Читаем Нежданная невеста полностью

– Да, Гетину с отпуском сильно не повезло, – сказала за завтраком миссис Лерри и передала Саре записку.

– Что-то произошло? – с тревогой в голосе спросила та.

– Да. Но не с Гетином.

Девушка впилась глазами в записку и стала ее вслух читать:

«Отец оступился и повредил лодыжку. Пожалуйста, передайте Саре, что прийти, как я ей обещал, не смогу…»

По мере чтения голос ее слабел.

– А мы собирались с ним в горы. На пикник.

– Вдвоем? – Миссис Лерри вскинула брови.

– Но нас бы никто не увидел. Гетин сказал, что в обход поселка есть дорога.

– Страшно не то, что вас увидели бы, а то, что вы были бы с ним наедине.

– Но в Лондоне мы часто оставались с ним наедине.

– Как можно сравнивать Лондон с нашей провинцией… Нет, Гетин не должен был предлагать вам такое. Ему-то следовало бы знать, какими могут быть последствия.

– Но я доверяю Гетину.

– В некоторых вопросах вы очень наивны. Пребывание с ним наедине вам, как юной леди, к репутации ничего хорошего не прибавило бы.

– Как же это скучно – быть леди!

Миссис Лерри поднесла к глазам лорнет и сурово посмотрела на Сару:

– Сара, если вы хотите выйти замуж за моего внука, то вы в первую очередь должны соблюдать правила этикета. Если не хотите стать настоящей леди, то вам прямая дорога на кухню.

– Может быть, там мне и место, – со вздохом ответила Сара.

– Ну, в это я ни за что не поверю. Все зависит только от вас.

Миссис Лерри вскрыла второй конверт, достала письмо и пробежала его глазами.

Позже, когда Сара сидела за шитьем лоскутного покрывала, миссис Лерри сказала ей:

– Поскольку Гетин завтра уезжает, а сегодня он наверняка занят делами отца, то мы можем поехать в Понтравон и проведать моего сына.

Это было как раз то, о чем мечтала Сара, а предложить то же самое она не отважилась.

– С огромным удовольствием, – тихо ответила она, пришивая малиновый лоскут к покрывалу. – И простите за то, что сказала за завтраком.

– Ничего страшного. Я толстокожая, а эта неделя для вас была мучительной. Считаю, что в целом вы держались достойно. Но хочу вас предупредить – с моей снохой будьте осторожны.

Клаудия приняла их в библиотеке. Она сидела рядом с мужем и всем своим видом давала понять, что их визиту она не рада. Сара же, вновь оказавшись в громадной комнате, заставленной высокими шкафами с книгами, нервничала.

Узнав, что боли в лодыжке у сына немного стихли, миссис Лерри спросила:

– А как мои внуки? Где они?

– Я послал их переговорить с управляющим шахты, – ответил полковник. – Надо срочно решить один вопрос. Думаю, Гетину это не повредит.

– А вы не расскажете мне о вашей шахте? – волнуясь, спросила Сара.

– Мисс Линтон, женщины о шахтах не говорят, – резко заметила Клаудия. – Это удел мужчин.

– А мне в графстве Флинтшир довелось разговаривать с женами владельцев шахт, – спокойным голосом произнес полковник Лерри. – Так вот они прекрасно разбирались в горнорудном деле.

– Я считаю таких женщин… по меньшей мере странными.

– Нет, Клаудия, ты не права. Если Саре интересно знать, как добывается свинец, то я хотя бы отвечу на ее вопрос.

– И я тоже послушаю, – поудобнее усаживаясь в кресле, сказала миссис Лерри. – Я старая женщина, и мне все равно, покажусь я кому-то странной или нет.

Она пару раз кашлянула.

.– А ты, Клаудия, тем временем попроси подать нам чаю. И проследи, как всегда, чтобы наши чашки были полными.

Клаудия дернула за шнурок колокольчика.

За чаем полковник Лерри рассказал Саре, как добывается свинец. Затем он попросил ее подойти к выходящему на восток окну.

– Взгляните! Если у вас острое зрение, то вы увидите вон на том маленьком холмике развалины старой стены.

Сара в ответ молча кивнула.

– В начале прошлого века там была шахта, – сказал полковник. – Чуть подальше свинцовую руду добывали еще во времена Римской империи. В отвалах были найдены монеты той эпохи. Представляете, какими примитивными способами добывался тогда свинец? Уже тогда было известно, что здесь находятся залежи полезных ископаемых. Кстати, поговаривали, что здесь могут находиться руды, содержащие серебро.

– Серебро? – удивленно переспросила Сара.

Она обратилась к мистеру Лерри с просьбой рассказать ей о добыче свинца только потому, что в спорах о шахте, которые могли со временем у них с Гетином возникнуть, она должна была хоть немного разбираться в предмете таких споров.

– Да. В свинцовой руде часто содержится серебро. На Королевский монетный двор поступает серебро, которое добывается в Уэльсе. А вот в Кардиганшире супруга одного из владельцев серебряных рудников очень гордится посудой из серебра.

– А у меня никогда не было серебряной посуды, – произнесла Клаудия.

– Дорогая, и в нашей руде обнаружено серебро, – улыбнулся полковник. – Правда, не так много, чтобы делать из него посуду.

– Боже, как это все скучно, – подавив зевок, сказала Клаудия.

– Клаудия, пусть он продолжает, – сказала миссис Лерри. – Ни мне, ни Саре пока не скучно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела Амура

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы