я очнулась от глубокого сна. Я услышала далёкие голоса, но знала, что это не настоящие звуки». — «А с тех пор такого больше не случалось?» — «Нет, мой господин». — «Если случится, дай мне знать». — «Непременно, господин». — «Ты умница, Устарте. Мы все гордимся тобой». — «Благодарю вас, господин. Мне очень приятно это слышать».
Однажды, прогуливаясь в своём получеловеческом виде, она заметила, что калитка в стене не заперта. Встав в проёме, она оглядела горную тропу, ведущую к лесу. Мысленно отыскала неподалёку караульных, послушала, о чём они думают. Калитку оставили незапертой нарочно. Устарте сосредоточилась и обнаружила шагах в пятидесяти, за камнями, ещё пятерых стражников. У них были копья, а двое держали наготове крепкую сеть.
Устарте отвернулась и пошла обратно к учебным загонам.
Со временем ей доверяли всё больше и больше. Она помогала обучать других, таких же, как она сама. Приала привезли в цепях. Он был в своём волчьем обличье и лязгал зубами на стражников. Устарте коснулась его мыслей, почувствовала ужас и ярость и передала ему: Успокойся. Будь терпелив. Наше время ещё настанет.
Нездешний посидел немного со спящей жрицей. Она дышала ровно, но испарина на лице указывала, что у неё жар. Он принёс миску холодной воды, смочил ткань, отжал и положил Устарте на лоб. Она пошевелилась и открыла свои золотистые глаза.
— Хорошо, — прошептала она. Нездешний легонько промокнул мокрой тканью ей щёки, и она опять уснула.
Тогда он встал с пола и потянулся. Потом прислушался, затворил ставни и вышел наружу, прикрыв за собой дверь.
Через террасу к нему шёл Элдикар Манушан со своим пажом Бериком. Маг в бледно-голубом хитоне из блестящего шёлка шёл босиком. Мальчик в одной только набедренной повязке нёс на плече полотенца.