Читаем Нежданный гость полностью

– Так это и прекрасно! Не многие девушки способны похвастаться такой открытостью и простотой, как Оля. Её не волнуют последствия того же поцелуя, например. Ей все равно, что о ней подумает какая-то бабка на лавочке. Она открытая и свободная в своих мыслях, словах и действиях. И если этот блондин упустит её, то он самый настоящий болван.

– Ты у этого болвана только что был гостем.

– Я не планировал приходить, но он настоял. Мы встретились сегодня в местном магазине.

Немного помолчав, Ариана необдуманно поинтересовалась:

– Судя по твоим словам, Оля обладает многими качествами, какие не у всякой девушки найдутся. Так, что же мешает тебе сблизиться с ней? Так же лишен инициативности, как и многие мужчины?

Глаза Матвея, казалось, просверливали в ней дыры. Он внимательно глядел на нее, завлекая и пугая одновременно ощутимой прохладой.

– Это действительно так, Оля – замечательная. Но ей нужны постоянные и крепкие отношения, а мое пребывание здесь носит временный характер. Не думаю, что её заинтересует короткий роман с приезжим. А насчет инициативы… Полагаю, мой поцелуй – достаточный ответ на твой вопрос.

Временный характер.

Кажется, еще недавно она задумывалась об этом. Только тогда это выражение не вызывало в ней столько огня и нервной дрожи, как сейчас. Еще чуть-чуть и его истинный смысл может показаться ей привлекательным.

Или это уже произошло?

– Довольно честно, – сказала Ариана, прочистив горло. – Тогда ты зря покинул вечеринку так рано. Уверена, тебе бы не составило труда отыскать среди присутствующих ту, которую заинтересуют твои намерения.

Мужчина усмехнулся.

– А какие у меня могут быть намерения?

– Завести легкую и ни к чему не обязывающую интрижку.

– Вот как это называется! А я думал что-то вроде «провести короткое время вместе, расслабиться, развлечься, а потом с улыбкой вспоминать о лихой молодости». Но, твой вариант короче. Уже делала это?

– Что – это?

– Заводила легкую и ни к чему не обязывающую интрижку?

Ариана хмыкнула и отошла в сторону. У обеденного стола она остановилась и, повернувшись к Матвею, снова скрестила руки на груди.

– Не вижу в этом необходимости.

– А! Значит ты, как и Оля. Тебе нужны серьезные отношения.

– Нет. Мне не нужны серьезные отношения.

– Тогда, что мешает тебе просто поразвлечься?

– Говорю же, не вижу в этом необходимости.

Матвей засмеялся и стянул с себя кожанку.

– Этого не может быть. Ты меня, конечно, извини. Может, я лезу не в свое дело, но…

– Ты и впрямь лезешь не в свое дело! – перебила его Ариана и оглядела поспешным взглядом, словно боялась надолго задержаться на чем-то конкретном. Например, на его широких плечах, или крепкой шее… – Я устала и хочу спать. Наверное, я пойду.

– Ариана? – окликнул Матвей. Девушка остановилась в дверном проеме и оглянулась. – Я могу остаться переночевать? Завтра утром меня здесь не будет.

– Конечно, – шепотом ответила она, утаив в себе нотки печали.

<p>Глава 15</p>

– Доброе утро, Матвей! – радостно воскликнул мальчишка, сидя за обеденным столом. Повсюду были цветные фломастеры, карандаши и стопка белой бумаги. – Смотри, что я нарисовал!

– Доброе утро. Ого! Какой большой рыжий пес.

– Это я Дедушке Морозу отправлю, чтобы он знал, какую собаку мне подарить.

Матвей взглянул на Ариану, что заваривала ароматный чай и наблюдала за сыном. Судя по её сухому выражению лица, просьба ребенка ей не слишком то и нравилась.

– А как ты его назовешь?

– Ричардом!

– Хорошая кличка. Мне нравится.

Мальчишка гордо улыбнулся и продолжил разукрашивать своего пса.

– Я уже подыскал себе жилье, – солгал Матвей с улыбкой. – Сейчас только дойду до машины, которую оставил у дома Андрея и вернусь за вещами.

– Ты уезжаешь? – вытаращил глазенки мальчишка. – Ты правда уезжаешь?!

– Да. Так нужно.

– Мама! Мама, почему Матвей уезжает?

Этот мальчишка оставался единственной его надеждой на то, что Ариана позволит ему хоть на пару дней задержаться в её доме. Этого времени было бы более, чем достаточно, ведь вчера он почти сломал её. Ему почти удалось разрушить эту ощутимую стену, которой она огородила себя!

Вчерашняя ночь должна была закончиться по-другому, он желал и чувствовал это.

Нет! Для начала – ему нужен был иной исход, ведь именно так, и никак иначе (согласно его плану) он сможет надавить на Грановского. Ему нужно максимально сблизиться с Арианой и вчера это почти случилось… Оставалось еще несколько минут до того, как стало бы возможным пересечь черту и завладеть не только её губами, но и телом, и разумом. А уже после того, как это свершится, Матвей может позволить себе подумать о собственных желаниях. Но не раньше.

– Сегодня же все гуляют на пляже! – продолжал мальчишка, глядя на маму с надеждой. – В прошлый раз Матвей не гулял, мама! Останься, пожалуйста!

– Матвей, – окликнула его Ариана, – мы не можем заставить взрослого дядю остаться у нас, когда у него…

– …появилось много работы, – закончил он за нее и взглянул на мальчишку. – Не расстраивайся. Когда-нибудь, мы вновь увидимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунный камень
Лунный камень

Источник текста в дореформенной орфографии: http://az.lib.ru/k/kollinz_u/text_1868_themoonstone_oldorfo.shtmlОрфография исправлена на современное русское правописание С.Багдасаровой. Из прочих исправлений: «Индейцы» исправлены на «индийцев», а «Рахиль» на «Рэйчел», остальные личные имена оставлены нетронутыми.Текст издания: «Русский Вестник», 1868 (без указания переводчика)«Лунный камень» — самый известный и, бесспорно, лучший роман Уилки Коллинза, первый английский собственно детективный роман. В нем рассказана не только таинственная история похищения алмаза, который переходил от одного незаконного владельца к другому, принося с собой проклятье, но и «странная семейная история».В этом прекрасном произведении органично сочетаются черты классического детектива, приключенческого и авантюрного романа, а увлекательнейшее повествование сразу же захватывает читателя и держит в напряжении до последней страницы.

Уилки Коллинз

Классический детектив