Читаем Нежеланная невеста, или Зимняя сказка в академии магии полностью

— Чтобы ты упала и расшибла прекрасное личико? — отозвался Даррел. — А мне потом сказали, что это я виноват? Нет, спасибо, я начитался сплетен про себя. Знаешь, до сих пор не понимаю, как можно было додумать до того, что я устроил травлю на одну из адепток. На тебя.

— Все сходилось, — нахмурилась я. — И не переживай, я найду того, кто хотел выжить меня из академии.

— Я сам найду. У меня будет очень долгий разговор с этим человеком. Если это, конечно, человек.

— Не лезь в это дело, — неожиданно твердо сказала я. — Я сама справлюсь.

Даррел улыбнулся.

— Уверена?

— Уверена.

Мы остановились у воды, и я осведомилась:

— Топить ведешь?

— Не получится. Ты же стихийница. Выжжешь воду и все. Нужен другой способ. — Даррел махнул рукой, и из воды медленно начал формироваться ледяной плот. Его прибило к берегу, и принц первым взошел на него, а затем подал мне руку. Я несмело вложила пальцы в его ладонь, отчего-то вспомнив, как мы танцевали, взошла на плот, и мы неспешно поплыли к островку посредине озера — тому самому, на котором стояла беседка.

— Хочешь меня там закопать? — продолжала веселиться я.

— Я этим не занимаюсь, — ответил Даррел. — По крайней мере, лично.

Наш плот причалил к  берегу. Мы оказались посредине не застывающего зимой озера, подернутого молочной дымкой, рядом с ажурной беседкой.

— Дай свою руку, — велел Даррел, встав напротив меня.

— Зачем? — удивлённо спросила я.

— Да почему ты вечно со мной споришь, — рассердился он. — Дай руку и не задавай лишних вопросов!

— А вдруг…

— Руку, Изабелль Бертейл! — почти прорычал принц.

— Я уже Ардер, — скромно поправила его я.

— Без разницы. Руку.

— Держи. Только не целуй, не хочу мыть ее в воде, она холодная, — вырвалось у меня против воли.

— Характер у тебя все же скверный, девчонка.

С этими словами Даррел закатал рукав и прижал мою ладонь к своему запястью — широкому и крепкому. Я вдруг ощутила его пульс под своими пальцами, и вздрогнула. Сердце принца билось часто. И на мгновение вдруг я почувствовала власть над его сердцем. Будто бы от меня зависит — будет ли оно биться чаще или же остановиться.

Его плечи вздрогнули словно от боли, и он резко убрал мою ладонь. На его коже сиял знакомый замысловатый знак — овал с заключенными внутри его символами древней магической клинописи. Только на этот раз знак светился алым, а не голубым.

Это была печать клятвы, которую Даррел добровольно поставил себе с моей помощью. Дал себя заклеймить.

— Что это? — потрясенно прошептала я.

— То, что я пообещал. Сказал же — теперь я твой должник. И я верну свой долг, — тихим, но наполненным уверенностью голосом ответил Даррел. — Ты спасла меня. Жизнь — за жизнь.

Снег за нашими спинами взметнулся в воздух серебряными искрами. И засверкал.

Глава 28

Что-то неуловимо изменилось.

Мы смотрели друг на друга, не понимая, что происходит. Почему этот миг наполнен звенящей тишиной и светом, что осторожно проникал в наши души. Отчего сердце вдруг стало пропускать удары. И зачем так ярко стало светить утреннее зимнее солнце.

Я впервые видела глаза Даррела так близко. Они были серыми, но в них не было холодности северных морей или ярости стального блеска клинков. Напротив, они казались теплыми, а взгляд — мягким и светящимся.   

Время замерло. На мгновение, пронизывающее на миг душу, я вдруг ощутила нечто странное — словно попало в давно забытое, но родное место. К забытому, но родному человеку. Его лицо стерлось из памяти, но взгляд… взгляд я помнила. Или мне казалось, что помнила.

Я сделала шаг к Даррелу, и эта странная магия разрушилась так же внезапно, как и возникла.

— Это не просто клятва. Это клятва дракона. — Его голос звучал спокойно. В нем не было заносчивости, раздражения или чего-то такого, что раньше выводило меня из себя. Он был каким-то взрослым. Таким, каким я представляла его себе до нашего личного знакомства, когда взяла в руки газету и прочитала интервью с наследным принцем, который казался мне недосягаемой вершиной.

— Но зачем? — осторожно спросила я, переводя взгляд с его лица на руку — на ней все еще светился знак.

— Хочу, чтобы ты была уверена во мне, — ответил Даррел. — Между нами все было неправильно с самой первой секунды. Наверное, боги не зря столкнули нас столько раз. Я верю в предназначение. Но после всего этого у тебя нет доверия ко мне. Да и я бы не доверял тебе, если бы не та ночь в Костяном лесу.

— Хочешь все исправить? — спросила я, пытаясь оставаться спокойной и скрыть внутреннюю дрожь. Получалось это с трудом.

— Прошлое исправить нельзя. Но настоящее — почему бы и нет? — Даррел сделал небрежный жест рукой, и снег, который все так и искрился за нашими спинами, осел на землю. — Теперь ты моя невеста. Такая же, как и я. Дракон.

— Мне до сих пор сложно в это поверить, — призналась я. — В то, что во мне скрыта драконья сила. Иногда мне кажется, что это какой-то странный сон.

— Дракон дважды пробуждался в тебе, а ты все не веришь, — усмехнулся Даррел.

— Дважды? — удивилась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежеланная невеста

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература